「てうす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てうすの意味・解説 > てうすに関連した中国語例文


「てうす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 .... 999 1000 次へ>

ここに一週間滞在する予定です。

我打算在这待一周的时间。 - 中国語会話例文集

この提案は検討する価値があります。

这个提议有探讨的价值。 - 中国語会話例文集

私たちは今晩、お誕生日会をする予定です。

我们今晚计划开庆生会。 - 中国語会話例文集

彼の映画はますます視覚的な豪華さを帯びた。

他的电影越来越带有视觉豪华感了。 - 中国語会話例文集

中国語は苦手ですが、宜しくお願いします。

我的中文不好,请多多包涵。 - 中国語会話例文集

よそみをしながら運転するのは危険です。

一边左顾右盼一边开车是很危险的。 - 中国語会話例文集

日曜日はサッカーをする予定です。

星期天打算踢足球。 - 中国語会話例文集

翌日の夕方遅くに着荷する予定です。

预定明天傍晚到货。 - 中国語会話例文集

今日はメンテナンスのため休みです。

今天因为维护要休息。 - 中国語会話例文集

太郎は10日に大阪に引っ越す予定です。

太郎准备10号搬家到大阪。 - 中国語会話例文集


子供の卒業式は妻が出席する予定です。

妻子打算出席孩子的毕业典礼。 - 中国語会話例文集

今日は良い天気ですが、風が冷たいです。

今天虽然天气不错,但风很冷。 - 中国語会話例文集

担当者を決定することができますか?

可以决定负责人吗。 - 中国語会話例文集

第2新卒者を何名か募集する予定です。

打算招募两名应届毕业生。 - 中国語会話例文集

早速我々は輸入手続きを進めます。

我们立即办理进口的手续。 - 中国語会話例文集

彼はいつ大阪に出張する予定ですか?

他预计什么时候去大阪出差? - 中国語会話例文集

食事の用意が出来次第食事をする予定です。

我做好饭就开始吃饭。 - 中国語会話例文集

その会議には私の上司が参加する予定です。

我的上司打算参加那个会议。 - 中国語会話例文集

その会議には私の上司が出席する予定です。

我的上司打算出席那个会议。 - 中国語会話例文集

それはいつまでに提出する必要がありますか?

那个必须在什么时候之前提交? - 中国語会話例文集

今日は何かする予定がありますか?

今天有什么要做的计划吗? - 中国語会話例文集

まだ予定を調整することができます。

我还能调整日程。 - 中国語会話例文集

夕食前にいくらか買い物をする予定です。

我准备在吃晚饭前买点东西。 - 中国語会話例文集

彼はサッカーをするために公園にいく予定です。

他打算去公园踢足球。 - 中国語会話例文集

何か訂正する必要はございますか?

有什么需要订正的地方吗? - 中国語会話例文集

歴史の評価を覆す,歴史の定説をひっくり返す.

翻历史的案 - 白水社 中国語辞典

盲目的に突き進むことに反対する.

反对盲目冒进。 - 白水社 中国語辞典

お尋ねしますが,どこに商店がありますか?

请问,哪里有商店? - 白水社 中国語辞典

手裏剣をブスッ,ブスッと標的に突き刺す.

把撒手剑噗、噗地往靶子上投刺。 - 白水社 中国語辞典

選び出すべき適当な人物を物色する.

物色适当人选 - 白水社 中国語辞典

今から休会にすることを提案します.

我提议现在休会。 - 白水社 中国語辞典

歴史上の汚点をすすがねばならない.

要洗刷历史上的污点。 - 白水社 中国語辞典

トイレが傷んだので,一時使用することを停止する.

厕所坏了,暂停使用。 - 白水社 中国語辞典

オペレーションにおいて、処理ユニット204は、バッファレベル・アクセス要求として、アクセス要求をリモート・エンティティーにNIC104を経由して伝えてもよく、物理的なアドレス(PA)に基づくアクセス要求として、アクセス要求をストレージ・コントローラ116に伝えてもよい。

在操作中,处理单元 204可以通过 NIC 104与远程实体传送作为缓冲区级访问请求的访问请求,并可以与存储设备控制器 116传送作为基于物理地址 (PA)的访问请求的访问请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセスを開始するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタを選択する(ステップ610)。

为开始所述过程,用户可选择待校准的特定化身 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセスを開始するために、ユーザは、較正すべき特定のアバタを選択する(ステップ610)。

为了开始所述过程,用户可选择要校准的特定化身 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、行アドレス“n+17”、“n+19”、“n+21”、“n+23”、“n”、“n+2”、“n+4”および“n+6”ではシャッター動作を行っている。

在行地址“n+17”、“n+19”、“n+21”、“n+23”、“n”、“n+2”、“n+4”和“n+6”处进行快门操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】呼を処理する際のステップS7を説明するために使用するPUCIシステムのブロック図である。

图 4是用于解释处理呼叫中的步骤 S7的 PUCI系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフィスから退出する際には、かならずセキュリティシステムをONにする必要があります。

离开办公室的时候,务必要将警备系统打开。 - 中国語会話例文集

プラテンロール17は、読み取り装置50にて読み込み中の原稿搬送をアシストする。

压板辊 17在读取装置 50读取文档时协助输送文档。 - 中国語 特許翻訳例文集

S4では、特徴点と対応点の組の総数が、所定の閾値th1を超えたか否かを判断する。

在 S4中,该处理确定特征点和对应点对的总数是否超出预定阈值 th1。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、CPU11は、作成したHTMLデータを通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSA208)。

CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送生成的确认画面 52的 HTML数据(步骤 SA208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、CPU11は、作成したHTMLデータを通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSB207)。

CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送生成的确认画面 62的 HTML数据 (步骤SB207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5および図6を参照して、CPU11は、一覧表示操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS21)。

参照图 5及图 6,CPU11判断是否接受了一览显示操作 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS53においては、再生終了操作を受け付けたか否かを判断する。

在步骤 S53中,判断是否接受了再生结束操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応えて、管理者は、ルーティングおよびインターフェース情報を手動で入力する。

作为响应,管理员手动输入该路由和接口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中において、Δ1,Δ2,Δ3,Δ4は時間的に変動する周波数成分である。

在图10B到 10D中,Δ1、Δ2、Δ3和Δ4表示随时间波动的频率分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

リダイレクト部44は、検索要求信号62に応じてホストテーブル38を検索する。

重定向部 44根据检索请求信号 62来检索主机表 38。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる位置において複数の入射瞳を有することは、空間的視差の原因となり得る。

在不同的位置处具有多个入射光瞳能够引起空间视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ252において、説明されたように、ストライプのシーケンス(1350)から成る信号が受け取られる。

在步骤 252中,如所阐述的接收包含条纹序列 (1350)的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS