意味 | 例文 |
「つみに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 268件
手荷物と包みの2つを携帯する.
随带行李包裹两件。 - 白水社 中国語辞典
何一つ包み隠さず公然と言う.
毫不掩饰地宣称 - 白水社 中国語辞典
男女がむつごとを語り合う,喋喋喃喃として互いにむつみ合う.
卿卿我我((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
私たちはひとつあたりの積み荷が400ドル以下になるように積み荷を分配した。
我们按一件货物在400吨以下来分配货物。 - 中国語会話例文集
雄のコオロギは交尾中に精包を雌に移す。
雄性蟋蟀在交配中将精孢传给雌性。 - 中国語会話例文集
トラックの荷物を荷馬車に積み替える.
把卡车上的货物过载到大车上。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に罪の深い淵に落ちた.
他已经坠入罪恶的深渊。 - 白水社 中国語辞典
積み替えの時は,破損しないように特に注意すること.
转载时必须格外小心,以免破损。 - 白水社 中国語辞典
スーツケースに荷物を詰み終えました。
行李装箱完毕了。 - 中国語会話例文集
どの積み荷についてあなたは言っていたのですか?
你之前说的是哪个货物? - 中国語会話例文集
日本人を祖先に持つミクロネシア人
有日本祖先的密克罗尼西亚人 - 中国語会話例文集
スーツケースに荷物を詰み終えました。
往行李箱里装完行李了。 - 中国語会話例文集
この小包を日本に送りたいのですが。
想把这个小包裹寄到日本。 - 中国語会話例文集
数人で連れ立って山へ薬草を摘みに行く.
几个人打伙儿上山采药。 - 白水社 中国語辞典
君,何をわざわざ彼女のために無実の罪をかぶるのか!
你何苦替她背黑锅呢! - 白水社 中国語辞典
罪もない人に対し無責任なでっち上げを行なう.
对一个无辜的人进行不负责任的诬陷。 - 白水社 中国語辞典
心の中に煮え返る怒りを包み隠している.
心里窝着一团火。 - 白水社 中国語辞典
これらの書物は何の罪もないのに焼却された.
这些书籍被无辜地烧毁。 - 白水社 中国語辞典
旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!
旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典
一生消えない罪を負うことになってしまった。
背负了一生都无法消除的罪孽。 - 中国語会話例文集
それが積み重なると大きな力になる。
那个积累起来会变成很大的力量。 - 中国語会話例文集
母にその小包を送りたいです。
我想把那个小包送给母亲。 - 中国語会話例文集
彼はわたしに本を一冊見せてくれた。
他给我看了一本书。 - 中国語会話例文集
昨日その小包を東京に送りました。
我昨天把那个包裹送去了东京。 - 中国語会話例文集
小包は彼の家族に届けられなかった。
包裹没能送到他家人手里。 - 中国語会話例文集
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
小包裹在运送过程中被粗暴地对待。 - 中国語会話例文集
彼はその罪ゆえに厳しく罰された。
他因为那项罪名而遭到了严厉的处分。 - 中国語会話例文集
今までに犯した罪を自白します。
我坦白至今犯下的罪。 - 中国語会話例文集
船舶、車両に積み込める貨物の重量
船舶、车辆上能装载下的货物的重量 - 中国語会話例文集
彼は二人殺人の罪で逮捕された。
他因双重杀人罪被逮捕了。 - 中国語会話例文集
苦しみに耐えることで罪を償ってきた。
用受苦赎了罪。 - 中国語会話例文集
私に送った小包の行方を調査してください。
请调查送给我的包裹的去向。 - 中国語会話例文集
山の上前方に低めの雲が1つ見えた。
我看见一朵低云飘在山的前面。 - 中国語会話例文集
生まれてくる子に罪はありません。
被生下来的孩子是无辜的。 - 中国語会話例文集
司法官が1人の罪人に自白を迫る.
法官向一个罪人逼供。 - 白水社 中国語辞典
彼は罪のない人に危害を加え,極悪非道である.
他残害无辜,罪恶滔天。 - 白水社 中国語辞典
菓子の油が包み紙に染みてしまった.
点心上的油都吃到包装纸上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は雪を全部2本の柳の木の根元に積み上げた.
他把雪都堆在两株柳树的底下。 - 白水社 中国語辞典
机の上にたくさんの本が積み上げてある.
桌子上堆着很多书。 - 白水社 中国語辞典
農家の前庭に草がいっぱい積み重ねてある.
场院里堆满了草。 - 白水社 中国語辞典
セメントの袋を次々に積み上げた.
把一袋袋的水泥都堆起来了。 - 白水社 中国語辞典
波止場には多くの貨物が積み上げてある.
码头上堆积着许多货物。 - 白水社 中国語辞典
アワが小山のように積み上げてある.
谷子堆积得像一座小山似的。 - 白水社 中国語辞典
あそこに2山のわらが積み上げてある.
那边儿垛着两垛稻草。 - 白水社 中国語辞典
彼はならず者に強制されて罪を犯した.
他是被流氓分子裹胁而犯罪的。 - 白水社 中国語辞典
郵便小包の中に手紙を入れることは許されない.
邮寄包裹里不能夹带信件。 - 白水社 中国語辞典
我々は大胆に悪質分子の罪行を告発する.
我们要大胆检举坏分子的罪行。 - 白水社 中国語辞典
これは誠に絶妙な答弁である!
这真是一个绝妙的答复! - 白水社 中国語辞典
彼はそれらの品物をくくって1包みにした.
他把这些东西捆了一个包袱。 - 白水社 中国語辞典
間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう.
中间再勒一根绳子,包儿就不会散了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |