「つよび」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > つよびの意味・解説 > つよびに関連した中国語例文


「つよび」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13992



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 279 280 次へ>

以下の説明では図2および図3の両方を参照する。

下面的描述参考图 2和图 3两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では図4および図5の両方を参照する。

下面的描述参考图 4和图 5两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

よびRFID 101に対応する(第1の)RFID識別子。

以及对应于 RFID 101 的(第一) RFID标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU501、ROM502、およびRAM503は、バス504を介して相互に接続されている。

CPU 501、ROM 502和 RAM 503经由总线 504互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】基地局および端末のブロック図。

图 7示出基站和终端的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSN140は物理層418およびPPP層419を含む。

PDSN 140包括物理层418和 PPP层 419。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNに面する側で、SIP GW130は物理層618およびPPP層619を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 618和 PPP层 619。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSN140は物理層620およびPPP層621を含む。

PDSN 140包括物理层 620和 PPP层 621。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNの面する側で、SIP GW130は物理層618およびPPP層619を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 618和 PPP层 619。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNに面する側で、SIP GW130は物理層916およびPPP層917を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 916和 PPP层 917。 - 中国語 特許翻訳例文集


PDSN140は物理層918およびPPP層919を含む。

PDSN140包括物理层 918和 PPP层919。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNの面する側で、SIP GW130は物理層916およびPPP層917を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 916和 PPP层 917。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の特徴および実施形態は組み合されうる。

上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグおよびコードの群214が、IDフィールド212の後に続く。

标头 202后跟一组标志和代码 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU301、ROM302、およびRAM303は、バス304を介して相互に接続されている。

CPU 301、ROM 302和 RAM 303通过总线 304互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】フィルタ51および52の動作を説明する図である。

图 4是说明滤波器 51和 52的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

[座標算出および画像生成の動作例]

[坐标计算和图像生成的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

UE104およびAN118と同様に、UE108はAN118と通信している。

类似于 UE 104和 AN 118,UE 108与 AN 118通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面および説明は、概念的なものにすぎない。

附图和描述仅仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU401、ROM402、およびRAM403は、バス404を介して相互に接続されている。

CPU 401、ROM 402和 RAM 403经由总线 404彼此连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置および表示装置における表示例]

成像装置和显示装置的显示例子 - 中国語 特許翻訳例文集

5.名前空間ID、TAC、およびSNRを連結する。

5.级联命名空间 ID、TAC和 SNR; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、試験装置および試験方法に関する。

本发明涉及测试装置及测试方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信装置、および送信方法に関する。

本发明涉及发送设备和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置の外観構成例およびその使用例]

成像设备的外观配置及其使用示例 - 中国語 特許翻訳例文集

1−25.取得応答の記述例および表示例

1-25.获取响应的描述示例和显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−25.取得応答の記述例および表示例]

[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの御指導および御鞭撻に感謝しています。

感谢您的指导以及对我的鞭策。 - 中国語会話例文集

鮮魚および水産品の品質保証書

鲜鱼和水产品的质量保证书。 - 中国語会話例文集

貿易機密、商標、著作権およびその登録

贸易机密,商标,著作权及他们的登录 - 中国語会話例文集

物理学およびそれに関わる研究をしています。

我在做物理学及其相关的研究。 - 中国語会話例文集

PDNゲートウェイ1 110およびPDNゲートウェイ2 115は複数のPDNネットワーク150および151に結合され、PDNネットワーク150および151は、それぞれ接続143および144で結合される。

PDN网关 1 110和 PDN网关 2 115耦合到多个 PDN网络 150和 151(其分别通过连接 143和 144来耦合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、定義されたKPIは、これに限定はしないが、特定のCEに起因するCSおよび/またはPS呼セットアップ失敗率と、特定のCEに起因するCSおよび/またはPS呼ドロップ率と、CSおよび/またはPS承認拒否率と、CSおよび/またはPSリソースプリエンプション率と、CSおよび/またはPSダウンスイッチング率とを含むことができる。

由于特定 CE所造成的 CS和 /或 PS呼叫建立失败率; 由于特定 CE所造成的 CS和 /或 PS掉话率; - 中国語 特許翻訳例文集

CEFにおけるCEFシーケンスの効率的な検出および相関付けを保証するべく、図13Eおよび13FのCEFのaおよびbシーケンスの符号は、図8Aおよび8BのCEFのものとそれぞれ比してスワッピングされている。

为了确保 CEF中的 CEF序列的有效检测和相关,图 13E和图 13F的 CEF中的 a序列和 b序列的符号较之于图 8A和图 8B的 CEF而言被分别取反。 - 中国語 特許翻訳例文集

R6、C6、D6、D7を含む整流器回路およびC3、D5およびVCCレギュレータ227を含む調節回路は、上で十分に説明され、また、図1、2および3の調光器回路6MIR、6M−2および6Mに点線で示されている。

包括 R6、C6、D6、D7的整流器电路和包括 C3、D5和 VCC调节器 227的调节电路在上面被全面地阐述,并且以点线在图 1、2和 3的调光器电路 6MIR、6M-2和 6M中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの接続機構および支持は、図7Fに示されたケーブル保持器252Hおよびケーブルソケット252B−RXおよび252B−TXへのケーブル252の挿入、および単一または双対ねじ252Sまたは成形タブ256を使用する図8A〜8Dに示された簡単なケーブル挿入およびロッキング/固定を含む。

这些包括线缆 252插入到图 7F中所示的线缆保持器 252H和线缆插口 252B-RX和252B-TX中以及图 8A-8D中所示的简单线缆插入和锁定 /固定(使用单个或两个螺丝 252S或模制接头 256)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本説明の残りでは、画像14、15、および16を左画像と呼び、画像17、18、および19を右画像と呼ぶこととする。

在下文描述中将图像 14、15以及 16称为左侧图像并且将图像 17、18以及 19称为右侧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズームレンズ311およびフォーカスレンズ312にはそれぞれモーター315および316が接続されており、これらモーター315および316の駆動によってズームレンズ311およびフォーカスレンズ312が移動できるようになっている。

电机 315和 316分别与变焦透镜 311和聚焦透镜 312连接,并且,电机 315和 316被驱动为使得可以使变焦透镜 311和聚焦透镜 312移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンフィギュレーションデータ132は、第2波長でバス140および142上で受信され、フィルターにより遮られ、送受信機102および104、通信制御装置120および122ならびに処理装置110および112を介してメモリへ送られる。

在总线 140和 142上以第二波长发送和接收配置数据 132,其被滤光器过滤并且经过收发器 102和 104、通信控制器 120和 122以及处理器 110和 112路由到存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

健康維持データ134は、処理装置110および112によりメモリから取り出され、通信制御装置120および122を介して送受信機102および104へと転送され、第2波長でバス140および142上で送信される。

处理器 110和 112从存储器检索健康维护数据 134,其通过通信控制器 120和 122转发到收发器 102和 104,并在总线 140和 142上以第二波长发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Dは、CPU30、および図示された電流センサ4M、4M−2および4MIRの関連した回路、および図6Dに示されていない一体化電流センサ4SM、4SM−2および4SMIRに、調節されたDCを供給する整流回路を示す。

图 6D示出了用于将经调节的 DC馈送到 CPU 30和到所示的电流传感器 4M、4M-2和4MIR的关联电路以及用于图 6D中未示出的集成电流传感器 4SM、4SM-2和 4SMIR的整流电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線LAN接続確立の詳細については、図3および図4が参照される。

对于WLAN连接建立的细节,参考图 5和图 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら2つのシーケンスについてのチャンク、Chunks1およびChunks2を生成する。

这两个序列生成信息块 Chunks1和Chunks2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aおよび図3Bに示す例では、ビデオフレーム40、42は画素のブロックの8つの行および8つの列に分割されている。

在图 3A和图 3B中所说明的实例中,视频帧 40、42经分割成像素块的八行和八列。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、BS1010および/またはAT1050は、これらの間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載された方法(例えば、図3、6、および/または9)、装置(例えば、図4および/または7)、および/またはシステム(例えば、図1、2、3、5および/または10)を適用しうることが認識されるべきである。

另外,应了解,BS 1010及 /或 AT 1050可使用本文所描述的方法 (例如,图 3、图 6及 /或图 9)、设备 (例如,图 4及 /或图 7)及 /或系统 (例如,图 1、图 2、图 3、图 5及 /或图 10)以促进其间的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11および図12をもとに、カウンタ519の動作について説明する。

以下,将参考图 11和图 12描述计数器 519的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5および上述の図5の説明は、HTTPプロトコルの使用を説明する。

图 5和它之前的描述说明了 HTTP协议的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する。

确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置および通信システムに関するものである。

本发明涉及通信设备和通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 279 280 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS