意味 | 例文 |
「ていこうのいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1461件
水の抵抗力.
水的阻力 - 白水社 中国語辞典
小さいころから野放図に育ってきた.
从小野惯了。 - 白水社 中国語辞典
ここの風習はとても珍しい.
这儿的风俗太希奇了。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかのコウシンバラの花は誠に生き生きとしてみずみずしい.
这几朵月季花真鲜亮。 - 白水社 中国語辞典
この島という漢字は外国人にとって難しい。
这个“岛”字对外国人来说很难。 - 中国語会話例文集
この服を着て人に会うのは恥ずかしい.
穿这套衣裳见人觉得寒碜。 - 白水社 中国語辞典
もはや大洪水によってこの世を滅ぼさないことを示している。
已经表明了大洪水不会让这个世界毁灭的。 - 中国語会話例文集
わが国の国際的威光は絶えず高められている.
我国国际威望不断提高。 - 白水社 中国語辞典
この薬は、1日3回、一錠ずつ服用してください。
这个药1日3次,每次一粒。 - 中国語会話例文集
外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.
陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典
高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。
患有高血压的人并不一定胖。 - 中国語会話例文集
このように手はずすることが一番よい.
这样安排再合适不过了。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない.
他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。 - 白水社 中国語辞典
【図9】入力信号の結果としてのスイッチ抵抗の図である。
图 9是作为输入信号的结果的开关电阻的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
この道具を帰りに必ず返してください。
回家时请务必归还这件工具。 - 中国語会話例文集
志が実現できず鬱々として楽しまない.
郁郁不得志((成語)) - 白水社 中国語辞典
失敗したので落胆したり,成功したので傲慢になることは,いずれもあってはならないことだ.
因为失败而灰心,因为成功而骄傲,都是不应该的。 - 白水社 中国語辞典
この種の布は一度水に通して収縮させた方がよい.
这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく.
说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく.
说嘴打嘴((成語)) - 白水社 中国語辞典
コーヒーの風味についての図表をご確認ください。
请确认关于咖啡味道的图表。 - 中国語会話例文集
この件について君のやり方は融通がきかない.
这件事你做得不圆通。 - 白水社 中国語辞典
入院しない高齢者の数は増加している。
不住院的老年人的数量正在增加。 - 中国語会話例文集
安全第一なので作業着は必ず手入れを欠かさないこと。
安全第一所以工作服是必不可少的。 - 中国語会話例文集
この理由は車の設備によってはサイズがとてもきついことです。
原因是根据车的设备尺寸会很紧。 - 中国語会話例文集
天気予報が外れるのは避け難いことである.
天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典
この生地はまだ水に漬けて収縮させていない.
这块布还没有缩水。 - 白水社 中国語辞典
友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか?
有朋自远方来不亦乐乎? - 白水社 中国語辞典
【図1】システムの全体構成を示す図である。
图 1是示出系统的总体配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
また、このステージのBTSの数は、図2Aにあるように5つに限定されないことに留意されたい。
还应指出的是,该级的 BTS的数量不限于如图 2A中的五个。 - 中国語 特許翻訳例文集
この部品は必要ないので、取り外してください。
这个部件没有用,请取下来。 - 中国語会話例文集
この議題を英語で討論するのはとても難しい。
这个论题用英语讨论起来很难。 - 中国語会話例文集
この図面は間違っている可能性が高い。
这个设计图是错的可能性很高。 - 中国語会話例文集
私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。
我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。 - 中国語会話例文集
あの地域は収入が少なくて貧しいことで有名です。
那个地区因收入少,贫穷而出名。 - 中国語会話例文集
この本の内容は私にはとても難しい。
这本书的内容对我来说很难。 - 中国語会話例文集
この幾つかの連続動作はとても難しい.
这几个连续动作难度很大。 - 白水社 中国語辞典
もし努力して学習していれば,今度の試験の成績もそんなにひどいことにはならなかったはずだ.
如果努力学习,这次考试成绩也不至于这么糟。 - 白水社 中国語辞典
すでにお支払い済みの場合、この通知は無視していただいて結構です。
如果已经付款,请无视这条通知。 - 中国語会話例文集
この資料を随時参照して下さい。
请随时参考这份资料。 - 中国語会話例文集
次に、図14は、比較部28の第3構成例を示している。
图 14示出了比较部分 28的配置的第三示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図17は、比較部28の第4構成例を示している。
图 17示出了比较部分 28的配置的第四示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、比較部28の第5構成例を示している。
图 19示出了比较部分 28的配置的第五示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20は、第5構成例の処理を示している。
图 20A到图 20C示出了在第五示例配置中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21は、比較部28の第6構成例を示している。
图 21示出了比较部分 28的配置的第六示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22は、第6構成例の処理を示している。
图22A到图 22C示出了该第六示例的配置中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23は、比較部28の第7構成例を示している。
图 23示出了比较部分 28的配置的第七示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、第7構成例の処理を示している。
图 24A到图24C示出了第七示例的配置中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図25は、比較部28の第8構成例を示している。
图 25示出了比较部分 28的配置的第八示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26は、第8構成例の処理を示している。
图 26A到图 26D示出了第八示例的配置中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |