意味 | 例文 |
「てくすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それらが届くのを物凄く楽しみに待っています。
我非常期待地等待着那些东西送到。 - 中国語会話例文集
朝,空気はひんやりと涼しく,甘くておいしい.
早晨,空气清凉凉,甜丝丝儿的。 - 白水社 中国語辞典
父が遠くの異国に赴いて,既に1年近くなる.
父亲远适异国,已经将近一年了。 - 白水社 中国語辞典
ビジネスで成功した人の考え方を知っておくことは、とても役に立つと思います。
我觉得了解商业成功人士的想法对我非常有用。 - 中国語会話例文集
私もあなたが全てにおいて上手くやっていることを望みます。
我也希望你所有事情都顺利。 - 中国語会話例文集
あの気楽な職務を捨てて,こちらに来て危険なことをするのはよせ!
你何必丢了那安稳的职务,到这里来冒险! - 白水社 中国語辞典
特定の商品を購入するように客を説得する。
说服客人购买特定的商品。 - 中国語会話例文集
プロセス800について、図7A〜図7Cと組み合わせて説明する。
将结合图 7A到图 7C来描述过程 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしあなたが私を忘れていたら、とてもショックです。
如果你忘了我的话我会很受打击的。 - 中国語会話例文集
私にとっては家族が全てです。
对于我来说家人就是全部。 - 中国語会話例文集
あなたのクラスにとても感謝しています。
非常感谢你的班级。 - 中国語会話例文集
我々はすべて彼らの暴虐な行ないに対してとても腹を立てている.
我们都对他们的暴行非常气愤。 - 白水社 中国語辞典
何事に対しても努力することが大事です。
努力对于任何事情来说都是重要的。 - 中国語会話例文集
彼がもっと活躍する事を祈っています。
我希望他能更加成功。 - 中国語会話例文集
音楽は私にとってのストレス解消です。
音乐对于我来说是缓解压力的方式。 - 中国語会話例文集
理由がないのに納得するのはとても難しいです。
没有理由更让人难以接受。 - 中国語会話例文集
花子は英語を話すのがとても得意です。
花子很擅长说英语。 - 中国語会話例文集
(特に親族関係について中国国内に住む者と)国外居住者とのつながり.
海外关系 - 白水社 中国語辞典
私は仕事が忙しくて少しイライラしています。
我由于工作忙而感到有些不耐烦。 - 中国語会話例文集
ふるいを使ってアワの中の砂を揺すって取り除く.
用筛子把小米里的沙子沙出来。 - 白水社 中国語辞典
一挙手一投足,ちょっと手足を動かすこと(だけの労力).
举手投足((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく仕事をするとまた仕事の手を止めた.
他干了一会儿又歇手了。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を酸っぱくして言って,やっと誤解を解いてもらった.
他费了好多唇舌,才解除误会。 - 白水社 中国語辞典
鶏を盗んで得をしようと思ってもうまくいかずかえって一握りの米を取られてしまう,うまい汁を吸おうとしてかえって損をする.
偷鸡不成(到)蚀把米。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私に素敵な本を教えてくださってありがとう。
感谢您把这本好书推荐给我。 - 中国語会話例文集
私に素敵な本を紹介してくれてありがとう。
谢谢你把这本极好的书介绍给我。 - 中国語会話例文集
ネックレスよりもブレスレットを多く持ってますか?
你有比项链更多的手镯吗? - 中国語会話例文集
あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。
我想和你频繁地联络。 - 中国語会話例文集
あなたと連絡を取ることが出来て嬉しいです。
能与你取得联系我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
これは貴方にとって特別なことを意味します。
这对你来说有着特别的含义。 - 中国語会話例文集
彼はぽんとひとっ飛びして,すぐ満面作り笑いをした.
他砰的一跳,旋即满脸陪笑。 - 白水社 中国語辞典
このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.
这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典
(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属.
统一分配 - 白水社 中国語辞典
そして、アルバム作成部290は、特定した点の位置を、母親の腹部の位置として特定する。
并且,影集制作部290,将特定的点的位置作为母亲的腹部的位置指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1000は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1000可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる。
例如,系统 1100可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは自由と平等と正義を獲得することを渇望している.
他们渴望享有自由、平等和正义。 - 白水社 中国語辞典
(たいまつをともして武器を手にする→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪事を働く.
明火执仗((成語)) - 白水社 中国語辞典
(たいまつをともして武器を手にする→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪事を働く.
明火执仗((成語)) - 白水社 中国語辞典
さらにテストして改善していってください。
请进一步进行测试并改善。 - 中国語会話例文集
仕事は、良くも悪くも人格を変えてしまいます。
工作不管好坏都会改变人品。 - 中国語会話例文集
彼は電話連絡をする事を約束してくれた。
他答应我和我电话联络。 - 中国語会話例文集
彼は努力して学習するだけでなく,その上積極的に仕事をする.
他不但努力学习而且积极工作。 - 白水社 中国語辞典
水稲は登熟期を迎えている。
水稻正迎来了蜡熟期。 - 中国語会話例文集
息子のことで苦慮している。
我在考虑儿子的事情。 - 中国語会話例文集
車を持つことが推奨されている。
建议有一辆车。 - 中国語会話例文集
福島はとても涼しかった。
福岛很凉快。 - 中国語会話例文集
私には数学はとても難しい。
对我来说数学很难。 - 中国語会話例文集
このクラスをとても楽しみました。
我在这个班里很开心。 - 中国語会話例文集
車に何人かの人が座っている。
车上坐了几个人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |