意味 | 例文 |
「てうす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼を救護所へ転送する.
把他转送到卫生所。 - 白水社 中国語辞典
懐中電灯でちょっと照らす.
拿手电筒照一照。 - 白水社 中国語辞典
1枚の答案が一生を決定する.
一张考卷定终身。 - 白水社 中国語辞典
主体的能動性を発揮する.
发挥主观能动性 - 白水社 中国語辞典
したいほうだい勝手なことをする.
恣意妄为((成語)) - 白水社 中国語辞典
地球は1日に1周自転する.
地球一天自转一周。 - 白水社 中国語辞典
NMS220は、ノード111間の可能なすべてのLSPパスのセットを使用して、LSPパスのセットを特定する。
NMS 220使用节点 111之间的所有可能 LSP路径组确定 LSP组。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、全ての画素について処理していないと判定されると(ステップS66;NO)、画像合成部8dは、処理対象として次の画素を指定して当該画素に処理対象を移動させて(ステップS67)、処理をステップS63に移行する。
在此,当判断为未对全部像素进行处理时 (步骤 S66;否 ),图像合成部 8d指定下一个像素作为处理对象来使处理对象移动到该像素 (步骤 S67),将处理移到步骤 S63。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、動き補償装置101の動作について説明する。
接着,说明动作补偿装置 101的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像表示装置100の構成について説明する。
接下来,将解释图像显示设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像表示装置100の構成について説明する。
以下,将描述图像显示设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この被写体像情報については後述する。
后面将叙述该被摄体像信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、通信フレームを暗号化するようにしても良い。
进而,也可以把通信帧进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
不要な注文はキャンセルするように伝えてください。
请传达不要的订购要取消。 - 中国語会話例文集
どうやって説明すればいいでしょうか。
要怎么说明呢。 - 中国語会話例文集
私の妹は毎晩九時にはもう寝てしまいます。
我妹妹每晚9点就已经睡了。 - 中国語会話例文集
二人にウサギの像を取るように言っています。
正对两人说要取兔子的像。 - 中国語会話例文集
重曹は臭いをとてもよく吸収する。
小蘇打粉能有效吸收臭味 - 中国語会話例文集
幸運のクローバーをなくす前に保存しておこう。
在把幸运三叶草弄丢之前保存起来吧。 - 中国語会話例文集
あなたにこの商品を送ってもらう必要はないです。
你不需要发送这个商品。 - 中国語会話例文集
不況で失業者が増えているそうですね。
听说因为不景气所以失业者增加。 - 中国語会話例文集
交渉がうまくいくことを願っております。
希望交涉能够顺利进行。 - 中国語会話例文集
また会うことができてうれしいです。
能再次见面我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
貴方は不眠症の治療をうけてますか?
你正在接受失眠的治疗吗? - 中国語会話例文集
だから、現地で購入して頂けますでしょうか。
所以,能请您在当地购买吗? - 中国語会話例文集
今後会社をどのようにしていこうとお考えですか?
你觉得将来公司会如何发展? - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集
今日は私の宝物について話そうと思います。
今天打算说关于我的宝物的事情。 - 中国語会話例文集
その文章の構成はどうなってますか。
那篇文章的构成是什么样的。 - 中国語会話例文集
この場合、私は傷病手当金をうけられますか。
在这种情况下,我能得到伤病补贴吗? - 中国語会話例文集
毎週土曜日の午前中に学校へ通っています。
我每周六的上午都去学校。 - 中国語会話例文集
歌うから、楽器で演奏してくれますか?
我要唱歌,你能用乐器给我伴奏吗? - 中国語会話例文集
それを買うと、必ず牛乳が一瓶付いてきます。
买那个的话肯定会附送一瓶牛奶。 - 中国語会話例文集
花子は来週家族と遊園地に行こうと思っています。
花子想下周和家人去游乐场。 - 中国語会話例文集
私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。
我妹妹刚从学校回来。 - 中国語会話例文集
我々に情報を共有してくれますか。
可以跟我们共享信息吗? - 中国語会話例文集
あなたはそれをすでに知っているだろうと思う。
我以为你应该已经知道那件事了。 - 中国語会話例文集
フラッシュメモリーの需要は増加しているようですか?
对闪存的需要在增加吗? - 中国語会話例文集
今週はどのようにして英語を勉強しますか?
这个礼拜怎么学英语? - 中国語会話例文集
備品の購入申請は今どうなってまいすか?
商品的购入申请状况现在如何? - 中国語会話例文集
高速道路はその道路のすぐ真上を通っている。
高速公路就在那条路正上方穿过去。 - 中国語会話例文集
最も楽しいと思うことをするようにしている。
我正在做那些我认为是最有趣的事情。 - 中国語会話例文集
再来週のほうがあなたにとって都合がいいですか?
下下周对于你来说更方便吗? - 中国語会話例文集
必要な情報は報告書に記載されています。
必要的信息在报告书中记载着。 - 中国語会話例文集
登録番号を送っていただき、ありがとうございます。
感谢您发送来登陆号码。 - 中国語会話例文集
誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?
谁打算带头唱歌? - 中国語会話例文集
私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。
我在苦恼怎么包装那个礼物。 - 中国語会話例文集
この状況では彼に頑張ってもらうしかないです。
这种情况下,只能让他尽力去做了。 - 中国語会話例文集
私に対する上司からの信頼を失ってしまう。
我会失去上司对我的信赖。 - 中国語会話例文集
彼らはそれを慎重に検討しているようです。
他们好像在慎重的讨论那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |