意味 | 例文 |
「つみわた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 83件
民心が沸き立つ
群情鼎沸 - 白水社 中国語辞典
積み替え荷渡し指図書.
中转交货单 - 白水社 中国語辞典
平日見るドラマは終わった。
平时看的电视剧完结了。 - 中国語会話例文集
あなたはいつ見てもかわいい。
不管什么时候见你,你都很可爱。 - 中国語会話例文集
皆は麦わらを積み上げた.
大家都把麦草堆积起来了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは罪の意識を持っている。
我们有罪恶感。 - 中国語会話例文集
私はそれを直接見たいです。
我想直接看看那个。 - 中国語会話例文集
彼らは私に罪を着せた.
他们安我一个罪名。 - 白水社 中国語辞典
私は花をいろいろ摘み取った.
我采了好些花儿。 - 白水社 中国語辞典
私は小籠包が好きです。
我喜欢小笼包。 - 中国語会話例文集
彼は無理やりに私に罪を着せる.
他硬给我安罪名。 - 白水社 中国語辞典
君,何をわざわざ彼女のために無実の罪をかぶるのか!
你何苦替她背黑锅呢! - 白水社 中国語辞典
多年にわたる無実の罪はとうとうそそがれた.
多年的冤狱终于平反了。 - 白水社 中国語辞典
彼はわたしに本を一冊見せてくれた。
他给我看了一本书。 - 中国語会話例文集
長年にわたって積み重ねた経験をまとめる.
把多年积累的经验整理下来。 - 白水社 中国語辞典
私は自分に罪を負わせるようなことは何も言わなかった。
我没有说过任何让自己负罪之类的话。 - 中国語会話例文集
彼は疑わしげにふろしき包みを受け取った.
他疑惑地接过包袱。 - 白水社 中国語辞典
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
小包裹在运送过程中被粗暴地对待。 - 中国語会話例文集
彼は罪のない農民をひどいめに遭わせた.
他冤屈了无辜的农民。 - 白水社 中国語辞典
我々は大胆に悪質分子の罪行を告発する.
我们要大胆检举坏分子的罪行。 - 白水社 中国語辞典
きのう来た小包は私の母からでした。
昨天来的小包裹是母亲寄来的。 - 中国語会話例文集
私たちは(石などを積み上げて)低い塀を1つ作った.
我们砌了一道矮墙。 - 白水社 中国語辞典
私たちはひとつあたりの積み荷が400ドル以下になるように積み荷を分配した。
我们按一件货物在400吨以下来分配货物。 - 中国語会話例文集
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
我最大的罪过,是犯了买卖圣职罪。 - 中国語会話例文集
私に送った小包の行方を調査してください。
请调查送给我的包裹的去向。 - 中国語会話例文集
私はとてもうかつで,問題を1つ見間違えた.
我太粗心了,看错了一道题。 - 白水社 中国語辞典
私は包み隠さずあなたに申し上げる.
我可以明明白白地告诉你。 - 白水社 中国語辞典
彼は罪をすべて私になすりつけた.
他把罪名都栽在我身上。 - 白水社 中国語辞典
私たちはわずかな経験をまじめに積み重ねねばならない.
我们要认真积累点滴经验。 - 白水社 中国語辞典
私めは自分が罪を犯したとわかっているので,甘んじて罰を受けます.
小人知罪,甘愿受罚。 - 白水社 中国語辞典
稲わらが高すぎて,私はもうこれ以上積み上げることができない.
稻草太高了,我堆不上去了。 - 白水社 中国語辞典
私は明日郵便局へ行って小包を送る.
我明天到邮局去邮寄包裹。 - 白水社 中国語辞典
悪い事をしたら,どうしても包み隠すことができない.
做了坏事,怎么也遮藏不住。 - 白水社 中国語辞典
敵の死体はまるであわの束のように積み上げられてあった.
敌人的死屍像个子似地堆满了。 - 白水社 中国語辞典
私の恋はいつ実るのだろう。
我的爱情什么时候才能结果呢。 - 中国語会話例文集
私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.
我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
私は自分で積み上げることができる.
我自己垛得了。 - 白水社 中国語辞典
私にふろしき包みを返してください.
你把包袱退还给我。 - 白水社 中国語辞典
お前の犯した罪がほかの人に肩代わりしてもらえるなんて考えるな.
你犯的罪休想让别人替你垫背。 - 白水社 中国語辞典
‘德意志民主共和国’;ドイツ民主共和国(1990年に‘联邦德国’と合併した).
民主德国((略語)) - 白水社 中国語辞典
首謀者は必ず罰し,脅かされて手を貸した者は罪を問わない.
首恶必办,胁从不问。 - 白水社 中国語辞典
死者のために無実の罪を晴らすのは,我々生きている者の責任である.
为死者雪冤,是我们活着的人的责任。 - 白水社 中国語辞典
私たちがその貨物を積み替えている最中に事故が起きた。
我们正在装卸货物的时候发生了事故。 - 中国語会話例文集
私たちは動物に対して罪深い行いをすべきではない。
我们不应当对动物做出罪孽深重的事情。 - 中国語会話例文集
2,3年前,我々に困難な時期があったということを,我々は決して包み隠すつもりはない.
我们并不讳言,前两年我们有过困难时期。 - 白水社 中国語辞典
私は村に入るや,いきなり脱穀場に小山のように積み上げられた麦わらを見た.
我走进村,一眼看见场上堆着小山似的麦垛。 - 白水社 中国語辞典
しかし、私は夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。
但是,我因为放暑假所以没有办法收包裹。 - 中国語会話例文集
この小包は彼女から君に渡すよう言づかったものだ.
这个包裹是她托我转交给你的。 - 白水社 中国語辞典
その靴磨きは慣れた手つきで彼の革靴を磨いている。
那个擦鞋匠用熟练灵巧的手法擦着他的皮鞋。 - 中国語会話例文集
私は古い友人という資格で,君に二つ三つ忠告しよう.
我以老朋友的资格,忠告你几句。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |