意味 | 例文 |
「てきふてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 132件
不定方程式.
不定方程式 - 白水社 中国語辞典
不適切である。
不合适。 - 中国語会話例文集
措辞が不適切だ.
用语不当 - 白水社 中国語辞典
不適切な格好をする。
打扮得不得体。 - 中国語会話例文集
不定期刊行物.
不定期刊物 - 白水社 中国語辞典
大胆不敵で,野放図だ!
你大胆,放肆! - 白水社 中国語辞典
処理が不適当である.
处理不当 - 白水社 中国語辞典
テスト時間は不適切だ。
考试的时间不合适。 - 中国語会話例文集
それは不適切じゃないですか?
那个不合适吧? - 中国語会話例文集
それは不適切なサンプリングだ。
那个是不适当的采样。 - 中国語会話例文集
レストランの仕事は不定期です。
餐馆的工作是不定期的。 - 中国語会話例文集
予算の不適正配分
预算的不合理分配 - 中国語会話例文集
言い回しが不適切である.
措辞不当 - 白水社 中国語辞典
昨日(予想しなかった不定の)客が何人かやって来た.
昨天来了几个客人。 - 白水社 中国語辞典
時間が出来たときに描くので不定期更新です。
因为有时间的时候就会画所以不定期更新。 - 中国語会話例文集
目的は不適合の原因究明です。
目的是追究为什么不合适。 - 中国語会話例文集
(予想しなかった不定の)客がやって来た.
来客人了。 - 白水社 中国語辞典
高除去率が要求される場合には不適である。
不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集
ここは気温が低いから,ゴムの木を植えるのに不適である.
这里气温低,不宜栽橡胶树。 - 白水社 中国語辞典
不敵に笑う鈴木さんに、背筋が冷える。
对无耻地笑着的铃木先生/小姐,感到后背发凉。 - 中国語会話例文集
あなたの勤務時間は不定期です。
你的工作时间是不规律的。 - 中国語会話例文集
不適切なところを,どうぞご教示ください.
不当之处,请予指正。 - 白水社 中国語辞典
浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.
萍踪浪迹((成語)) - 白水社 中国語辞典
ミニコンサートを不定期ですが開催しています。
不定期举办着迷你音乐会。 - 中国語会話例文集
代動詞と不定詞の使い方について今日学んだ。
今天学习了代动词和不定词的使用方法。 - 中国語会話例文集
前から(予想しなかった不定の)誰かがやって来た.
前面来了一个人。 - 白水社 中国語辞典
不適切な点があれば,ご叱正をお願いします.
有不当之处,务请指正。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵による[政府]転覆と侵略を粉砕した.
我们粉碎了敌人的颠覆和侵略。 - 白水社 中国語辞典
(教師として不適任であることを示し)人の子弟を誤らせる.
误人子弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
プログラムで機械的に生成しているため、不適切な表記が含まれていることがあります。
因为是通过软件机械性地生成的,可能会含有不恰当的记载。 - 中国語会話例文集
お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております。
有对顾客态度不好的投诉。 - 中国語会話例文集
彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。
应该学习她的大胆无畏,去解决难题了。 - 中国語会話例文集
これは不適切な行いの言い訳にならない。
这样不合适的行为不能成为借口。 - 中国語会話例文集
このページは不適切な広告を含んでいます。
这个页面中包含不适当的广告。 - 中国語会話例文集
その不定期船はバナナをこの波止場に運んでくる。
那艘不定期船把香蕉运来这个码头。 - 中国語会話例文集
その歌手は不適切な改宗を批判した。
那位歌手批判了不恰当的改宗。 - 中国語会話例文集
彼はその任務への自分の不適切性を認めた。
他承认了自己在那个任务中的不妥当性。 - 中国語会話例文集
これは硬水で,飲用水には不適当だ.
这是苦水,不适于…饮用水。 - 白水社 中国語辞典
こういう場面では歌や踊りは不適当だ.
这种场合不宜唱歌跳舞。 - 白水社 中国語辞典
この言葉をここで使うのは不適当だ.
这个词语用在这里不合适。 - 白水社 中国語辞典
不適当なところがまだあるかどうか1度審査する.
审查一下儿还有没有不妥当的地方。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は明かりが薄暗く,本を読むには不適である.
屋里灯光微弱,不适合看书。 - 白水社 中国語辞典
不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください.
有不确当的地方,请多多指正。 - 白水社 中国語辞典
不敵に笑いながら、鈴木さんは薄闇の中に姿を消した。
铃木先生/小姐大胆地笑着,身影消失在微暗的天色中。 - 中国語会話例文集
面接における不適切または常軌を逸した質問
在面试时不切实际的或者是不按常理出牌的问题 - 中国語会話例文集
そこでは不定期ですがピアノコンサートを開催しています。
虽然不定期,但是那里举办着钢琴音乐会。 - 中国語会話例文集
ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。
网络上充满了错误的信息和不真实的信息。 - 中国語会話例文集
(生まれて間もない子牛はトラを恐れない→)青年は大胆不敵である.
初生之犊不畏虎。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こんなに年をとって,なおこんなスポーツをやるのは不適当だ.
年纪这么大,还做这种运动是不相宜的。 - 白水社 中国語辞典
図6は、JPEG2000規格でも採用されている9×7分析フィルタのリフティング構成を示している。
图 6示出了也被应用在 JPEG 2000规范中的 9×7分析滤波器的提升配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |