意味 | 例文 |
「つぼにわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 906件
私の祖母はかつて神戸に住んでいた。
我的祖母以前住在神户。 - 中国語会話例文集
私達は土木会社に相談するつもりです。
我们打算和建筑公司商量一下。 - 中国語会話例文集
私はおそらくフットボールの歴史について書きます。
我恐怕会写关于足球的历史。 - 中国語会話例文集
それは私が絶望の果てに出した結論です。
那是我在绝望的边缘得出的结论。 - 中国語会話例文集
あの日私たち夫婦は、防災について話し合った。
那天我们夫妇谈论了关于防灾的事情。 - 中国語会話例文集
お盆に、私は実家へ行くつもりです。
盂兰盆节的时候,我打算回老家。 - 中国語会話例文集
私は心に1つ希望を持っている.
我心里存有一个希望。 - 白水社 中国語辞典
僕のこと先生に言いつけたって怖くなんかないよ.
我不怕你向老师告我的状。 - 白水社 中国語辞典
一切の希望はついに水の泡と化した.
一切希望终成泡影。 - 白水社 中国語辞典
雷が大きな音を立てて大木を2つに割った.
一个响雷把大树劈开了。 - 白水社 中国語辞典
私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。
我的老板心情不好的时候,他经常拿我出气。 - 中国語会話例文集
2羽のツバメが大空を追いつ追われつ上になったり下になったりしながら飛び回る.
两只燕子在空中追逐翻飞。 - 白水社 中国語辞典
どのように名簿作られるか私に教えてください。
请教我一下这个名单是怎样做出来的。 - 中国語会話例文集
私は昨日に続いてボルダリングジムに行きました。
我从昨天开始去了攀岩的健身房。 - 中国語会話例文集
故郷に別れを告げて,征途に上る.
别离了家乡,踏上了征途。 - 白水社 中国語辞典
彼の身に着けた上着とズボンは共に白色である.
他穿的上身和下身都是白的。 - 白水社 中国語辞典
あれらは私が最も必要としているものなので、それだとほぼ目的に合わない。
因为那些事我最需要的东西,要是那个的话和我的目的几乎不符。 - 中国語会話例文集
機種別に色分けし異品混入を防止。
根据颜色把机种分开,防止不同种类的混入。 - 中国語会話例文集
月曜日に私は何をしたか覚えていない。
我不记得我星期一做了什么。 - 中国語会話例文集
私はボストンバッグを手荷物保管所に預けておいた.
我把手提包寄存在保管处了。 - 白水社 中国語辞典
ヌートリアの毛皮はコート、帽子、ジャケットなどに使われる。
河鼠的皮毛被用於製作外套、帽子和夾克等等 - 中国語会話例文集
私は少し覚えている、この作業は従業員に神経を使わせた。
我记得一些,这项操作非常费员工的脑细胞 - 中国語会話例文集
(私1人が)逃亡することは不義であるので,告げないわけにいかない.
亡去不义,不可不语。 - 白水社 中国語辞典
呆然とする私に、鈴木が説明してくれた。
铃木为瞠目结舌的我进行了说明。 - 中国語会話例文集
私の胸に強い希望が生まれ始めました。
我的心里萌生了强烈的希望。 - 中国語会話例文集
誰も私ほどに失望してはいないだろう。
没有谁比我更失望吧。 - 中国語会話例文集
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
我们应该能够登上山顶的。 - 中国語会話例文集
私はボルジア家にもう6年勤めています。
我在波吉亚家族里面已经工作六年了。 - 中国語会話例文集
彼は私の陰部を乱暴に扱った。
他暴力的对待我的阴部。 - 中国語会話例文集
私はその望遠鏡を経緯儀に取り付けた。
我把那个望远镜安在经纬仪上。 - 中国語会話例文集
教科書に載っている次の会話を覚えてください。
请记住在教科书上的下面的会话。 - 中国語会話例文集
私の部屋には冷房がないので暑い。
由于我的房间没有空调所以很热。 - 中国語会話例文集
この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。
对于我来说这件混纺衬衫穿上去感觉很好。 - 中国語会話例文集
私の祖母は今までにパソコンを使ったことがない。
我的祖母到今天为止都没用过电脑。 - 中国語会話例文集
なので、私たちは別の山に登った。
所以,我们爬了别的山。 - 中国語会話例文集
彼らはこともあろうに首相の謀殺を企てた.
他们竟然企图谋杀总理。 - 白水社 中国語辞典
私は頭髪をそって坊主頭にした.
我剃了个光头。 - 白水社 中国語辞典
私が幼かった時祖母と一緒に生活していた.
我小儿时候和奶奶生活在一起。 - 白水社 中国語辞典
川の堤防を遮蔽物として,敵に反撃する.
借河堤作掩蔽,向敌人还击。 - 白水社 中国語辞典
私は懸賞小説に応募しようと思う.
我打算应征悬赏小说。 - 白水社 中国語辞典
つぼはそこらに転がっている,問題は君が頭を働かしてそれを捜すかどうかにかかっている.
窍门满地跑,看你找不找。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私の曾祖母はいつも明るくて周りの人に元気を与えていた。
我的曾祖母总是很开朗,并且给身边的人带来了活力。 - 中国語会話例文集
彼女は僕より3つ年下にもかかわらず、とてもしっかりしている。
虽然她比我小三岁,但是相处非常融洽。 - 中国語会話例文集
彼のやり方はわざと粗捜しをして,おれたちに難癖をつけるようなものだ.
他这是故意择毛儿,刁难咱们。 - 白水社 中国語辞典
為替手形の発明は中世において貿易を極めて容易にした。
汇票的发明使得中世纪的贸易变得极为简单。 - 中国語会話例文集
我々は牧畜民の熱情にあふれる歓待にあずかった.
我们受到了牧民的热情款待。 - 白水社 中国語辞典
海に突然暴風が吹き荒れ,漁船が災害に見舞われた.
海上突然一阵狂风,渔船可就遭殃了。 - 白水社 中国語辞典
(山に登れば柴を刈り,川を渡るには靴を脱ぐ→)どんな状況に出くわそうと臨機応変にやる.
上山打柴,过河脱鞋。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
希望を持つことが人々にどんな意味を持つか分かるでしょう。
有希望的人会知道什么意思的吧。 - 中国語会話例文集
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした.
农民们押着大恶霸游街示众。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |