意味 | 例文 |
「てがらがお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1092件
むだ骨を折って効果が上がらない.
徒劳无功徒劳无益 - 白水社 中国語辞典
残念ながら、と言っておこうか。
我只能说遗憾吧。 - 中国語会話例文集
お部屋に上がらせていただきます。
让我进到屋内。 - 中国語会話例文集
思い切って大衆を立ち上がらせる.
放手发动群众 - 白水社 中国語辞典
怒って息を弾ませながら怒鳴った.
火呼呼地嚷道 - 白水社 中国語辞典
彼はとても大柄だ.
他长得高高大大。 - 白水社 中国語辞典
ガラッと音を立てて塀が倒れた.
哗啦一声墙倒了。 - 白水社 中国語辞典
唐辛子を炒めるにおいがいがらっぽくてせきがとめどなく出る.
炒辣椒的味儿呛得人直咳嗽。 - 白水社 中国語辞典
お母さんとお話ししながらご飯を食べていました。
和妈妈边说话边吃饭。 - 中国語会話例文集
(悪いことをやっておきながら)悪人は先手を打って訴える.
恶人先告状((成語)) - 白水社 中国語辞典
大手柄を立てる,殊勲を立てる.
树大功 - 白水社 中国語辞典
1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている.
一个人在街上来回地走。 - 白水社 中国語辞典
彼だけが歩きながら大声で笑っている.
只有他且走且高声笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は手を振りながらおおまたで前へ進む.
他甩着手大步往前走。 - 白水社 中国語辞典
うまい汁を吸っておきながら得意になってしゃべる.
得便宜卖乖。 - 白水社 中国語辞典
捕虜になっておきながら,何を威張っているんだ!
当了俘虏,还威风什么呢? - 白水社 中国語辞典
彼はほおづえを突きながら考えごとをしている.
他用手支着头想心事。 - 白水社 中国語辞典
彗星が光の尾を引きながら流れて行く.
彗星闪耀着光芒流过。 - 白水社 中国語辞典
彼はお茶を飲みながら、テレビを見ています。
他一边喝茶一边看着电视。 - 中国語会話例文集
微力ながらお手伝いさせていただきます。
虽然我力量微弱,但是请让我帮助您。 - 中国語会話例文集
彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた.
她沉思着,久久地坐在床前。 - 白水社 中国語辞典
今回大手柄を立てた.
这回立了个大功。 - 白水社 中国語辞典
ガランと空き缶が落ちて来た.
当啷一声空油桶掉下来了。 - 白水社 中国語辞典
列車がものすごい音を立てながら走り過ぎた.
一列客车轰鸣着奔驰过去。 - 白水社 中国語辞典
彼女はお金を数えながら誰かに話をしている。
她一边数着钱一边和某个人说着话。 - 中国語会話例文集
私たちは話しながらお茶をして楽しんだ。
我们边聊天边喝茶,很开心。 - 中国語会話例文集
お酒を飲みながら貴方を待っています。
我一边喝酒一边等你。 - 中国語会話例文集
残念ながら成果を上げられておりません。
很遗憾没有取得成果。 - 中国語会話例文集
ささやかながらお祝いをさせて頂ければと存じます。
希望给您一点祝福。 - 中国語会話例文集
皆は大声でわめきながら入って来た.
大家吵吵嚷嚷地走进来。 - 白水社 中国語辞典
その男はうだつの上がらない顔つきをしてる.
这个人带着一副穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
彼はよたよたとおひつを提げながら出て来た.
他一歪一斜地提饭桶出来。 - 白水社 中国語辞典
その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.
当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典
彼は何もかも知っていながら教えてくれない。
他尽管什么都知道也不告诉我。 - 中国語会話例文集
谷川がくねくねと折れ曲がりながら遠い所に流れて行く.
小溪迂回曲折地流向远处。 - 白水社 中国語辞典
トラクターがガラガラと音を立てて砂利道を通っている.
拖拉机走在石头路上铿铿地响。 - 白水社 中国語辞典
長らくお待たせしてすみません。
不好意思让您久等了。 - 中国語会話例文集
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。
我想一边慢慢地学习一边找工作。 - 中国語会話例文集
最近、音楽を毎日聞きながら、電車に乗っています。
最近每天都听着音乐乘坐电车。 - 中国語会話例文集
音楽を聞きながら勉強してはいけません。
你不能一边听音乐一边学习。 - 中国語会話例文集
よく考えて節約しながら日を送る.
掐算着过日子。 - 白水社 中国語辞典
彼はおどおどしながら病人のベッドに向かって歩いて行った.
他躲躲闪闪地向病床走去。 - 白水社 中国語辞典
「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた.
“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。 - 白水社 中国語辞典
テレビを見ながら寝てしまい、さっき起きました。
看着电视就睡着了,刚刚起来。 - 中国語会話例文集
彼女はにこにこしながら表門から入って来た.
她笑嘻嘻地走进家门。 - 白水社 中国語辞典
彼らは目尻をつりあがらせた顔を作ってみせて、私に嫌がらせをしたいようだった。
他们拉起眼角做鬼脸,想让我讨厌他们。 - 中国語会話例文集
彼は自分が才能を持ちながら不遇であるために大いに憤っている.
他为自己的怀才不遇而愤忿不平。 - 白水社 中国語辞典
一つ一つ注意しながら作業を行っていった。
一边注意各项事情一边进行了工作。 - 中国語会話例文集
私をそれを使いながら覚えていきます。
我一边用那个一边记。。 - 中国語会話例文集
写真を見ながらそれを思い出している。
我一边看着照片一边回忆着那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |