意味 | 例文 |
「てくす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
家族と一緒に家で食事をするのがとても好きです。
我非常喜欢和家人一起在家吃饭。 - 中国語会話例文集
少しお待ちください,彼はすぐ戻って来ます.
你等会儿,他马上就回来。 - 白水社 中国語辞典
砂を少し混ぜて,土質を少し柔らかくする.
掺点沙子使土质松散一些。 - 白水社 中国語辞典
記憶を通じて必要とする知識を大脳にストックする[こと].
知识内储 - 白水社 中国語辞典
貴誌の定期購読者です。いつも楽しく拝読しています。
我是贵杂志的忠实粉丝。一直都在很感兴趣的拜读。 - 中国語会話例文集
ホテル予約率を少なくとも昨年より増やしたいと考えています。
我希望酒店的预约率至少要比去年多。 - 中国語会話例文集
そのお店は、客の好きなカクテルを作ってくれます。
这家店会为客人调制他们喜欢的鸡尾酒。 - 中国語会話例文集
このテーブルクロスは弱くなって,もはやさらすことができなくなった.
这台布不结实了,漂不了了。 - 白水社 中国語辞典
夏はすごく晴れていたのに急に曇って大雨が降ったりします。
夏天常常明明特别晴朗,却突然下起大雨。 - 中国語会話例文集
彼女は私のリクエストにすぐ答えてくれて、非常に助かった。
她马上就满足了我的要求,帮了大忙。 - 中国語会話例文集
最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。
最近没什么体力,经常发烧喉咙痛。 - 中国語会話例文集
(ただ口先で主張するだけでなく)みずから体験して努力実践する,みずから実践して手本を示す.
身体力行((成語)) - 白水社 中国語辞典
私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。
我的女儿是世界上最可爱,身材最好,性格也好的人。 - 中国語会話例文集
あなたがたくさんサラダを作ってくれて嬉しかったです。
我因为你给我做了很多沙拉而感到高兴。 - 中国語会話例文集
私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。
我女儿有世界上最可爱的身材性格也好。 - 中国語会話例文集
朝食のメニューも新しくなっていますので、また来てください。
因为早餐的菜谱也更新了所以请再来。 - 中国語会話例文集
彼らはとても親切で、私の中国語の作文をチェックしてくれます。
他们非常亲切,帮我核对了汉语作文。 - 中国語会話例文集
彼は間もなく到着するから,どうぞ先に行って知らせてください!
他马上就到,请你先去报信! - 白水社 中国語辞典
欲深くて満足することを知らない,欲の皮が突っ張っている.≡贪得无厌.
贪得无餍((成語)) - 白水社 中国語辞典
Pout=係数×(Pin−P黒)/(P白−P黒)+黒定数 …(1)
Pout=系数×(Pin-PB)/(PW-PB)+B常数 ...(1) - 中国語 特許翻訳例文集
海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています。
打算从海路途径韩国再去中国。 - 中国語会話例文集
食事をして待ってますから、彼女達を送って戻ってきてください。
我一边吃饭一边等你,请你送完她们再回到这里来。 - 中国語会話例文集
今日も東京はとても蒸し暑くて、じっとしていても汗が出てくるのです。
今天的东京也很闷热,就算待着不动也会出汗。 - 中国語会話例文集
彼らはこの事に対してひどく怒っていて、返金を希望しています。
他们对这件事非常生气,希望退款。 - 中国語会話例文集
私の分のチケットまで取っていてくれて、とてもうれしいです。
连我的那份票都拿了,真是太感谢了。 - 中国語会話例文集
(転任・転勤に当たって支給する)赴任手当,支度金,家族手当.
安家费 - 白水社 中国語辞典
図1は、IEEE1588を使用するクロック割り当てシステムのブロック図を示す。
图 1示出了使用 IEEE 1588的时钟分配系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なぜなら似ている服をすでに持っているからです。
因为已经有类似的衣服了。 - 中国語会話例文集
図書館で勉強する計画を立てているところです。
我在图书馆制定学习计划。 - 中国語会話例文集
勉強する計画を立てているところです。
我正在制定学习计划。 - 中国語会話例文集
すべての税はレートに含まれています。
所有的税金都包含在利率里面。 - 中国語会話例文集
彼らはステンレスを工場価格で提供しています。
他们以出厂价提供不锈钢。 - 中国語会話例文集
彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。
他说:“对不起给您添麻烦了。” - 中国語会話例文集
あなたが退職すると聞いて、とても寂しい思いです。
听说你要辞职了,感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
著作権侵害はますます増えてきている。
侵犯著作权的事件不断增加。 - 中国語会話例文集
何を慌てているのですか,離陸にはまだ時間がありますよ!
急什么,离起飞还早呢! - 白水社 中国語辞典
どの人の心の奥もすべてすっきりしている.
每个人的心坎都亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典
すべての収支に対して,詳しい清算をすべきである.
对所有的收支,都应仔细清算。 - 白水社 中国語辞典
提案されるアルゴリズムは、少なくとも2つの連続するステップを含む。
前述算法包括至少两个连续的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
(以前と違って)聞くこと見ることがすっかり新しくなる,耳目を一新する.
耳目一新((成語)) - 白水社 中国語辞典
字句ばかりを細かく詮索する,やたらに文字面について詮索する.
死抠字眼儿 - 白水社 中国語辞典
全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。
他持有全部内容的著作权。 - 中国語会話例文集
たくさん買うので安くしてください。
会买很多所以请便宜一点。 - 中国語会話例文集
このように逐一詳しく述べていくと少し煩瑣である.
这样铺陈下去有些烦琐。 - 白水社 中国語辞典
空疎な理論を少なくして,実際の仕事を多くやる.
少发空泛的理论,多干实际的工作。 - 白水社 中国語辞典
(口が傷つくほど→)口を酸っぱくして言った.
嘴都说破了。 - 白水社 中国語辞典
お手数ですが、ご確認のうえよろしくお願い致します。
麻烦请您确认。 - 中国語会話例文集
4時頃到着する予定です。
预计4点左右到达。 - 中国語会話例文集
夕飯は外食する予定です。
我晚餐打算在外面吃。 - 中国語会話例文集
国際会議に参加する予定です。
我打算参加国际会议。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |