意味 | 例文 |
「てうす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
目的地の名前か住所を見せていただけますか?
可以让我看看目的地的名字或地址吗? - 中国語会話例文集
これらのテキストの各文字数を見直してください。
请重新修改这些教材的各个文字数。 - 中国語会話例文集
手紙を受け取るのがとても楽しいです。
收信很开心。 - 中国語会話例文集
お客様より指摘されている事項です。
被客人指出的事项。 - 中国語会話例文集
これはテーマパークで売っていますよ。
这个在主题公园有卖的哦。 - 中国語会話例文集
日本では器を手に持って食べます。
在日本是用手拿着器具吃饭。 - 中国語会話例文集
お手紙を頂いて嬉しかったです。
收到你的信我很开心。 - 中国語会話例文集
月曜日見た、テレビ番組を覚えていますか?
还记得星期一看的电视节目吗? - 中国語会話例文集
ホテルに到着したら教えてくださいますか?
到了酒店之后能告诉我一下吗? - 中国語会話例文集
ホテルから会場までは歩いて10分です。
从酒店到会场要走十分钟。 - 中国語会話例文集
料金は税抜きで提示しております。
费用显示的是不含税的价格。 - 中国語会話例文集
反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。
如果要反驳的话希望你提出明确的证据。 - 中国語会話例文集
コップに結露防止のためのテープを巻いていますか?
为了防止结霜在杯子上缠了胶带吗? - 中国語会話例文集
私の今週の予定を言っておきます。
我先说说这周的计划。 - 中国語会話例文集
あまり使われていないので、量産は未定です。
因为不怎么被使用,所以还未决定是否批量生产。 - 中国語会話例文集
この電車は、現在運転を見合わせております。
这个电车现在暂停运行了。 - 中国語会話例文集
なお、手放しで受け取ってしまいます。
并且,会撒手接住的。 - 中国語会話例文集
手で書いた絵画を対象としています。
以用手画的画为对象。 - 中国語会話例文集
病院に提出する書類にサインをしてください。
请在给医院提交的文件上签字。 - 中国語会話例文集
このテレビは100V~240Vまで対応してます。
这台电视机能用100伏到240伏的电压。 - 中国語会話例文集
今年の手帳は20%引きのセールになっています。
今年的手账现在打八折。 - 中国語会話例文集
店内での携帯電話での通話は禁止しております。
店内禁止用手机接打电话。 - 中国語会話例文集
彼女は月曜日に職場に戻ってくる予定です。
她打算周一回单位。 - 中国語会話例文集
ご都合の良い日程を教えていただけますか?
能告诉我您方便的日程吗? - 中国語会話例文集
このメールを転送していもいいですか?
可以转发这个邮件吗? - 中国語会話例文集
保証書を添付していただけますか?
可以附上保证书吗? - 中国語会話例文集
お手間を取らせてしまい恐縮です。
很抱歉麻烦您了。 - 中国語会話例文集
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。
耗费了您的时间我很抱歉。 - 中国語会話例文集
全国の小売店で販売しています。
在全国的零售商店贩卖。 - 中国語会話例文集
受け取り時間を指定したいと考えています。
我想指定收货的时间。 - 中国語会話例文集
次回入荷予定は10月となっております。
下一次进货预定在10月。 - 中国語会話例文集
月次報告書を作成して提出いたします。
做每月的报告书并交上去。 - 中国語会話例文集
弊社がいつも利用しているホテルがあります。
本公司有长期使用的酒店。 - 中国語会話例文集
定員になり次第募集を締め切らせていただきます。
达到了人数限额的话就停止招募。 - 中国語会話例文集
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
请在规定字数内写出推荐文。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
北米市場における販売代理店を探しています。
正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集
点数が前回のテストより50点上がりました。
分数比上次测试提高了50分。 - 中国語会話例文集
恐縮ですが、手続きを教えてください。
很抱歉,请教我手续。 - 中国語会話例文集
夏バテを防止する食材を教えてください。
请告诉我防止夏季乏力的食材。 - 中国語会話例文集
資料を添付しますので確認して下さい。
我附上了资料,请确认。 - 中国語会話例文集
私の弟は今テレビアニメを見ています。
我的弟弟在看动漫。 - 中国語会話例文集
平日は、特別割引料金が設定されています。
平日有特别优惠价格。 - 中国語会話例文集
あなたから確認を求められた点について回答します。
我来回答你想求证的问题。 - 中国語会話例文集
多くの人が日常的に外食しています。
大部分人平时在外面吃饭。 - 中国語会話例文集
大きな竜巻が建物のそばを通過しています。
大的龙卷风经过建筑物旁, - 中国語会話例文集
ハノイの街の風景はとても魅力的です。
河内的街道风景特别有魅力。 - 中国語会話例文集
サイズは店頭に出ているだけです。
号码只有在店里摆出的了。 - 中国語会話例文集
彼らは私達の条件提示を待っています。
他们在等我提出条件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |