意味 | 例文 |
「てきーら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23365件
(ラジオなどを)イヤホーンをつけて聴く.
装上耳塞收听 - 白水社 中国語辞典
トラクターを用いて耕作する面積.
机耕面积 - 白水社 中国語辞典
さらに、ゲームコントローラは汎用の遠隔機能を有していてもよい。
此外,游戏控制器可以具有通用遥控功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨夜のパーティーで彼女はきらびやかに着飾っていた。
昨晚的派对上她穿得十分耀眼。 - 中国語会話例文集
だから自分のノートを持ってきてください。
所以说把自己的笔记本带来。 - 中国語会話例文集
お客さんからクレームを付けられ困っています。
我被顾客要求赔偿,很烦恼。 - 中国語会話例文集
世界各地から送られて来たニュース.
世界各地发来的电讯 - 白水社 中国語辞典
助成金をもらえてラッキーだった。
拿到了补助金,真是太幸运了。 - 中国語会話例文集
コマーシャルを早送りしてから、ドラマの続きを見た。
我快进了广告,继续看电视剧。 - 中国語会話例文集
有料サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。
收费服务的解约请填写这边的表格办理手续。 - 中国語会話例文集
山の上からふーふーと息を弾ませて人が1人走って来た.
从山上气吁吁地跑来一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼らのルールではメンバー間のいかなる交歓も禁じられている。
他们的规定中禁止成员间任何形式的联欢。 - 中国語会話例文集
我々が必ず力になるから,君がリーダーシップを取ってくれ!
我们一定支持你,你带头干吧! - 白水社 中国語辞典
彼は働きながら夜間部のロースクールに通っている。
他一边工作一边上法律系的夜间大学。 - 中国語会話例文集
彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ.
他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。 - 白水社 中国語辞典
彼女は台所からとても熱いコーヒーを1杯持って出て来た.
她从厨房端出来一杯热气腾腾的咖啡。 - 白水社 中国語辞典
必ず敵の動きのパターンを偵察して手に入れねばならない.
一定要把敌人的活动规律侦探到手。 - 白水社 中国語辞典
連絡先は、弊社のホームページに記載しています。
联系方式在本公司的主页有记载。 - 中国語会話例文集
部屋かららっぱの音が聞こえて来たが,あいもかわらず「ププープー」と全く聞けたものでない.
从屋里传来吹喇叭声,老是“哇哇—哇—”一点也不好听。 - 白水社 中国語辞典
原稿Dがリード排出ローラ23に到達したときに、リードローラ対32、上流プラテンローラ24、下流プラテンローラ25、及びリード排紙ローラ対33は、リードモータ53の回転力によって原稿Dを搬送する。
当文稿 D到达排出辊 23时,读取辊对 32、上游台板辊 24、下游台板辊 25和读取排出辊对 33通过读取马达 53的旋转力来传送文稿 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はキーキーと自転車のブレーキをかけながら急な坂を下りて来た.
他把自行车的闸捏得吱吱直响从陡坡上骑下来。 - 白水社 中国語辞典
さっきからケーキを作っています。
我从刚才就开始就一直在做蛋糕。 - 中国語会話例文集
マークはちょうど休暇から帰ってきたところだ。
马克正好刚刚休假回来。 - 中国語会話例文集
私はおそらくフットボールの歴史について書きます。
我恐怕会写关于足球的历史。 - 中国語会話例文集
ギャーという驚きの声が車両の中から伝わって来た.
一阵惊叫声从车厢中。 - 白水社 中国語辞典
しかし、基地局1に割り当てられるパターンのいずれかと基地局2に割り当てられるパターンとはオーバーラップを有する場合もある。
但是,指配给基站 1的模式的任一个可能与指配给基站 2的模式具有重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
カウンターとテーブル席、どちらがいいですか?
吧台座位和餐桌座位,喜欢哪个? - 中国語会話例文集
最近テレマーケターからの電話が多い。
最近接到了很多来自电话销售员的电话。 - 中国語会話例文集
どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。
多半好像把尺子忘在桌子上了。 - 中国語会話例文集
昨日は3ページまで書いた,今日は3ページから先へ続けて書く.
昨天写到第页,今天从第页往下…写。 - 白水社 中国語辞典
この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする。
在这点处,照相机 504捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
君の自転車はどうして(コースに逆らって→)逆のコースを走るのか?
你这自行车怎么戗着辙走呢? - 白水社 中国語辞典
このバスローブは柔らかいテリー織の布でできている。
这个浴衣是用柔软的厚绒布制成的。 - 中国語会話例文集
出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。
展出企业一览可以在下面的主页里看到。 - 中国語会話例文集
ロープウェーのゴンドラはロープに沿って行ったり来たり回っている.
缆车顺着索道来回运转。 - 白水社 中国語辞典
メール記憶領域22は、メールサーバ90から受信した電子メールを一時的に記憶する。
邮件存储区域 22暂时地存储从邮件服务器 90接收到的电子邮件。 - 中国語 特許翻訳例文集
かれらはタイムリーにこの手続きができません
他们不能及时地进行这个手续。 - 中国語会話例文集
このコーティングで焼き付きが減らせるだろう。
这个涂装可以减少重影。 - 中国語会話例文集
かれらはタイムリーにこの手続きができません。
他们不能适时地完成这个手续。 - 中国語会話例文集
基地局910において、いくつかのデータストリームのトラフィックデータがデータソース912から送信(TX)データプロセッサ914に供給される。
在基站 910处,将若干数据流的业务数据从数据源 912提供到发射 (TX)数据处理器 914。 - 中国語 特許翻訳例文集
プライベートID2〜プライベートIDNは、プライベートID1から(たとえば、少なくとも部分的にプライベートID1に基づいて)導出でき得る。
可以从 (例如至少部分地基于 )私有 ID1来得出私有 ID2到私有 IDN。 - 中国語 特許翻訳例文集
無数のどらや太鼓が鳴り響き,無数のプラカードが打ち振られていた.
无数锣鼓响了起来,无数标语挥动着。 - 白水社 中国語辞典
好きなキャラクターになって撮影することができます。
可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集
ラッチLTC31はリードラッチRLとして機能し、ラッチLTC32はシャッターラッチSL1として機能し、ラッチLTC33はシャッターラッチSL2として機能する。
锁存器 LTC31用作读取锁存器 RL,锁存器 LTC32用作快门锁存器 SL1,而锁存器LTC33用作快门锁存器 SL2。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのうち大きくなったら,君もトラクターを運転したらどうだい?
明儿你长大了,也开拖拉机好不好? - 白水社 中国語辞典
ひな鳥が腹を減らしてピーピー鳴きながらえさを待つ,飢えた民が今か今かと救済を待ちわびる.
嗷嗷待哺((成語)) - 白水社 中国語辞典
図3は、オンラインサービスからOOBエージェントをロードして起動するルーチンを示す。
图 3示出用于从在线服务加载和启动 OOB代理的例行程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
伝統的なビーフグーラッシュをだすレストランをどこか知らない?
你知道哪里有买传统匈牙利汤的餐馆吗? - 中国語会話例文集
それから、9日はガイドつきの市内バスツアーを手配してもらえますか。
还有,你能安排9号有导游的市内巴士旅行吗? - 中国語会話例文集
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。
我们从设法使收购者作罢的投资银行那里得到了专业的建议。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |