例文 |
「ていこうの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6322件
この文章を添削してください。
请把这个文章订正一下。 - 中国語会話例文集
これは実験的に研究されてきたのではない。
这个不是实地试验研究出来的。 - 中国語会話例文集
この用語はあまり明確に定義づけられていない。
这个术语没有明确地被定义。 - 中国語会話例文集
これらの用語と定義を見直してください。
请再看看这些用词和定义。 - 中国語会話例文集
この作業は低温で実施してください。
这个作业请在低温下进行。 - 中国語会話例文集
ここでの運転にあまり慣れていない。
我不太习惯在这开车。 - 中国語会話例文集
この天びん棒はあまりにも細くて弱い.
这根扁担太单细。 - 白水社 中国語辞典
今用事があって,その手を放せない.
现在有事,丢不开手。 - 白水社 中国語辞典
この文章は政治的色彩をさらけ出していない.
这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典
わが国の国際的威光は絶えず高められている.
我国国际威望不断提高。 - 白水社 中国語辞典
今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。
请在这周末前完成规定注册卡片的申请。 - 中国語会話例文集
保護主義者はその高速道路の建設に抵抗している。
保护主义者抵制那条高速公路的建设。 - 中国語会話例文集
革命の暴力をもって反革命の暴力に抵抗する.
以革命的暴力反对反革命的暴力。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの業績を一切否定してしまうわけにはいかない.
这些成绩是不能一笔抹杀的。 - 白水社 中国語辞典
この道は高低があってでこぼこしているので,歩きにくい.
这条路高高低低的,不好走。 - 白水社 中国語辞典
現在のPの在庫に混載してWの製品はいかがでしょうか?
现在跟P的存货混装,W产品怎么样? - 中国語会話例文集
図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。
如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234及图标 6254)相比被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。
如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标6244)与它们的左右的图标(例如相对于图标6240的图标6230以及图标6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。
如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230以及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
(よい事をするには1000日あってもまだ足りないが,悪い事をするには1日でも十分である→)よい事をするのは難しいが,悪い事をするのは極めて簡単である.
学好千日不足,学坏一日有余。((成語)) - 白水社 中国語辞典
工場全体の生産状況についてまとめてください.
请把全厂的生产情况汇总一下。 - 白水社 中国語辞典
このように処理してよいかどうか,皆でよく話し合ってください.
这样处理行不行,请大家好好儿议论一下。 - 白水社 中国語辞典
このような無理な要求に対しては,私は決して許さない.
对于这种无理要求,我决不允许。 - 白水社 中国語辞典
このような人に対してはうんと懲らしめてやらねばならない.
对这样人应该好好整整。 - 白水社 中国語辞典
規制部材83は、開口81の下方に配置されている。
限制构件 83布置在开口 81下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
S141以降の処理については後述する。
稍后论述 S141之后的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
抵抗値の分布を測定する装置
检测电阻系数分布的装置 - 中国語会話例文集
お店の人に在庫があるか調べてもらう。
让店里的人帮我查还有没有库存。 - 中国語会話例文集
今度、合唱団の歌を聴きに来てください。
下次请来听合唱团的歌。 - 中国語会話例文集
今月は期末手当が支給されるので嬉しい。
这个月可以领到期末奖金了好开心。 - 中国語会話例文集
ジェーンが美しい声で歌っているのを聞いた。
我听到了珍用美妙的嗓音在歌唱。 - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
这个商品请各订购5个。 - 中国語会話例文集
最高の誕生日を過ごしています。
我度过了最棒的生日。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日までに返信してください。
请在这周三之前回信。 - 中国語会話例文集
この情報に間違いがないか確認してください。
请确认这个信息有没有错。 - 中国語会話例文集
今のところ興味深い広告を目にしていない。
目前还没有看到有意思的广告。 - 中国語会話例文集
この用紙を私まで再送してください。
请把这个专用纸再寄给我。 - 中国語会話例文集
この問題を早急に解決してほしい。
希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集
この研究はとても興味深い。
对这个研究有深深的兴趣。 - 中国語会話例文集
このデータが役に立つかどうか確認してください。
请确认这个数据是否有用。 - 中国語会話例文集
私はそのように思い込んでしまっていた。
我以为就是那样的。 - 中国語会話例文集
ジェーンが美しい声で歌っているのを聞いた。
我听到了简用美妙的声音歌唱。 - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
请5个5个地订这个商品。 - 中国語会話例文集
こちらの書類を通関に使用してください。
请你用这些文件来报关。 - 中国語会話例文集
それは人々の興味を引く事に成功している。
那个成功引起了人们的兴趣。 - 中国語会話例文集
この小包を航空便で送って下さい。
请把这个包裹用航空邮件寄送。 - 中国語会話例文集
こららの異常はこれまでに報告されていない。
这边的异常至今没有被报告。 - 中国語会話例文集
私たちの計器は再校正を必要としている。
我们的计量仪器需要再次校正。 - 中国語会話例文集
この項目は半角英字で入力してください。
这一项请用半角英文字母输入。 - 中国語会話例文集
この資料を随時参照して下さい。
请随时参考这份资料。 - 中国語会話例文集
例文 |