意味 | 例文 |
「ていれつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 833件
生まれつきおっとりしている.
生性大方 - 白水社 中国語辞典
長い行列を作っている人・物.
长龙阵 - 白水社 中国語辞典
両岸の柳は列を成している.
两岸柳树成行。 - 白水社 中国語辞典
戦闘が激烈に行なわれている.
战斗激烈地进行着。 - 白水社 中国語辞典
隊列は5,6華里続いている.
队伍连续了五六华里。 - 白水社 中国語辞典
隊列の並び方が整然としている.
队伍排得很齐。 - 白水社 中国語辞典
隊列はきちんと整っている.
队列齐整 - 白水社 中国語辞典
大きな火が猛烈に燃えている.
大火猛烈地燃烧着。 - 白水社 中国語辞典
彼らは革命隊列を分裂させようと謀っている.
他们企图分裂革命队伍。 - 白水社 中国語辞典
(生まれた時から持っている→)生まれつきの性格は変えにくい.
生就的脾气不易改。 - 白水社 中国語辞典
彼は生まれつき虚弱で,病気ばかりしている.
他生下来就先天不足,病病歪歪的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは縦一列に並んでいる。
他们排成一纵列。 - 中国語会話例文集
抵抗器に電流が流れ続ける。
电阻器持续通电。 - 中国語会話例文集
私は隊列について行けなくなった.
我不能跟队了。 - 白水社 中国語辞典
長く一列に並んだ壮丁.
一长列壮丁 - 白水社 中国語辞典
山の姿がぼんやりとして,遠くの高楼は見えつ隠れつしている.
山色依稀,远处楼台若隐若现。 - 白水社 中国語辞典
1列また1列の柳はまっすぐで,とても整然としている.
一行行的柳树直溜溜的,整齐极了。 - 白水社 中国語辞典
彼は生まれた時からよい体格を持っている,彼は生まれつき体格に恵まれている.
他生就一副好体格。 - 白水社 中国語辞典
強烈な印象があり、今でも覚えています。
有强烈的印象,现在仍记得。 - 中国語会話例文集
大勢の人が人気店の前に列を作っている。
有很多人在人气店铺前面大排长龙。 - 中国語会話例文集
のぞきからくりの所には長い列ができていた。
在西洋景的地方排起了长队。 - 中国語会話例文集
中庭は優雅な柱列に囲まれていた。
中庭被优雅的列柱包围着。 - 中国語会話例文集
私は5年間歯列矯正をしている。
我的牙齿矫正已经进行了5年了。 - 中国語会話例文集
そこは朝早くから長蛇の列ができていました。
那里一大早开始就排着长队。 - 中国語会話例文集
失業者は長蛇の列を成している.
失业者排着长串。 - 白水社 中国語辞典
胸の中は強烈な感情がたぎっている.
胸中翻腾着一种强烈的感情。 - 白水社 中国語辞典
苦しい闘争の中で一部の者が分裂していった.
在艰苦斗争中一部分人分化出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々の団体から分裂していった人たちだ.
他们是从我们的团体分裂出去的。 - 白水社 中国語辞典
人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.
人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典
皆が列を作っているところへ割り込むな.
大家在排队,你不要加塞儿。 - 白水社 中国語辞典
1つの車軸に亀裂が1本ずつ入っている.
一根车轴有一道裂纹。 - 白水社 中国語辞典
彼は在存している問題を一つ一つ羅列した.
他把存在的问题一一罗列出来。 - 白水社 中国語辞典
陳列しているのはすべて新刊書です.
陈列的全是新出书刊。 - 白水社 中国語辞典
山頂にクロマツが1列まっすぐに立っている.
一排青松挺立在山顶上。 - 白水社 中国語辞典
一群の子供が隊列の後尾の後についている.
一群孩子跟在队伍的尾巴后面。 - 白水社 中国語辞典
王先生がずっと列のしんがりを務めて監督していた.
王老师一直在后面压队。 - 白水社 中国語辞典
水道管が破裂し,しきりに水を噴き出している.
水管裂缝了,直往外滋水。 - 白水社 中国語辞典
画素アレイPAにおける各画素列pcには、2つの列読出線、即ち、第1列読出線c1と第2列読出線c2とが設けられている。
像素阵列 PA中的每个像素列包括两个列读出线: 第一列读出线 c1和第二列读出线 c2。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の列並列処理部160は、ADCブロックであるカラム処理回路(ADC)161が複数列配列されている。
本实施例的列并行处理部分 160由作为 ADC块的多个列处理电路 (ADC)161形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1列読出線c1と第2列読出線c2とは、互いに異なる層に配置されている。
第一列读出线 c1和第二列读出线 c2被布置在不同层中。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは生まれつきの才能を伸ばさなくてはならないと理解しています。
我理解我们必须要发展天生的才能。 - 中国語会話例文集
マクロブロック列56中のどのマクロブロックも復号されていないか、現在復号されている。
第三宏块行 56中不存在已经被解码或者当前正在解码的宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、EXIF列のEXPOSURE TIME、F NUMBER、EXPOSURE BIAS、MAX APERTURE、FLASH、および、FOCAL LENGTHのパックが記録されているために、対応するCAMERA列のパックも記録されている。
在这个例子中,由于记录了 EXIF列的 EXPOSURE TIME、F NUMBER、EXPOSURE BIAS、MAX APERTURE、FLASH、以及 FOCAL LENGTH的包组件,因此对应的 CAMERA列的包组件也被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、カラーフィルタは、ベイヤー配列以外の配列で構成されていてもよいし、R,G、B以外の色で構成されていてもよい。
并且,滤色器可以由拜尔排列以外的排列构成,也可以由 R、G、B以外的颜色构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、IP#C(列620、行626)とIP#D(列620、行628)は、送信元アドレスIP#A(列612、行624)から「1」ホップだけ離れている。
然而,IP#C(列 620,行 626)和 IP#D(列 620,行 628)距离源地址 IP#A(列 612,行 624)“1”个跃距。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、この感光画素110が、有効画素領域60に配列されている。
感光像素 110被排列在有效像素区域 60中。 - 中国語 特許翻訳例文集
各画素列は少なくとも1つの画素が含まれていれば良い。
各像素列可包含至少一个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック列38は、個々のマクロブロック20から構成されている。
宏块行 38包括个体宏块 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック列1,5,9,13などは、パーティション2にグループ化されている。
宏块行 1、5、9和 13等被分组到分区 2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック列2,6,10,14などは、パーティション3にグル−プ化されている。
宏块行 2、6、10、14等被分组到分区 3中。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |