意味 | 例文 |
「てがたな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1892件
彼女はあまり腹が立って口がきけなかった。
她太生气以至于不听人说话。 - 中国語会話例文集
そのリンゴが食べられなくて私は残念でした。
我很遗憾那个苹果不能吃了。 - 中国語会話例文集
その価格が高くなった理由を詳細に教えて欲しい。
请详细告诉我涨价的理由。 - 中国語会話例文集
それの確認が大変遅くなってすみません。
我很抱歉那个的确认很迟缓。 - 中国語会話例文集
学校に行くのが楽しくてしかたがない。
去上学我高兴得不行。 - 中国語会話例文集
渦鞭毛虫はユニークな姿をしている。
腰鞭毛虫有很独特的形态。 - 中国語会話例文集
あなたと会ってから二年半が経ちましたね。
我和你见面之后过了两年呢。 - 中国語会話例文集
彼は私の姿を見るやいなや部屋を出て行った。
他一看到我的身影就走出了房间。 - 中国語会話例文集
現金が足りなさそうです。両替所を探しています。
现金好像不够。我在找换钱的地方。 - 中国語会話例文集
あなたの笑っている姿を想像したい。
想要想象你笑着的样子。 - 中国語会話例文集
彼女はライオンのような髪型をしている。
她的发型像狮子一样。 - 中国語会話例文集
それは典型的な英雄物語です。
那是典型的英雄故事。 - 中国語会話例文集
今日の夕方、あなたに電話をかけてもいいですか。
今天下午可以给你打电话吗? - 中国語会話例文集
祖母の元気な姿を見れて嬉しかった。
看到祖母精神饱满的样子我很开心。 - 中国語会話例文集
彼は伊勢物語の主人公になったと言われている。
他说他当上了伊势物语的主角。 - 中国語会話例文集
あなたが食べたいものを知っています。
我知道你想吃什么。 - 中国語会話例文集
あなた達が楽しんでいて嬉しいです。
你们高兴我就开心。 - 中国語会話例文集
パン作りが楽しくて仕方ない。
我做面包感觉开心得不得了。 - 中国語会話例文集
彼は腹が立ってしばらくは言葉も出なかった.
他气得半天说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
背は高くないが,体格はがっしりしている.
个子不高,身板却很敦实。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹が立って我慢できないかのように言った.
他愤懑地说。 - 白水社 中国語辞典
息子が出世して,父母は何よりも鼻が高い.
儿子出息了,父母感到无比光耀。 - 白水社 中国語辞典
指標が高すぎて,容易に達成できない.
指标偏高,不易达到。 - 白水社 中国語辞典
(元首などが他国の招待によって)公式訪問する.
进行国事访问 - 白水社 中国語辞典
君が大した腕を持っているとは思いもよらなかった.
没想到你还是真有两下子。 - 白水社 中国語辞典
早く見に行きなさい,誰かが助けを求めている.
快去看看,有人在喊救呢。 - 白水社 中国語辞典
今し方人が1人入って行ったが,誰だかわからなかった.
刚进去一个人,没认出是谁。 - 白水社 中国語辞典
私が暇になったかと思うと,すぐ君が訪ねて来た.
我刚空闲一会儿,你就找上来了。 - 白水社 中国語辞典
彼が歩き出した姿はふらふらとして元気がない.
看他走起路来郎郎当当的。 - 白水社 中国語辞典
この靴に木型をはめて形を整えなさい.
把这双鞋排一排。 - 白水社 中国語辞典
なべのお湯が沸いて泡が立ち始めた.
锅里的水开始起泡儿了。 - 白水社 中国語辞典
真っ青な空に幾つもの白雲が漂っている.
蔚蓝的天空漂浮着朵朵白云。 - 白水社 中国語辞典
果樹園に清らかな笑い声が漂っている.
果园里飘荡着清朗的笑声。 - 白水社 中国語辞典
本当に(私をひどく怒らせた→)腹が立ってどうしようもない.
真把我气坏了。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな姿かたちをしている,千姿万態である.
千姿万态 - 白水社 中国語辞典
柵が倒れそうになって,柱でしっかりと支える.
架子要倒,搡上一根柱子。 - 白水社 中国語辞典
彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない.
他眼高,不满足眼前的成绩。 - 白水社 中国語辞典
色鮮やかな虹が高々と空に架かっている.
艳丽的彩虹高高挂在天边。 - 白水社 中国語辞典
医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.
医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典
彼女の行ないは操が正しい,純潔を守っている.
她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典
塀が倒れるといけないので,つっかい棒をしておこう.
怕墙倒了,用木头支上。 - 白水社 中国語辞典
明け方になって風はやっと止まった.
及至清晨风才止息。 - 白水社 中国語辞典
体育教育に対してまだ重視が足りない.
对体育教育注重得还不够。 - 白水社 中国語辞典
その娘は,とても背が高く,とても大きな目をしている.
这个姑娘,高高儿的个子,大大的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
母が夕方戻って来て体を横たえて泣いたが,私ももらい泣きした.
妈晚上回来睡下哭,我也就跟上哭。 - 白水社 中国語辞典
本来から言えば私が当然行くべきであるが,ただとても忙しくて時間が見つけられない.
按说我应该去,只是太忙找不着时间。 - 白水社 中国語辞典
緊急な時に私たちの工場に来て援助してくれるだけで,たいへんありがたい!
在紧要的时候你们能到我们厂来帮忙,就够意思啦! - 白水社 中国語辞典
これは当事者すべてが知っていることだが,ただ局外者はあまり詳しくない.
这是局内人都知道的事情,只是局外人不太清楚。 - 白水社 中国語辞典
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典
子供の姿が見えなくなって,彼女は気が気でなくその子の名前を呼び回っている.
孩子失踪了,她焦急地边走边呼唤着孩子的名字。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |