意味 | 例文 |
「つり」を含む例文一覧
該当件数 : 9374件
老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。
为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集
日本の季節は夏に移り変わり、毎日とても暑いです。
日本的季节已经渐渐到了夏天,每天都很炎热。 - 中国語会話例文集
市は白血病患者のための病院を設立することを決めた。
市里决定专门为白血病患者设立一家医院。 - 中国語会話例文集
温熱療法と電流療法を行い、湿布とサポーターを買った
进行温热疗法和电流疗法,于是买了湿布和护具。 - 中国語会話例文集
夏にバス釣りをするなら、水温躍層に釣り糸を垂らしなさい。
在夏天的时候想钓鲈鱼的话,请把鱼线垂到水温跃层上。 - 中国語会話例文集
ブラックバスを釣りたいのなら、あの川の放水地域に行きなさい。
如果想钓黑鲈鱼的话,请去那条河上的放生地域上吧。 - 中国語会話例文集
無次元量は関連する物理的な次元が存在しない。
无量纲量是没有关联的物理维度的。 - 中国語会話例文集
フルエンスとは放射性物理学で使われる用語である。
量子通量是使用在放射性物理学上的用语。 - 中国語会話例文集
以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。
以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。 - 中国語会話例文集
先月、旅行を計画していましたが、体調不良で延期しました。
上个月虽然计划了旅行,但因身体原因延期了。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日に、私たちの地域でお祭りを開催する予定でした。
我们地区原计划在上周六举办节日活动。 - 中国語会話例文集
桜祭りのお知らせで、夜にライトアップを行うんです。
为了通知人们樱花节即将举办,晚上亮起了彩灯。 - 中国語会話例文集
新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。
关于就任新企划开发组长一事,我知道了。 - 中国語会話例文集
そのテニスプレーヤーは実力を見せつけて彼らをまごつかせた。
那个网球选手用自己的实力让他们惊讶得目瞪口呆。 - 中国語会話例文集
このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。
这个修道会的大修道院是在12世纪设立的。 - 中国語会話例文集
2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。
请再次计算2011年这条街的垃圾排出量。 - 中国語会話例文集
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。
在当地举行了夏季活动,放了好多烟花。 - 中国語会話例文集
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。
我想培养观察患者表情和周围气氛的洞察力。 - 中国語会話例文集
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか?
我想在夏日庆典之后去一起喝酒,怎么样? - 中国語会話例文集
過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。
根据过去的参考文献,尺寸是一项破裂风险的标准。 - 中国語会話例文集
東北地区は遼寧・吉林・黒竜江の3省を含む.
东北地区包括辽宁、吉林、黑龙江三省。 - 白水社 中国語辞典
うちのバスケットボールチームの実力は彼らのチームに引けを取らない.
我们篮球队的力量不弱于…他们队。 - 白水社 中国語辞典
フランスの植民者はほしいままにモロッコ人民を殺戮した.
法国殖民者大肆屠杀摩洛哥人民。 - 白水社 中国語辞典
父の転勤によって,我々は一家を挙げて北京に移り住んだ.
随着爸爸工作的调动,我们全家搬到北京住了。 - 白水社 中国語辞典
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした.
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。 - 白水社 中国語辞典
正月や祭りになるごとに,一家の者が皆集まって会食する.
逢年过节,全家人要聚餐。 - 白水社 中国語辞典
(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.
感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ.
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。 - 白水社 中国語辞典
敵軍はわが財貨を略奪し,国境地帯のわが住民を殺戮する.
敌寇劫夺我财物,杀戮我边民。 - 白水社 中国語辞典
政治体制改革は経済改革に新しい活力を与える.
政改赋与经改新活力。 - 白水社 中国語辞典
学校は蘭という人に操られて,校長は操り人形になった.
学校叫姓兰的操纵了,校长成了傀儡了。 - 白水社 中国語辞典
私は皆にもう少し冷静かつ理知的になるよう忠告した.
我劝大家冷静些,理智些。 - 白水社 中国語辞典
丈夫な体があってこそ,青春の活力を保持することができる.
有了强健的身体,才能永葆青春的活力。 - 白水社 中国語辞典
絵画の情緒と室内の雰囲気はひどく不釣合である.
画面上的情调和室内的气氛很不相称。 - 白水社 中国語辞典
我々の祖先は安徽の出であるが,後になって広東に移り住んだ.
我们上辈是安徽人,后来才迂居广东。 - 白水社 中国語辞典
一度悪人の仲間に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ.
一旦上了贼船,后悔来不及。 - 白水社 中国語辞典
人民公社が設立運営する中学.(後に‘乡办中学’に改められた.)
社办中学 - 白水社 中国語辞典
正月には祖先の画像を掛けて,盛大にお祭りをした.
正月间悬挂祖像,盛大地供奉起来。 - 白水社 中国語辞典
既に数晩睡眠を取っていないが,彼は活力に満ちている.
他虽然已经几夜没有睡眠了,但精力充沛。 - 白水社 中国語辞典
広州の旧暦1月15日の花祭りは,日ごろから人口に膾炙している.
广州的元宵花节,素来脍炙人口。 - 白水社 中国語辞典
遠くの山並みは厳かで,密林は幾重にも重なり合っている.
远山肃穆,密林重重。 - 白水社 中国語辞典
(頭を下げ腰を曲げる→)(強大な圧力に対し)頭を下げて屈服する.
低头弯腰((成語)) - 白水社 中国語辞典
(会議・論争が)いつまでたっても終わることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.
无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典
光学は物理学の専門別に分けた時の一分野である.
光学是物理的一门分支学科。 - 白水社 中国語辞典
(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.
感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典
この2人はとても釣り合っており,生まれながらのカップルである.
这两人很相配,天生一对。 - 白水社 中国語辞典
歳月の移り変わりは彼に感慨無量の思いを抱かせた.
岁月的消逝令他感慨万千。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年はバスケットボールチームの実力が少し弱まっている.
最近几年篮球队的实力有些削弱。 - 白水社 中国語辞典
自然科学には物理学・化学などの基礎分野がある.
自然科学有物理学、化学等基础学科。 - 白水社 中国語辞典
血液をみずから作り出す機能,(組織などで)活力をつける機能.
造血功能 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |