「てくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てくのの意味・解説 > てくのに関連した中国語例文


「てくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 .... 999 1000 次へ>

(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.

摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典

この野外の食事はとてもすばらしい.

这顿野餐真是丰盛极了。 - 白水社 中国語辞典

年に1度の端午の節句がまたやって来た.

一年一度的端午节又到了。 - 白水社 中国語辞典

この工事は既に計画の中に入っている.

这项工程已经列入计划以内。 - 白水社 中国語辞典

彼の翻訳の筆致はとても滑らかである.

他的译笔非常流畅。 - 白水社 中国語辞典

サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい.

犀牛虽然凶猛异常,但它的眼睛很小。 - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

銀ネズミ色の先端が群山の上にそびえている.

银灰的尖顶耸立在群峰之上。 - 白水社 中国語辞典

1匹の猫がいすの下に隠れている.

一只猫影在椅子底下。 - 白水社 中国語辞典

この板の硬度はまだ不足している.

这块木板硬度还不够。 - 白水社 中国語辞典


門にこの上等の木材を使っている.

门上用了这块好木料。 - 白水社 中国語辞典

この商品の価格は最も勉強してある.

这批货物的价格优惠。 - 白水社 中国語辞典

わが国のスポーツ選手の成績はずば抜けている.

我国运动员的成绩优异。 - 白水社 中国語辞典

濃い眉毛の下で,2つの目が特別生き生きとしている.

浓浓的眉毛下面,一双眼睛特别有神。 - 白水社 中国語辞典

(喜ばれると思っていたのに)逆に怨嗟の的となる.

反成怨府 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.

嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.

嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典

緑の草地に色とりどりの野草が混じっている.

绿色的草地上杂着各色的野草。 - 白水社 中国語辞典

私たちの車はどこに止めてあるの?

咱们[的]轿车停在哪儿? - 白水社 中国語辞典

彼の肉親はこの墓地に埋葬されている.

他的亲人葬在这块墓地里。 - 白水社 中国語辞典

大変だ,家の入り口に鍵をかけるのを忘れてた.

糟透了,我的家门忘记锁了。 - 白水社 中国語辞典

この詩の作者は私はどうしても思い出せない.

这首诗的作者我怎么也想不起来。 - 白水社 中国語辞典

資料の中から幾つかの典型的事例を選び出す.

从材料中摘几则典型事例。 - 白水社 中国語辞典

どうしてそのような事を口に出すのか?

怎么说出这等话来? - 白水社 中国語辞典

全国の人民は4つの近代化に向かって突き進む.

全国人民向着四个现代化进军。 - 白水社 中国語辞典

税務部門の徴収管理の力が不足している.

税务部门征管力量不足。 - 白水社 中国語辞典

彼らはおそろいの団体の制服を着ている.

他们穿着整整齐齐的队服。 - 白水社 中国語辞典

一家の暮らしは父一人の力で支えられている.

一家人的生活由爸爸一人支撑着。 - 白水社 中国語辞典

彼の就職の件は今年になってやっと決まった.

他的工作问题直到今年才解决。 - 白水社 中国語辞典

我々の学校の制度はとても厳格である.

我们学校的制度很严。 - 白水社 中国語辞典

この資料は忠実に会議の模様を記録してある.

这份材料忠实地记录了会议的情况。 - 白水社 中国語辞典

ひましの実には大量の脂肪が含まれている.

蓖麻子的种仁含有大量脂肪。 - 白水社 中国語辞典

幾十もの目が自分に注がれているのに気づいた.

感到几十双眼睛注视着自己。 - 白水社 中国語辞典

彼の興味が文学の方面に移って来た.

他的兴趣转移到文学方面来了。 - 白水社 中国語辞典

このトラックに積まれているのは綿糸である.

这辆卡车上装载的是棉纱。 - 白水社 中国語辞典

強盗は旅客を脅して金目のものを巻き上げた.

强盗追逼旅客交出财物。 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの部屋は彼が個人で使っている.

这几个房间是他自用的。 - 白水社 中国語辞典

そのころすべての科学研究活動が阻害された.

那时期一切科研工作都受到了阻碍。 - 白水社 中国語辞典

今年この木は実のなり方がとても少ない.

今年这棵树坐果很少。 - 白水社 中国語辞典

これは君の古臭い思想がたたっているのだ.

这是你的守旧思想在作怪。 - 白水社 中国語辞典

インデックスiの特定の送信アンテナについての部分距離は、送信アンテナi〜Mの候補シンボルの重みの内部和(inner summation)である。

索引为 i的特定发射天线的部分距离包含来自发射天线 i到 M的候选符号的加权的内部总和。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラスター割り当て信号は、本発明の実施形態では、クラスターの全数、クラスターサイズ、クラスター配置、及び第1信号に割り当てられる少なくとも1つのクラスター、のうちの少なくとも1つを含む。

本发明实施例中的集群分配信号包括以下的至少一个: 集群总数、集群大小、集群布置以及分配给第一信号的至少一个集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、これらの搬送間隔の差(La−L)に比べて、計測すべき搬送距離K1〜K3の最大値が長くなるのを防止することができる。

因此,与这些输送间隔之间的差 (La-L)相比,能够防止应计测的输送距离 K1~ K3的最大值变长。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の広告の一つまたはそれ以上の属性の優先度が提供される場合、広告は、多くの方法で特定され得る。

当提供了第一广告的一个或多个属性的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、前者の場合は、移動物体の二次元空間上の軌跡の間隔は広くなり、後者の場合は狭くなってしまう。

即,前者的情况下移动物体在二维空间上的轨迹间隔变宽,后者的情况下变窄。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準的なものでもよく、独自のものでもよい。

它可以是给定系统使用的任何格式,并且可以是基于标准的或专有的。 - 中国語 特許翻訳例文集

クーポン生成器1202は、受信側装置の位置またはその装置に関連する加入者のうちの少なくとも1つに少なくとも部分的に基づいて、1つまたは複数の種類の1つまたは複数のインセンティブを発行する。

优惠券生成器 1202至少部分地基于接收装置或与其关联的订户的位置中的至少一个来发放一种或多种类型的激励。 - 中国語 特許翻訳例文集

李自成の率いる農民軍は動乱の世の中にそそり立って,官軍に抵抗して反撃を加えた.

李自成所率领的农民军砥柱中流,抗击官军。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS