意味 | 例文 |
「づけ」を含む例文一覧
該当件数 : 3163件
彼はその小切手の日付を実際より1か月遅らせた。
他把那个支票的日期推迟了一个月。 - 中国語会話例文集
彼は帰宅する前に自分のデスクを必ず片付ける。
他在回家之前一定会收拾好自己的桌子。 - 中国語会話例文集
もし彼女が大声で叫び続けるのなら、喉を痛めるだろう。
如果她一直大声呼叫的话,喉咙会很痛的吧。 - 中国語会話例文集
そんなにネガティブにならないで、ポジティブに考え続けなさい。
不要那么悲观,请继续保持乐观的想法。 - 中国語会話例文集
彼は殺菌作用のある物質について研究を続けている。
他继续着关于具有杀菌作用的物质的研究。 - 中国語会話例文集
私の趣味は学生時代から続けているテニスをすることです。
我的爱好是坚持从学生时代就开始的网球。 - 中国語会話例文集
彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける。
他们基本都是在那个出故障之前一直继续使用。 - 中国語会話例文集
彼らは、日本の魅力を世界に発信し続けている。
他们持续地向世界展现着日本的魅力。 - 中国語会話例文集
昨日の夜、彼女は電話で2時間もおしゃべりし続けた。
她昨天晚上在电话里讲了两个小时。 - 中国語会話例文集
どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。
她喋喋不休地說她是如何讨厌他 - 中国語会話例文集
人の本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分
一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。
最后还可以享受茶泡饭。 - 中国語会話例文集
引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。
从搬过来以来每年都有的烟花大会的参会。 - 中国語会話例文集
あなたが好きなことをし続けると、迷惑になる。
如果你继续做你喜欢做的事情的话会很让人困扰的。 - 中国語会話例文集
依然としてその問題は我々の課題であり続けています。
那个问题依然作为我们的课题持续着。 - 中国語会話例文集
海面の上昇は環境の重要な問題であり続けている。
海面上升一直是环境的重要问题。 - 中国語会話例文集
これからもずっとずっと中国語の学習を続けたいと思う。
往后也想继续学汉语。 - 中国語会話例文集
ボランティア活動を続けるのは簡単なことではない。
坚持志愿者活动不是一件简单的事情。 - 中国語会話例文集
桜がこんなにも長く咲き続けるなんて思いもしなかった。
没想到樱花能盛开这么长时间。 - 中国語会話例文集
強い想いを持って、やり続けた人だけが成功します。
抱着强烈的信念一直做下来的人才能成功。 - 中国語会話例文集
声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?
怎么才能让声音不沙哑一直唱歌呢? - 中国語会話例文集
天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。
不管天气多冷他都坚持锻炼身体。 - 中国語会話例文集
その患者は掛かり付けの医者をポケットベルで呼び出した。
那位患者按铃喊来了专职医生。 - 中国語会話例文集
2月10日の月曜日付けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。
2月10号星期一,莫妮卡・瑞吉斯接手了卡拉于的工作。 - 中国語会話例文集
Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。
期待着能与Direct Marketing建立起协调长久的关系。 - 中国語会話例文集
この見積書は、上記の日付から30日間有効です。
这份估价单在上述日期开始的30天内有效。 - 中国語会話例文集
我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。
我们公司的股票从去年年末以来一直在缓缓上升。 - 中国語会話例文集
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。
我不断询问他,可他总是回答得很暧昧。 - 中国語会話例文集
このたび、A社を3月31日付けで退社することとなりました。
这次我将于3月31日从A公司辞职。 - 中国語会話例文集
10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。
10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。 - 中国語会話例文集
2012年7月13日付け貴書をもちまして注文を承りました。
2012年7月13号接收了您的订单。 - 中国語会話例文集
4月22日付けの貴書でお申し越しの件、承知しました。
关于4月22号您在贵函里传达的事情我已经知道了。 - 中国語会話例文集
期末までこのブームが続けばわが社は初の黒字となります。
在期末之前景气持续下去的话将会成为本公司的第一次黑字。 - 中国語会話例文集
これから今後この協力を続けていただきたいと期待しています。
期待今后我们的继续合作。 - 中国語会話例文集
仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。
我认为对于想继续工作的女性来说,那个企划很完美。 - 中国語会話例文集
彼は娘を託児所に預け、急いで会社に向かった。
她将女儿送到托儿所就急忙奔向公司。 - 中国語会話例文集
2人のスカルの選手は息をぴったり合わせてボートをこぎ続けた。
两位轻划艇运动员步调完全一致地划着船。 - 中国語会話例文集
医者に止められていても彼はタバコを吸い続けている。
虽然被医生制止不许吸烟,但他还是继续吸烟。 - 中国語会話例文集
ジェーンは彼女のお気に入りの音楽について話し続けました。
简一直说着她喜欢的音乐。 - 中国語会話例文集
彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える.
他连坐两天火车,显得很疲倦。 - 白水社 中国語辞典
サツマイモを植えるのに作付けしていない畑を残しておく.
留有一块白地准备种白薯。 - 白水社 中国語辞典
わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した.
我省足球队在全国比赛中接连败北。 - 白水社 中国語辞典
労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない.
一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典
このように引き延ばし続けても結局は長く続くものではない.
这样拖下去终久不是长局。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し続けずに,にっこりほほえんで話の腰を折った.
他没有往下说,微微一笑打住了话头。 - 白水社 中国語辞典
およそ続けて体を鍛えている者は,体の抵抗力がかなり強い.
大凡坚持锻炼的,身体抵抗力都比较强。 - 白水社 中国語辞典
送信器がタッタッタッタッと休みなく電報を打ち続ける.
发报机滴滴答答不停地发出电报。 - 白水社 中国語辞典
死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった.
临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。 - 白水社 中国語辞典
この文章の中で,作者は続けざまに反問を3つ提起した.
在这段文章里,作者一连提出了三个反问。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は続けざまに3つの敵軍の拠点を攻め落とした.
我军连续攻克了三个敌军据点。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |