「ていと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ていとの意味・解説 > ていとに関連した中国語例文


「ていと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 999 1000 次へ>

尚、各係数は、例えば予め設定された所定の数式等を用いて算出される。

另外,各系数采用例如预先设定的规定公式等算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

対向基板20におけるTFTアレイ基板10との対向面上には、遮光膜23が形成されている。

在对向基板 20中的与 TFT阵列基板 10的对向面上,形成遮光膜 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の実施形態では図6のフィルタAと同様の構造を示している。

图 7的示例性实施方式的滤波器具有与图 6的滤波器 A相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の例においては、再生対象のコンテンツがサッカー中継の番組とされている。

在图 2所示的示例中,要再现的内容是足球广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の例においては、時刻k1から時刻k2の区間が重要区間として検出されている。

在图 2所示的示例中,从时刻 k1到时刻 k2的部分被检测为重要部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ制御部94は、図10、または図11に示す構成と同様の構成を有している。

所述内容控制部件 94具有图 10或 11所示的相同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に記されているように、yに含まれたシンボルはさらに処理されることができる。

包含在 y中的符号可以如下所述的进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用されているHARQ処理のタイプに応じて、再送信の中の情報は、変化することができる。

视正使用的 HARQ处理的类型而定,重发中的信息可变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図6A〜図6Cを参照すると、様々なタイプのDL−MAP IE514の例がより詳細に示されている。

现在参考图 6A-6C,更详细地示出了不同类型的 DL-MAP IE 514的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定ブロック64では、報知を一般にトリガするイベントを検出したか否かを判定する。

在决策方框 64,确定是否探测到通常触发通知的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集


PMOSトランジスタPT311のソースおよびPMOSトランジスタPT312のソースが電源電位VDDに接続されている。

PMOS晶体管 PT311的源极和 PMOS晶体管 PT312的源极连接至电源电势 VDD。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のeNB151は、X2通信チャンネルを経て第2のeNB153と通信できるように示されている。

第一 eNB 151被示出为能够经由 X2通信信道与第二 eNB 153进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション記録発見または規則検索は、特定のパケットについて一度しか実施されない。

对于特定分组仅执行一次会话记录发现或规则查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS位置の典型的な精度範囲は、約15メートル(50フィート)又はそれよりも優れている。

GPS位置的典型精准度范围约为 15米(50英尺 )或更佳。 - 中国語 特許翻訳例文集

Inviteメッセージは、おそらくSDP内に、セッションが保留されているという指示を含んでいても良い。

Invite消息可包含会话正在被挂起的指示 (也许在 SDP中 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時点で、セッション1とセッション2の両方はMS12からCS14へ転送されている。

在这一点,会话 1和会话 2均从 MS 12转移到 CS 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

NRPはまた、現在所有している識別空間と関連した全データを所有する。

NRP还取得与它现在所拥有的身份空间相关的所有数据的所有权。 - 中国語 特許翻訳例文集

8×8個の画素のマクロブロック・パーティションもサブマクロブロックとして知られている。

8×8像素的宏块分区也称为子宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定端子4は、現在の画像と過去の画像の合成比率αを設定する。

设定端子 4设定当前图像与过去图像的合成比例α。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、撮像装置から1.0[m]の距離に人物が位置していることを意味する。

这意味着人物位于距离图像捕获设备 1.0[m]的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

実行可能な命令は、コンピュータプログラム論理508として図示されている。

可执行指令被示出为计算机程序逻辑 508。 - 中国語 特許翻訳例文集

実行可能な命令は、コンピュータプログラム論理910として図示されている。

可执行指令被示出为计算机程序逻辑 910。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ情報記憶部1025は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011と通信可能になされている。

镜头信息存储部 1025可与变焦 /调焦 /光圈控制部 1011进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。

在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。

在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら4つのノードは、それぞれのノードを起点とする自身の配信ツリーを維持している。

这四个节点保持各自的源于各个节点的播发树。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、図3は処理されるべき画像24の複数22を示している。

作为示例,图 3示出了要如何处理各图像 24中的多个图像 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理アドレスとは、CECの通信上で用いられるアドレスであり、CECメッセージ中に含まれている。

所谓逻辑地址,是在 CEC的通信上使用的地址,包含在 CEC消息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット順決定部104で決定したCEC対応機器のリセット順をCEC制御部102へ通知する。

将由复位顺序决定部 104决定的 CEC对应设备的复位顺序向 CEC控制部 102通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置100Dについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100D,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置100Eについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100E,具有与图 1所示的CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置100Fについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100F,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、無線アダプター30がフィールド機器12に接続されていることが示される。

在图 1中,示出了无线适配器 30与现场设备 12耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号62の周波数ビンの振幅は、(0,0,1,0,…0,0,0)として図1において表わされている。

参考信号 62的频段的振幅在图 1中表示为 (0,0,1,0...0,0,0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、等式106の複素振幅の実数部を記述する等式107を示している。

图 14展示描述方程式 106的复振幅的实数部分的方程式 107。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、また、等式106の複素振幅の虚数部を記述する等式108を示している。

图 14还展示描述方程式 106的复振幅的虚数部分的方程式 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、プロセッサユニット910は、他のデバイスにより提供される新しいサービスを特定する。

继而,处理器单元 910可以标识由其他设备提供的新服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡単のため、送信側及び受信側にそれぞれ2本のアンテナが使用されているものとする。

为了简单,设为在发送侧和接收侧分别使用两根天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOダイバーシチ法については、例えば、非特許文献2に記載されている。

关于 MIMO分集法例如被记载在非专利文献 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、課税サーバ20は、秘密鍵skt、及び秘密鍵sktとペアを成す公開鍵pktを保持している。

征税服务器 20保存秘密密钥 skt以及与秘密密钥 skt成对的公共密钥 p kt。 - 中国語 特許翻訳例文集

電動移動体50(EV1)は、秘密鍵sk1、及び秘密鍵sk1とペアを成す公開鍵pk1を保持している。

电动移动体 50(EV1)保存秘密密钥 sk1以及与秘密密钥 sk1成对的公共密钥 pk1。 - 中国語 特許翻訳例文集

電動移動体50(EV3)は、秘密鍵sk3、及び秘密鍵sk3とペアを成す公開鍵pk3を保持している。

电动移动体 50(EV3)保存秘密密钥 sk3以及与秘密密钥 sk3成对的公共密钥 pk3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7および図8の例では、データ名「222.jpg」のデータがサーバ100側で更新されていることがわかる。

在图 7和图 8的示例中,可见数据名称为“222.jpg”的数据在服务器 100侧被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

706は、現在ズーム動作が行われていない状態であることを示す表示の一例である。

附图标记 706表示显示的例子,该显示表示当前没有进行变焦操作的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

交換式レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。

更换式镜头 2通过 I/F999以能进行通信的方式与照相机主体 1连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDRAM106には、連続的に撮影された少なくとも2つの画像データが格納されている。

SDRAM106储存有连续拍摄获得的至少 2个图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

横軸は時間で撮像素子106の垂直同期信号を単位時間としている。

横轴表示单位时间由摄像装置 106的垂直同步信号确定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、サンプラー406は、図8の“1”PPM位置に対応しているサンプル値を取得してもよい。

举例来说,取样器 406可获得对应于图 8的“1”PPM位置的样本值。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS