意味 | 例文 |
「ていき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18000件
労働人民の言葉は飾り気がなく,簡潔で,かつまた生き生きとしている.
劳动人民的语言淳朴、简洁而又生动。 - 白水社 中国語辞典
この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こしているのだろう.
这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典
私は恐らく21世紀まで生きていられないだろう,私は年をとった.
我恐怕等不到二十一世纪,我老了。 - 白水社 中国語辞典
本の中の人物は生き生きとイメージ豊かに描かれている.
书中人物,一个个形象丰满,栩栩如生。 - 白水社 中国語辞典
審判は公平でなければならない,一方をえこひいきしてはいけない.
裁判员要公正,不能偏向某方。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした.
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。 - 白水社 中国語辞典
平生から勉強していないと,いきおい人より後れることになる.
不经常学习,势必要落后。 - 白水社 中国語辞典
彼女は生き生きと輝く大きな目で,珍しそうに私を見ている.
她睁着一双水汪汪的大眼睛,好奇地看着我。 - 白水社 中国語辞典
この絵の人物は生き生きとしたところがなくて,表情がない.
这幅画上的人物太死板,没有表情。 - 白水社 中国語辞典
彼女は急にいきり立ち,顔は青ざめ,目はかっと怒っていた.
她一下子跳起来,脸儿铁青,眼睛冒火。 - 白水社 中国語辞典
私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.
我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている.
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかのコウシンバラの花は誠に生き生きとしてみずみずしい.
这几朵月季花真鲜亮。 - 白水社 中国語辞典
ここで食べていきなさい,ご飯もおかずももう出来合いものがあるから.
你就在这儿吃饭吧,饭,菜都是现成儿的。 - 白水社 中国語辞典
定期券の有効期間は定期券を買ったその月1か月のみに限る.
月票的有效期只限于当月。 - 白水社 中国語辞典
彼の筆遣いは正確であり,ラインは荒々しく生き生きしている.
他下笔准确,线条粗犷而活泼。 - 白水社 中国語辞典
よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる.
常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典
斉白石の描いたエビ(の姿かたち)は生き生きしている.
齐白石画的大虾形态生动极了。 - 白水社 中国語辞典
彼は日本に行きたがっているけど,君は?—私は行きたくない.
他要去日本,你呢?—我不想去。 - 白水社 中国語辞典
(金があっても若いころの時間は買えない→)金で時間は買い戻せない.
有钱难买少年时((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(言葉・文章・動作・身ぶりなどが)生き生きしている,精彩に富んでいる.
有声有色 - 白水社 中国語辞典
図1に示す構成は、例示目的で提供されている。
为了示例目的,提供图 1中描绘的布置。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品代金を支払ってから食べてください。
请在支付了商品费用后再吃。 - 中国語会話例文集
代金を支払ってから食べてください。
请付钱后再吃。 - 中国語会話例文集
貴重品は自分で持っていてください。
请自行保管贵重物品。 - 中国語会話例文集
私は車両を手配してホテルへ迎えに行きます。
我安排车辆去宾馆迎接。 - 中国語会話例文集
金型構造について打ち合わせさせてください。
想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集
息を大きく吸って止めてください。
请大吸一口气后憋住。 - 中国語会話例文集
気に入ったのがあれば持っていって下さい。
如果有喜欢的请带走。 - 中国語会話例文集
気をつけてお仕事がんばって下さい。
请小心并努力工作。 - 中国語会話例文集
終了するまでここで待機していてください。
结束前,请在此等候。 - 中国語会話例文集
私たちを温かい気持ちで見守っていてください。
请你用温暖的心情来守护我们。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い記事です。
对我来说是很有兴趣的报道。 - 中国語会話例文集
彼女は荷物をまとめて家を出て行きました。
她整理了行李离开了家。 - 中国語会話例文集
資料を印刷して持って行きます。
我把资料打印出来带过去。 - 中国語会話例文集
定期的に父のお墓参りをしています。
我定期会去给父亲扫墓。 - 中国語会話例文集
自分ならできる、どうにかなるって言い聞かせてきた。
我劝他说,能行的,会有办法的。 - 中国語会話例文集
機会があったら試してみてください。
有机会的话请尝试一下。 - 中国語会話例文集
彼女は、最近もっと綺麗になってきています。
她最近变得更加漂亮了。 - 中国語会話例文集
生きているかぎり、あなたの親切を決して忘れません。
只要我活着就绝不会忘记你的好。 - 中国語会話例文集
彼は今も定期的に通院している。
他现在也定期去医院吗? - 中国語会話例文集
昨日はすごく酔っぱらっていてごめんなさい。
抱歉我昨天醉得很厉害。 - 中国語会話例文集
彼が依然として生きていることは明らかである。
显然他现在依然活着。 - 中国語会話例文集
最近、痩せてきているように思う。
我觉得我最近可能瘦了。 - 中国語会話例文集
疲れていたけども、駅へ走って行きました。
我虽然很疲惫,但是走着去了车站。 - 中国語会話例文集
最近、やる気が下がっているため困っています。
我最近因为越来越没有干劲而困扰。 - 中国語会話例文集
最近意欲が下がっているため困っています。
我最近因为热情减退而困扰。 - 中国語会話例文集
最近仕事が忙しくて疲れている。
我最近因为工作繁忙而很疲劳。 - 中国語会話例文集
同じ日本人として彼を応援して行きたいです。
因为同为日本人,所以我想去给他加油。 - 中国語会話例文集
この地域では同族結婚が減少してきている。
這個地區的近亲結婚在不断減少。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |