意味 | 例文 |
「てきにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。
请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
プレゼンテーションに緊張していた
因为演讲而紧张。 - 中国語会話例文集
商品は本社と拠点の両方にストックしている。
商品在总部和支部都有存货。 - 中国語会話例文集
テストに向けてたくさん勉強しました。
我为了考试学习了很多。 - 中国語会話例文集
彼は電気鉄条網に触れて感電死した.
他被电网电死了。 - 白水社 中国語辞典
進歩的な政治精神が軍隊の中に注がれている.
进步的政治精神贯注于军队之中。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の意見は部分的にオーバーラップしている.
他俩的意见有交叉。 - 白水社 中国語辞典
我々の技術は先進的な水準に近づいている.
我们的技术接近于先进水平。 - 白水社 中国語辞典
この油田に対して全面的測量を行なった.
对这个油田作了全面的勘测。 - 白水社 中国語辞典
人民を激励して外国の進攻に抵抗させる.
鼓舞人民去抗御外国的进攻。 - 白水社 中国語辞典
今日政権は人民の手に帰している.
今天政权落在人民手里了。 - 白水社 中国語辞典
各方面が均衡に発展している.
各方面都平衡发展。 - 白水社 中国語辞典
あなたの意見に全面的に賛成するわけではない。
并不完全赞同你的意见。 - 中国語会話例文集
年内に福岡に旗艦店がオープンします。
年内将在福冈开旗舰店。 - 中国語会話例文集
車線分離は米国で50年代に一般的になった。
交通分道在50年代的美国变得很普遍。 - 中国語会話例文集
製造した製品は既に先進的水準に達した.
制造的产品达到先进水平。 - 白水社 中国語辞典
28. 前記UEによって前記通信することが、前記UEによって前記第1のセルにプリコーディング情報を送信することと、前記プリコーディング情報に基づいて前記第1のセルによって前記UEに送信されたデータ送信を受信することと、を備える請求項27に記載の方法。
28.根据权利要求 27所述的方法,其中,所述 UE进行的通信包括: 由所述 UE向所述第一小区发送预编码信息; - 中国語 特許翻訳例文集
県の指導者は毎日(不必要な会などに)無理につきあわされて,苦しくても口に出して言えない.
县领导天天陪绑,有苦难言。 - 白水社 中国語辞典
問題の核心を突くことができない,肝心な点に触れることができない.
搔不到痒处 - 白水社 中国語辞典
45. 前記UEからのSFI要求を前記第2のセルに送信することをさらに備え、前記SFIが、前記SFI要求に応答して、前記第2のセルによって前記UEに送信される請求項44に記載の方法。
45.根据权利要求 44所述的方法,还包括: 从所述 UE向所述第二小区发送 SFI请求,其中,响应于所述 SFI请求,所述第二小区向所述 UE发送所述 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
本実施形態によるIPEはETSI TR 102 469に準拠している。
根据实施例,IPE符合 ETSI TR 102 469。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこのことについて鈴木さんに伺います。
我向铃木先生/小姐问这件事。 - 中国語会話例文集
健康には気を付けているから癌にはならない。
因为很注意身体健康,所以不会得癌症。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来てから何日か経った。
你来日本过了几天了? - 中国語会話例文集
みなさん、ぜひ僕の家に遊びに来てください。
请大家一定要来我家玩啊。 - 中国語会話例文集
来年ジョンが東京に来る日を楽しみにしています。
我期待着明年约翰来东京的日子。 - 中国語会話例文集
どうしてアメリカに興味を持つようになったんですか?
你为什么会对美国感兴趣? - 中国語会話例文集
彼女の二人の息子は元気に暮らしています。
她的两个儿子正健康地生活着。 - 中国語会話例文集
もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。
如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集
それは日本で公式に認可されている。
那个在日本已经被官方认可了。 - 中国語会話例文集
それは全て歩道橋に沿いに並んでいます。
那是全都沿着步行桥的排列着。 - 中国語会話例文集
非常に多くの靴が玄関先に置かれている。
非常多的鞋在门口放着。 - 中国語会話例文集
私は契約に関する協議会に参加している。
我正在参加关于合同的协议会。 - 中国語会話例文集
私と一緒にそこに来てくれませんか。
可以和我一起去那里吗? - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人にそれについての事情を聞いた。
他向很多人询问了那件事。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人にそれについての話を聞いた。
他向很多人询问了那件事。 - 中国語会話例文集
彼が元気になって、私は本当に嬉しい。
他恢复了精神我真的很开心。 - 中国語会話例文集
日本に来てから一番驚いたことは何ですか?
你来日本之后最吃惊的事情是什么? - 中国語会話例文集
あなたが元気になって本当に嬉しいです。
我真的很开心你恢复了精神。 - 中国語会話例文集
いつも安全に気をつけるようにしています。
我一直努力注意安全。 - 中国語会話例文集
この結果について鈴木さんに伝えます。
我会把这个结果告诉铃木先生。 - 中国語会話例文集
今週、彼と一緒に台湾に来ています。
这周和他一起来了台湾。 - 中国語会話例文集
食品に関する法規について調べる。
调查关于食品的法规。 - 中国語会話例文集
ご使用になる際は十分に換気を行ってください。
在使用的时候请进行充分的换气。 - 中国語会話例文集
企画について簡単にご説明します。
就企划进行简单的说明。 - 中国語会話例文集
10月24日までに私に返信して下さい。
请在10月24号之前回复。 - 中国語会話例文集
彼は私にいつでも親切に勉強を教えてくれる。
他总是很亲切地教我学习。 - 中国語会話例文集
彼らは少し精神的に不安定になりました。
他们变得有点精神不稳定。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |