例文 |
「つりば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3420件
(鉄鎖の)つり橋.
铁索桥 - 白水社 中国語辞典
縁にバイアスをまつりつける.
缭贴边 - 白水社 中国語辞典
釣り針にえさをつける.
鱼钩上安上鱼饵。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい洞察力でしょ?
很棒的洞察力,对吧? - 中国語会話例文集
すばらしい洞察力でしょ?
是绝赞的洞察力吧? - 中国語会話例文集
いつもバスの中でつり革につかまります。
我总是在公车里抓住手环。 - 中国語会話例文集
家族で七夕祭りへ行きました。
我和家人去了七夕庆典。 - 中国語会話例文集
彼は釣り針におもりをつけた。
他给鱼钩拴上了坠子。 - 中国語会話例文集
生産と販売が釣り合っている.
产销平衡 - 白水社 中国語辞典
老舗の看板は実力がある.
老字号的招牌硬。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は哲理に富んでいる.
他的话富有哲理。 - 白水社 中国語辞典
出力装置109は、例えば、再生されたコンテンツを出力する。
例如,输出设备 814输出再生的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置210は、例えば、再生されたコンテンツを出力する。
输出设备 210输出例如再现的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力端子306は、外部に(例えばディスプレイ)出力する。
输出端子 306向外部 (例如显示器 )输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
釣針・仕掛は釣り場に捨てず持ち帰って処分してください。
不要把鱼钩、装置扔在钓鱼场,请带回去处理。 - 中国語会話例文集
ベースバンド信号は、受信機システム400の出力(例えば、Rx出力)に対応し得る。
基带信号可对应于接收器系统 400的输出 (例如,Rx输出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、リング音をスピーカ60から出力する。
例如,从扬声器 60输出铃音。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力は画素ごとに、たとえば以下のように合成される。
例如,逐像素地合成输出如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、物理ポート毎に設定できる。
例如,可以对每个物理端口设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
明日天気が良ければ、私たちは釣りに行きましょう。
如果明天天气好的话我们去钓鱼吧。 - 中国語会話例文集
ご質問が特になければ次の説明に移ります。
如果没有什么问题的话,将进行下一项说明。 - 中国語会話例文集
わが国の技術力を動員しなければならない.
必须动员我国的技术力量。 - 白水社 中国語辞典
彼の筆力は彼の父にはるかに及ばない.
他的骨力远不及他的父亲。 - 白水社 中国語辞典
教学の仕事は質量共に保証しなければならない.
教学工作要保质保量。 - 白水社 中国語辞典
出力バス630は、ミックス638を出力部640に送信する。
输出总线 630向输出部分 640发送混音 638。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、LDPC復号部11は制御信号をLDPC出力バッファ12に出力する。
LDPC解码单元 11输出控制信号到LDPC输出缓存器 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力デバイス740は、システム700に入出力動作を提供する。
输入 /输出设备 740为系统 700提供输入 /输出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMシンボル1 320及びOFDMシンボル2は、出力バッファ318の出力である。
OFDM符号 1320和 OFDM符号 2是输出缓冲器 318的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図3は、SRS帯域巾ツリーを発生する実施形態を示す。
例如,图 3示出生成 SRS带宽树的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。
这个状况下必须要同时理解数学和物理。 - 中国語会話例文集
物理的周波数領域におけるRUは、物理的リソースユニット(PRU)と呼ばれる。
RU在物理频域中被称为物理资源单元 (PRU)。 - 中国語 特許翻訳例文集
PIDフィルタ101は、Main TSをバッファ102に出力し、Sub TSをバッファ103に出力する。
PID过滤器 101将主 TS输出到缓冲器 102,将辅 TS输出到缓冲器 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム送信回路107は、フレームを物理ポート(例えば、物理ポート#1)へ送信する。
帧接收电路 107向物理端口 (例如物理端口 #1)发送帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ファイル管理情報は、第1の出力制御情報(出力条件)を含む。
例如,文件管理信息包括第一输出控制信息 (输出条件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ナビゲーション装置200は、出力装置208、例えば音響出力装置(例えば、ラウドスピーカ)を有してもよい。
导航装置 200可包括输出装置 208,例如,声频输出装置 (例如,扬声器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力値がR=G=B=0であれば出力値はR'=G'=B'=0であり、入力値がR=G=B=255であれば出力値はR'=G'=B'=255である。
如果输入值表示 R= G= B= 0,则输出值由 R’= G’= B’= 0表示。 类似地,如果输入值表示 R= G= B= 255,则输出值由 R’=G’= B’= 255表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
各保持回路Hnは、積分回路Snの出力端と接続された入力端を有し、この入力端に入力される電圧値を保持し、その保持した電圧値を出力端から電圧出力用配線Loutへ出力する。
各保持电路 Hn具有与积分电路 Sn的输出端连接的输入端,保持输入至此输入端的电压值,将该所保持的电压值从输出端输出至电压输出用配线Lout。 - 中国語 特許翻訳例文集
物理層パケットが物理層ブロックで送られるとき、物理層ブロック内での物理層パケットの順序付けは全体的な構造の特性によりしばしば決定され得る。
当在物理层块中发送物理层分组时,通常可以通过总架构的特性来确定物理层块中的物理层分组的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年も友達と七夕祭りに行きました。
我今年也和朋友一起去了七夕庆典。 - 中国語会話例文集
インドのムンバイ大学の理論物理学科
印度孟买大学的理论物理学科 - 中国語会話例文集
圧力弁はバネによって固定されています。
压力阀由弹簧固定上。 - 中国語会話例文集
今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。
今晚我和家人会去附近的集会的吧。 - 中国語会話例文集
私は私の友達と七夕祭りに行きました。
我和朋友去了七夕庙会。 - 中国語会話例文集
自動販売機からお釣りが出ません。
自动贩卖机出不来零钱。 - 中国語会話例文集
釣り合いのとれた発展,バランスのとれた発展.
按比例的发展 - 白水社 中国語辞典
釣り合いを保って発展する,バランスよく発展する.
按比例地发展 - 白水社 中国語辞典
川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない.
江上只有一条晃晃荡荡的铁索桥。 - 白水社 中国語辞典
私は魚釣りを気晴らしの一つに考えている.
我把钓鱼当做一种消遣。 - 白水社 中国語辞典
石橋の構造は釣合がとれている.
石桥的结构匀称。 - 白水社 中国語辞典
この共有チャネルは、下り物理共有チャネル(PDSCH: Physical Downlink Shared CHannel)と呼ばれる。
该共享信道被称为下行物理共享信道 (PDSCH:Physical Downlink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |