意味 | 例文 |
「てうす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以下、このような基地局10の構成について詳細に説明する。
下面详细描述基站 10的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図35(b)に示すように、回動軸72a・72bは、軸受73に保持されている。
并且,如图 35(b)所示,转动轴 72a、72b由轴承 73保持。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより画像が用紙に印刷されて処理を終了する。
然后,将图像打印到纸张上,并且处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に戻って送信装置10と受信装置20の構成を説明する。
再参考图 1,将描述发送装置 10和接收装置 20的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1表示制御情報の一例については、後述する。
后文描述第一显示控制信息的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像信号処理装置20の動作について説明する。
接下来,将说明图像信号处理设备 20的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照して、OLTにおけるONU登録の動作の詳細を説明する。
参照图 11,来说明 OLT中 ONU登录动作的详细情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2において構成要素を含む電子装置を詳細に説明する。
在图 2中详细解释了包括元件的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は図1の無線環境20がどのように機能するかを例示している。
图 3示出了图 1的无线环境 20如何工作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム100は、ブロードバンド無線通信システムとなりうる。
无线通信系统 100可以是宽带无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、クライアントデータ情報の内容については、後述する。
这里,将在后面描述客户端数据信息的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。
因此,将更加详细地描述信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、移動可能な蓄電装置128として利用することができる。
即,它可被用作活动的蓄电设备 128。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。
因此,将更详细地说明信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでの対処方法の詳細については後述する。
这里的应对方法的详细情况将在后边描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、参照信号予測部208の詳細については後述する。
参考信号预测部 208的具体内容在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に表示処理装置100の各構成要素について説明する。
以下,说明显示处理装置 100的各构成要素。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある特定の態様は、無線通信のための装置を提供する。
某些方面提供一种用于无线通信的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、ゲーム機Aを鞄等に容易に収容することができる。
在该位置,游戏机 A可以很容易地携带在包中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2の2aは、通常モードで動作する場合の読取動作を示している。
图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ管理情報341の内容に関しては、図4で後述する。
后面通过图 4阐述数据管理信息 341的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ線10の電位は、特性oのように、VDD/2からVDDに向かって上昇する。
数据线 10的电位如特性 o那样,从 VDD/2向VDD上升。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。
参考图 11,将描述延迟控制器 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。
将参考图 11描述延迟控制设备 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、送信機が送信する送信信号のフォーマットを示している。
图 3说明了从发送机发送的发送信号的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
結果として表示される像は表示画面上に位置する。
结果,显示的像位于显示画面上。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-2)表示レート初期化情報を50Hzと設定した場合を想定する。
(2-2)设想将显示速率初始化信息设定为 50Hz的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。
我今后不只想翻译还想挑战朗诵。 - 中国語会話例文集
お上品に言い逃れするつもりか。そう思い、上司を睨み付けている。
打算高雅地搪塞过去吗。我这么想着,瞪着上司。 - 中国語会話例文集
取り急ぎ、共有させて頂きたい情報のまとめを送ります。
先把想要分享的信息汇总发给您。 - 中国語会話例文集
それで悩んだんですがクリックしていくうちにこうなりました。
为此而纠结了一番,但在点击的过程中变成了这样。 - 中国語会話例文集
4歳以上のお子様はご夕食料金を頂戴しております。
对年满4岁的小朋友收取晚餐费用。 - 中国語会話例文集
もう一度成都へ観光に行って”陳麻婆豆腐”を買いたいのです
想再去成都旅游,买“陈麻婆豆腐”。 - 中国語会話例文集
理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。
虽然不知道原因,但是账单的地址变了。 - 中国語会話例文集
頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。
我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。 - 中国語会話例文集
あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする。
你和我合力尽快解决并修好这个问题。 - 中国語会話例文集
あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。
看你努力着,我也有了要努力的心情。 - 中国語会話例文集
もしあなたが見て見ぬふりをしたならば、一生後悔するだろう。
如果你视而不见的话会后悔一辈子的吧。 - 中国語会話例文集
現在この件について中国の工場に確認中です。
关于现在这件事我正在向中国的工厂确认。 - 中国語会話例文集
学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか?
你认为和学校教育不同的补习学校有必要吗? - 中国語会話例文集
今から近場での旅行を計画しようと思っています。
我想现在开始计划去附近旅行。 - 中国語会話例文集
このような偉大な先生の指導を受けられることに感謝しています。
非常感谢能受到这样伟大的老师的指导。 - 中国語会話例文集
全く違う業界の仕事ですが、私はとても興味を持ちました。
虽然是完全不同行业的工作,但我非常的有兴趣。 - 中国語会話例文集
卒業証書ではなく、卒業証明書を送ってくれますか?
不是毕业证明,能把毕业证书发给我吗? - 中国語会話例文集
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。
他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。 - 中国語会話例文集
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。
这个标记是正在施工的记号,所以希望你注意。 - 中国語会話例文集
彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。
他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。 - 中国語会話例文集
そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。
谢谢你通知我那边的状况。 - 中国語会話例文集
私の会社には、創業当時からの企業遺伝子が根付いています。
我的公司在创业之时商业基因就根深蒂固了。 - 中国語会話例文集
糖尿病はあなたの私生活に多くの支障をもたらしていますか?
糖尿病对你的私生活有很多影响吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |