例文 |
「ていれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5476件
カチーナ人形は、ホピ族が信じる精霊を表している。
克奇纳神木偶代表着霍皮印第安人崇拜的神灵。 - 中国語会話例文集
使用済みのトイレットペーパーはちゃんと流して下さい。
用完了的厕纸请干净地冲走。 - 中国語会話例文集
押し入れの中の物を全部出して、拭き掃除しました。
把壁橱里的东西全部拿出来,然后擦干净了。 - 中国語会話例文集
別のボウルにサラダ油と砂糖を入れて滑らかになるまで混ぜる。
用别的碗放入色拉油和糖,搅拌至润滑。 - 中国語会話例文集
帰るときまで冷蔵庫または、冷凍庫に入れておきます。
到回去之前事先放入冷冻库或是冷藏库。 - 中国語会話例文集
私は部活動だけでなく勉強にも力を入れてきました。
我不仅仅是社团活动,学习也很努力。 - 中国語会話例文集
トイレを清潔に保つため、次の注意事項を守ってください。
为了保持厕所的清洁,请遵守下面的注意事项。 - 中国語会話例文集
彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。
他在女王贵族枪骑兵连队上任了。 - 中国語会話例文集
空いたペットボトルは必ずリサイクルボックスへ入れてください。
请一定把空的塑料瓶放入回收箱里。 - 中国語会話例文集
金井さんは上司の命令で、クライアントに会いに出かけています。
金井因为上司的命令去见客户了。 - 中国語会話例文集
トイレから異臭がします。原因を調べてほしいのですが。
厕所有怪味。我想让你们调查一下原因。 - 中国語会話例文集
検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。
希望您考虑之后能有具体地方案。 - 中国語会話例文集
仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。
应该彻底执行购买管理和库存管理。 - 中国語会話例文集
経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?
经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗? - 中国語会話例文集
精霊は私たち一人一人の内に宿ると私は信じている。
我相信精灵住在我们每个人的内心里。 - 中国語会話例文集
この団体は外国人の地域の受け入れをサポートしています。
这个团体正在支援地方接收外国人。 - 中国語会話例文集
確認のために、前田さんに確認の電話を入れてください。
为了确认,请给前田先生打确认电话。 - 中国語会話例文集
あなたがどれほど私の経歴を知っているのかは分かりません。
我不知道你对我的经历知道多少。 - 中国語会話例文集
我々の隊列は(そろった歩調で→)歩調を整えて前進する.
我们的队伍迈着整齐的步伐向前进。 - 白水社 中国語辞典
彼は命令を受けてある密輸グループの取り調べと処罰に当たった.
他奉命去查办一个走私集团。 - 白水社 中国語辞典
ずっと休まなかった,このへんでちょっと一息入れなくては.
一直没休息,也该喘喘气了。 - 白水社 中国語辞典
彼はそそくさと少し食べ物を口に入れ,また職場へ戻って行った.
他匆匆忙忙吃了几口东西,又回车间去了。〔〕 - 白水社 中国語辞典
古い歴史を持つ泰山はますます高くそびえ立っているように見える.
古老的泰山越发显得崔嵬了。 - 白水社 中国語辞典
市長に率いられて,市民たちは環境衛生に力を入れた.
在市长带动下,市民们搞起了环境卫生运动。 - 白水社 中国語辞典
彼は革命の隊列の中で,自覚を高め,品性を鍛えていった.
他在革命队伍中,提高觉悟,砥砺品格。 - 白水社 中国語辞典
腹が減ったら,まず何かちょっとしたものを腹の中に入れておこう.
肚子饿了,先点补些小食。 - 白水社 中国語辞典
他と違った別天地がある,あたかも別天地に足を踏み入れた趣である.
别有一番天地 - 白水社 中国語辞典
おばあさんはあの綿入れの上着を作り直して,妹に着せた.
奶奶把那件棉袄翻新,给妹妹穿了。 - 白水社 中国語辞典
幾つかのグループに分けて彼らを短期訓練班に受け入れる.
分批地接受他们参加短期培训班。 - 白水社 中国語辞典
ホウレン草を入れて春雨を炒める,ホウレン草と春雨の油炒め.
菠菜炒粉 - 白水社 中国語辞典
なるほど君は寒くないはずだよ,新しい綿入れを3枚も着ているんだもの.
敢情你不冷了,穿上三件新的棉袄。 - 白水社 中国語辞典
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる.
跟班托儿 - 白水社 中国語辞典
船頭たちは「竜母廟」に駆けつけ,線香を上げ両ひざをついて拝礼した.
船夫们跑上“龙母庙”,烧香跪拜。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった.
他俩有过一段合营米店的共同经历。 - 白水社 中国語辞典
あのようにするなと忠告したのに,彼はどうしても聞き入れない.
劝他不要那样做,可他偏偏不听。 - 白水社 中国語辞典
彼の足は悪く,ずっと隊列の後ろの方を歩いていた.
他的腿脚不好,一直走在队伍的后尾儿。 - 白水社 中国語辞典
あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る.
对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典
彼が中隊長に敬礼をしたら,中隊長も挙手して返礼した.
他向连长敬礼,连长也举手还礼。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍隊の紀律に違反して3日間営倉に入れられた.
他违反军队纪律被关了三天禁闭。 - 白水社 中国語辞典
君がその気になって身を入れさえすれば,きっとマスターできる.
只要你肯下功夫,总可以学会的。 - 白水社 中国語辞典
都市の緑化は,速くしっかりと力を入れてやらねばならない.
城市的绿化,要抓早抓好。 - 白水社 中国語辞典
枕カバーのしわを伸ばしてから枕をカバーの中に入れなさい.
把枕头套摩挲平了再把枕头装进去。 - 白水社 中国語辞典
私の再三の願いを入れて,彼はやっとしぶしぶ承知した.
经我再三恳求,他才勉勉强强地答应了。 - 白水社 中国語辞典
彼は良心のない人で,よい人を陥れようとしている.
他是个没良心的人,他要谋害善人。 - 白水社 中国語辞典
(モンゴル族の)乳を入れたお茶の香りが草原に漂っている.
奶茶的香气飘荡在草原上。 - 白水社 中国語辞典
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった.
棉大衣的破绽都让她缝补好了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一応謙遜したが,ついに私の頼みを聞き入れてくれた.
他谦虚了一番,终于答应了我的请求。 - 白水社 中国語辞典
隊列の純潔を保つためには,スパイを一掃しなくてはならない.
要保持队伍的纯洁,就必须清除奸细。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を一晩じゅういさめたが,彼はどうしても聞き入れない.
我劝了他一个晚上,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典
1本の大河は無数の小川や谷の流れを受け入れているものだ.
一条大河总得容纳无数小溪、小涧的流水。 - 白水社 中国語辞典
例文 |