意味 | 例文 |
「つわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28076件
その動物は長期にわたって森の中で暮らしていた。
那个动物长期居住在森林之中。 - 中国語会話例文集
彼は宿題を終わらせなかったことで罰を受けた。
他因为没有完成作业而受到惩罚。 - 中国語会話例文集
個人に合わせた教育を行う必要がある。
有必要进行因材施教。 - 中国語会話例文集
この方がわかりやすい説明だと思う。
我觉得这样说明更容易理解。 - 中国語会話例文集
私が座っている椅子は松で出来ている。
我坐着的这把椅子是用松木做的。 - 中国語会話例文集
実は、あなたの言っていたことの意味がわからなかった。
实际上不明白你刚才说的意思。 - 中国語会話例文集
先月我が家は約200キロワット時を消費した。
上个月我家用了约200千瓦时的电。 - 中国語会話例文集
実は、君が意味することがぼくにはわからなかった。
其实我没明白你的意思。 - 中国語会話例文集
わたしをそこへ連れて行ってくださいませんか?
你可以带我去那里吗? - 中国語会話例文集
料金は現金で支払われる必要があります。
费用必须由现金来支付。 - 中国語会話例文集
一ヶ月以内に仕事を終わらせる
一个月之内将工作完成。 - 中国語会話例文集
私が主婦である限り、私が料理を作らないと。
只要我是家庭主妇,我如果不做饭的话。 - 中国語会話例文集
我々はあなた方への苦情は一切ない。
我们对你们没有任何的抱怨。 - 中国語会話例文集
我々はあなたに詳細を報告し続けます。
我们继续向你报告详情。 - 中国語会話例文集
どうりで至急連絡が必要なわけだ。
正因如此更有必要紧急联络。 - 中国語会話例文集
このエラーの原因を我々に伝達してください。
请将错误的原因传达给我们。 - 中国語会話例文集
何のために我々はそれが必要なの?
我们为什么需要那个? - 中国語会話例文集
プレゼンの前後で異なる資料が使われた。
发表前后用了不一样的资料。 - 中国語会話例文集
植物も音楽がわかるのでしょうか?
植物也懂音乐吗? - 中国語会話例文集
裁判所では、全ての人間は平等に扱われている。
在法庭上,所有人都是平等的。 - 中国語会話例文集
彼は撃とうと試みたが全部不発に終わった。
他尝试射击却全都没有爆炸。 - 中国語会話例文集
わが社には無醵出年金制度がある。
我的公司有一个非缴费型退休金计划。 - 中国語会話例文集
客はそれを買うために集まっていたわけではない。
并不是只是为了让客人买而收集的。 - 中国語会話例文集
君を捕まえて味わいたくてたまらない!
等不及想把你抓到尝尝你的味道。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書や保証書を作るわけがない。
他没理由制作契约同意书或保证书。 - 中国語会話例文集
それはまた…に使われるかもしれない。
那个可能还会用在……上。 - 中国語会話例文集
下書きが終わったから、次は校訂する時間だ。
写完草稿了的话,接下来是校对的时间了。 - 中国語会話例文集
156.3 Mhzの周波数が使われているかもしれない。
可能在使用156.3 Mhz的频率。 - 中国語会話例文集
私達は熱い日差しの下で座った。
我们坐在了日光下。 - 中国語会話例文集
我々の商品のメリットを詳細に説明しました。
详细的说明了我们的商品的优点。 - 中国語会話例文集
卵がオタマジャクシに変わるのを観察した。
观察从卵到蝌蚪的变化。 - 中国語会話例文集
彼女は自分が熱があるとわかっていた。
她知道了自己发烧了。 - 中国語会話例文集
その鍋はジャガイモを料理するのに使われた。
那个锅是做土豆的时候用的。 - 中国語会話例文集
AはここでBという意味で使われている。
A在这儿被当做B的意思使用。 - 中国語会話例文集
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
蜂胶被用于各种各样的化妆品中。 - 中国語会話例文集
この説明であなたがわかればいいです。
通过这个说明你能明白就好了。 - 中国語会話例文集
私は夜遅く彼に電話するのは失礼だと思います。
我认为晚上给他打电话很失礼。 - 中国語会話例文集
それはよく部屋のドアとして使われている。
那个经常被当作房间的门来使用。 - 中国語会話例文集
乗馬の後、我々は洞窟を探検した。
骑马后我们探险了洞窟。 - 中国語会話例文集
どうりであなたは資金が必要なわけだ。
当然你须要资金。 - 中国語会話例文集
とりでの建設は1週間で行われた。
堡垒的建设在一周内进行。 - 中国語会話例文集
私は月曜夜にあなたに電話するだろう。
我会在周一给你打电话的吧。 - 中国語会話例文集
その言葉が最も使われる意味は何ですか?
那个词语最被使用的意思什么? - 中国語会話例文集
あなたがそんな風に扱われるなんておかしいよ。
他们竟然那样对待你,太奇怪了。 - 中国語会話例文集
私は50セント釣り銭を少なく渡された。
我被少找了50美分的零钱。 - 中国語会話例文集
あいにく、私はその日は都合が悪いです。
很不巧,我那天不方便。 - 中国語会話例文集
お金は彼によってすぐに使われてしまった。
钱很快就被他花光了。 - 中国語会話例文集
この気持ちがあなたに伝わりますように。
希望这份心情能够传达给你。 - 中国語会話例文集
この日は暑かったので私は喉が渇きました。
那天很热,所以我口渴了。 - 中国語会話例文集
私の母はよく私にお菓子を作ってくれた。
我妈妈经常给我做点心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |