意味 | 例文 |
「てこひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1007件
手工芸品.
手工艺品 - 白水社 中国語辞典
心を開いて。
打开内心。 - 中国語会話例文集
これと比較して
和这个相比 - 中国語会話例文集
平面構造.
平面结构 - 白水社 中国語辞典
豆をひいて粉にする.
把豆磨成粉。 - 白水社 中国語辞典
おい,ひげをそって来い.
你去刮一刮胡子。 - 白水社 中国語辞典
無私の人であってこそ,ひるむことがない.
只有无私的人,才能无畏。 - 白水社 中国語辞典
平手を食らわせて殺す.
批而杀之 - 白水社 中国語辞典
人によって異なる.
因人而殊 - 白水社 中国語辞典
会を開いて事を議する.
开会议事 - 白水社 中国語辞典
火種を取って来い.
把火种引过来。 - 白水社 中国語辞典
ひざをついて皇帝にお辞儀する.
向皇上跪拜 - 白水社 中国語辞典
麦はひいて小麦紛にする.
麦子都磨成白面。 - 白水社 中国語辞典
ひどく泣いて声も出ない.
痛哭失声((成語)) - 白水社 中国語辞典
小麦をひいて小麦粉にする.
把小麦磨成面粉。 - 白水社 中国語辞典
公安局は人を派遣してこの事をひそかに調査させた.
公安局派人侦察了这个案件。 - 白水社 中国語辞典
商品によって答えが違う。
回答因商品而异。 - 中国語会話例文集
混合比率5:1の例として
以混合比例5:1为例 - 中国語会話例文集
この商品を試してみて。
试试看这个商品吧。 - 中国語会話例文集
カワセミの羽毛を使った手工芸品.
点翠 - 白水社 中国語辞典
よく人と誠意をもって交際する.
善与人款曲。 - 白水社 中国語辞典
人を挑発して事を起こさせる.
撩人生事 - 白水社 中国語辞典
風邪を引いて,声がしわがれている.
感冒了,嗓子有点儿沙。 - 白水社 中国語辞典
断言して言葉を翻さない.
矢口不移((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は風邪を引いて,声がかれている.
我感冒,嗓子哑了。 - 白水社 中国語辞典
参考としてここに取り上げるIETF RFC−2236を参照されたい。
参见IETF RFC-2236,IETF RFC-2236作为参考包含于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
部長は鈴木さんにコーヒーを持ってこさせます。
部长让铃木拿着咖啡来。 - 中国語会話例文集
決してこのようなことを言ったことはないと否定した。
坚决否认了曾经说过这样的话。 - 中国語会話例文集
「非常に弱い相場だったってことだよ」
“就是非常弱势的股市的意思” - 中国語会話例文集
評価するにはもってこいのタイミングだ。
是再好不过的评价时机。 - 中国語会話例文集
彼は雑用係にコーヒーを持ってこさせた。
他帶著混合的咖啡來了。 - 中国語会話例文集
我が社は自信を持ってこの商品を勧める。
我们公司信心满满地推荐这个商品。 - 中国語会話例文集
ヒツジは「メー」と鳴いてこちらを見た。
羊“咩”的一叫看着这边。 - 中国語会話例文集
彼は意地を張って,ここ数日一言も口をきかない.
犟劲发作,这几天闷声不响。 - 白水社 中国語辞典
部屋が狭くて,こんなに多くの人を入れられない.
屋里窄,搁不住这么些人。 - 白水社 中国語辞典
2年間の奮闘を経て,この工場は飛躍した.
经过两年的拼搏,这个厂腾飞了。 - 白水社 中国語辞典
目を細めてこっそりと彼を一目見た.
偷偷儿地觑了他一眼。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は小さくて,こんなに多くの人は寝られない.
这间屋子太小,睡不下这么多人。 - 白水社 中国語辞典
このような人にしてこのような病があるとは.
斯人也而有斯疾也。 - 白水社 中国語辞典
洞窟は狭すぎて,こんなに多くの人を隠しきれない.
山洞太小,掩蔽不了这么多人。 - 白水社 中国語辞典
お前という人はどうしてこんなにぞんざいなのか!
你这个人怎么这么奘! - 白水社 中国語辞典
今さらだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。
虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.
你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典
従って、この方式では、一画面の書き換えが比較的早い表示装置において好適である。
因而,在该方式中,适用于一个画面的改写较快的显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてこの反射光を集光レンズ55で収束させて、この収束光が本体側CCD56の部分で結像するように構成されている。
并且采取利用该聚光透镜55会聚该反射光、该会聚光在主体侧 CCD56的部分成像的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの日風邪を引いていて、声がかすれていた。
那天你感冒了,声音哑了。 - 中国語会話例文集
商品レビューにおいて、好評を博した。
在商品的评论里博得了好评。 - 中国語会話例文集
その製品の価格の引き下げについて交渉しました。
我就那个商品的降价进行了交涉。 - 中国語会話例文集
タカが翼を広げて高空を飛翔している.
鹰在高空展翅飞翔。 - 白水社 中国語辞典
賊はハイジャックして国外逃亡をひそかにたくらむ.
匪徒私图劫持飞机逃亡国外。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |