「ていり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ていりの意味・解説 > ていりに関連した中国語例文


「ていり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3692



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 73 74 次へ>

【図15】図7に示すチャネル推定部の一部を形成する適応μ演算部を示す概略ブロック図である。

图 15是形成图 7所示的信道估计器的一部分的自适应μ计算器的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、短期利用鍵取得部12は、長期利用鍵管理部11から現在利用中のマスターネットワーク鍵を受け取るようにしても良い。

此外,短期利用密钥取得部 12也可以从长期利用密钥管理部 11接受当前正在利用的主网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態による、ストライプ照明を使用して獲得された画像フレームの一部の概略図である。

图 2是根据本发明一个实施方案的、使用条纹照明捕获的图像帧的一部分的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

全周囲立体画像表示装置30は、複数のスリット32が設けられた円筒部31に表示部54(図12)が内蔵されて構成される。

整圆周立体图像显示设备 30包括显示单元 54(图 12),显示单元 54在被设置有多个狭缝 (slit)32的圆柱体部分 31中。 - 中国語 特許翻訳例文集

協調調整コマンドには、拡大率や拡大する際の基準となる基準座標等の調整情報も含まれている。

在协调调整指令中还包含有放大率或成为放大时的基准的基准坐标等调整信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF10は、排出−反転ローラ対58でスイッチバックした原稿Gを、入口ゲート18に搬送する反転搬送部60を備える。

ADF 10具有将被排出 -反转辊对 58转向的文稿 G输送至入口闸门 18的反转输送部 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、通信システムの機能テストを実行するための方法の概略フローチャートである。

图 10是实现通信系统的功能测试的方法的实施例的示意性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】パリティ検査行列が4個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。

图 7是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 4个部分矩阵组成; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】パリティ検査行列が6個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。

图 8是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 6个部分矩阵组成; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】パリティ検査行列の7個の部分行列が重複されたブロックLDPC符号のブロックサイクル構造を概略的に示す図である。

图 11是一个举例说明分块 LDPC码的块环结构的示意图,其中奇偶校验矩阵的 7个部分块是双重的; - 中国語 特許翻訳例文集


したがって本発明は当然に,その要旨を逸脱しない範囲内で種々の改良,変形が可能である。

因此本发明在不脱离其主旨的范围内当然可进行各种改良、变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】発明者の実験によって得られた、第2の読取部(CIS)での位置ごとの筋ノイズの発生率の関係を表わす図である。

图 7示出了根据发明人所做的实验获得的、在第二读取单元 (CIS)的各个位置处的噪声条纹发生率的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】回転体の回転速度が遅い方が清掃能力が高い理由を説明するための図である。

图 17是用于描述清洁能力随着旋转体的旋转速度减小而变得更高的原因的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このノードが、要求された情報を返した場合(例えば、IPアドレスが確認された場合)、リターン・ルータビリティ・テストは合格となる。

如果节点返回了所请求的信息,则就通过了返回可路由性测试 (例如,证实了该 IP地址 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態6では、任意領域内の動きベクトルの代表値によって、参照範囲の補正を行う。

在上述实施方式 6中,根据任意区域内的运动矢量的代表值,进行参照范围的修正。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25には符号化済の過去フレームにおける可変長符号化の結果としての正解率が例示される。

图 25例示作为已编码的过去帧中的可变长度编码的结果的正解率。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ808における条件が偽である場合には、ステップ809から実行が継続され、ここでこのプロシージャは、min=maxが成立するかどうかを検査する。

如果步骤 808上的条件为假,执行在步骤 809上继续,其中过程检查是否 min=max。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このドキュメントファイリングモード初期画面7500における機能選択領域2000はレギュラーモードで表示されている。

文档归档模式初始画面 7500中的功能选择区域 2000在普通模式下被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図17に示すフロー図のステップS54で行なわれる倍率設定処理の内容を説明するフロー図である。

图 18是用于描述在图 17的流程图中的步骤 S54处执行的倍率设置处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】原稿の厚さのばらつきに従う表面読取画像の表面副走査読取倍率について説明する図である。

图 19是用于描述根据原稿厚度的变化的正面扫描图像的正面副扫描中的扫描倍率的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、T=N×Tdivが成立し、各回の露光時間TdivがTlimitより短く、かつ連写回数Nを最小にする露光時間Tdivを求める。

并且,CPU16求出 T= N×Tdiv成立、每次的曝光时间 Tdiv比 Tlimit短且使连拍次数 N最小的曝光时间 Tdiv。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような改良および変形は、本明細書において記載された概念および下記の請求項の範囲内にあるものと考えられる。

所有此类改进和修改被视为在本文中公开的概念和随附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第一弾性モジュール50の弾性力は、図6の付勢位置となるように、第二弾性モジュール160の自由弾性部164を付勢している。

而且,第一弹性模块 50的弹力将第二弹性模块 160的松散弹性部 164偏压到图 6的偏压位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、四者五入ではなく、切捨てによる丸め込み方法でもよいし、別の丸め込み方法でもよい。

并且,也可以是基于舍去的舍入方法而不是四舍五入,也可以是别的舍入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、再利用可能なカメラとしての図1の簡略化されたデジタルカメラの1つの使用を示す。

图 3表示图 1的简化数字照相机的一个使用,作为可回收照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

この領域701の信号が候補予測信号となり、領域511から領域701への変位量が動きベクトル601として検出される。

该区域 701的信号成为候选预测信号,检测从区域 511向区域 701的位移量作为运动矢量 601。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像の読取処理を実行し、所定量の画素データが蓄積されると、CPU22は、領域拡大処理を実行する(ステップS110)。

执行图像的读取处理,蓄积规定量的像素数据后,CPU22执行区域扩大处理 (步骤S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照して、他のFEC符号化スキームの概略図はインパルス性ノイズを克服する他の実施態様に従い示される。

现在参考图 5,示出了根据另一实施例用于克服脉冲噪声的另一 FEC编码方案的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 1是示出第一实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第2の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 2是示出第二实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第3の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 3是示出第三实施方式的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施形態に係るファイル転送システムを構成する各装置の概略構成の一例を示す図である。

图 5是示出构成第一实施方式涉及的文件传送系统的各装置的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 1是示出第一实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】画像形成領域内の画素に対して総量規制処理が行われることを示す図である。

图 10是示出针对图像形成区域内的像素所执行的总量限制处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

上記記載は、明瞭化のために、本発明の実施例を異なる機能ユニット及びプロセッサを参照して説明したことが分かる。

将理解,为了清楚,以上描述已经参考不同功能单元和处理器描述了本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、光学ブロック11は、レンズ、フォーカス機構、シャッター機構、絞り(アイリス)機構などを備えている。

此处,光学块 11被提供有镜头、聚焦机构、快门机构、光圈 (iris)机构等。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光部材106は、撮像する波長帯域の光に対して不透明な材料で形成され、例えば、AlやCuの金属などで形成される。

光阻挡部件 106由对成像中的波长带中的光不透明的材料 (例如,诸如 Al或者 Cu之类的金属 )形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、量子化部152は、ラインブロック(プレシンクト)毎に量子化ステップサイズを設定することができる。

此时,量化单元 152可以针对每个行块 (选区 )设置量化步阶大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本開示の一実施形態に係る、複数のアンテナを有する送信機を概略的に示したブロック図である。

图 1为示意性地图示了根据本公开的实施方式的、具有多个天线的发射器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、モバイル装置105は、コンパクト及び軽量であり、ユーザー112により場所から場所へ便利に運ぶことができるようになっている。

通常,移动设备 105将是紧凑且重量轻的,使其能够由用户 112从一个地方方便地携带到另一个地方。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ユーザはシャッターメガネ210を外しても、制御メニューを含む映像全体を明瞭に確認することができる。

此时,用户即使摘下快门眼镜 210,也可以清楚地确认包括控制菜单的全体图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでプレイリストは、ビデオストリームを含むデジタルストリームに再生順序を規定することで特定される再生単位である。

这里,播放列表是通过对包含视频流的数字流规定再生顺序而确定的再生单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、バイトコードアプリケーションがプレイリストメニューを再生する際、表示装置に指示する表示レートは任意のものでよい。

因而,当字节码应用再生播放列表菜单时,对显示装置指示的显示速率可以是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV再生ライブラリ18はHDMVモジュール14、BD-Jモジュール15からの関数呼び出しに応じて、AV再生機能、プレイリストの再生機能を実行する。

AV再生库 18根据从 HDMV模组 14、BD-J模组 15的函数调用,执行 AV再生功能、播放列表的再生功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1実施例における無線通信システム10の構成を概略的に示す説明図である。

图 1是示出本发明的第 1实施方式中的无线通信系统 10的概要结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4には、表示制御部222が、実行結果である「お気に入りに登録しました」を表示部260の画面G24に表示させた例が示されている。

图 4示出由显示控制单元 222在显示单元 260的画面 G24上显示执行结果“已保存到收藏夹”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

団地の皆さんが気持ち良く暮らせるよう、喫煙者の皆様には喫煙場所や喫煙時間などに配慮してくださるようお願いします。

为了让住宅区的居民心情舒适,请各位吸烟者留意吸烟场所以及吸烟时间等。 - 中国語会話例文集

計画された偶発性理論では、個人のキャリア形成は、80パーセントが予期しない出来事や偶然の出会いによって決まると考える。

计划性巧合理论认为,在个人的职业形成中,80%是由在没有预料变故或者偶然的邂逅决定的。 - 中国語会話例文集

単一工程総合原価計算とは単一製品を大量生産する場合に適用される原価計算である。

单一工程分步成本计算法指的是在在大规模生产单一商品的时候所适用的成本会计。 - 中国語会話例文集

日本は島国ではあるが、朝鮮半島や中国大陸から日本に必要な部分を気候、風土に合うように取リ入れてきた。

日本虽然是岛国,但是从朝鲜半岛和中国汲取了自己需要的部分,并根据气候风土进行了改良。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 73 74 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS