「てしお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てしおの意味・解説 > てしおに関連した中国語例文


「てしお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 999 1000 次へ>

クリスがあなたを覚えていて私はとてもうれしい。

我很欣慰克里斯记得你。 - 中国語会話例文集

あなたが私のことを覚えてくれていて嬉しい。

很高兴你能记住我。 - 中国語会話例文集

あなたが私たちを覚えていてくれてうれしいです。

很高兴你能记得我们。 - 中国語会話例文集

私はとても彼女に話しかけてみたいと思っている.

我很想跟她攀谈攀谈。 - 白水社 中国語辞典

君の話を聞いて,彼は怒って行ってしまった.

听了你的话,他气恼地走了。 - 白水社 中国語辞典

彼は借金を負っていてまだ返済していない.

他欠着一笔债没还。 - 白水社 中国語辞典

図1において、実施例によるシステムが示される。

图 1描述了根据实施例的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS301において、送信処理が開始する。

在步骤 S301中,开始发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS401において、受信処理が開始する。

在步骤 S401中,接收处理开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は大手の国際会計事務所に勤務している。

她在大型国际会计事务所工作。 - 中国語会話例文集


多くの人が日常的に外食しています。

大多数人一般都在外面吃饭。 - 中国語会話例文集

当建物の管理業務についてお知らせします。

通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集

テスト形式はそのままにしておくべきだ。

文本格式应该就保持那样。 - 中国語会話例文集

彼らはより多くの支援を提供している。

他们提供着更多的支援。 - 中国語会話例文集

この建物はアスベストを使用しておりません。

这栋建筑没有使用石棉。 - 中国語会話例文集

お友達の仕事を手伝ってきました。

来帮朋友做工作。 - 中国語会話例文集

あなたが手紙で述べている質問にお答えします。

我来回答你在信中陈述的疑问。 - 中国語会話例文集

今後の予定についてお話します。

我就今后的安排说一下。 - 中国語会話例文集

店内での携帯電話での通話は禁止しております。

店内禁止用手机接打电话。 - 中国語会話例文集

お手間を取らせてしまい恐縮です。

很抱歉麻烦您了。 - 中国語会話例文集

お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。

耗费了您的时间我很抱歉。 - 中国語会話例文集

手付けとして事前に一部お支払い下さい。

作为押金请提前支付一部分。 - 中国語会話例文集

北米市場における販売代理店を探しています。

正在北美市场寻找代理店。 - 中国語会話例文集

式典中にお腹が鳴ってしまった。

典礼的时候肚子叫了。 - 中国語会話例文集

多くの人が日常的に外食しています。

大部分人平时在外面吃饭。 - 中国語会話例文集

彼は苦労に耐えて学習したお手本である.

他是刻苦学习的典型。 - 白水社 中国語辞典

皆は一頑張りして作業を予定どおり仕上げた.

大家加[一]把劲,就把活赶出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に向かって丁重にお辞儀をした.

他客客气气地向我鞠了个躬。 - 白水社 中国語辞典

遊撃隊は既に移動しており,敵はむだ足を踏んだ.

游击队已经转移,敌人扑了个空。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたに手伝ってくださるようお頼みします.

我请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典

手押し一輪車がギーギーと音を立てる.

一辆独轮车轧轧地响。 - 白水社 中国語辞典

私はまぶしくて,カーテンで窓を覆った.

我怕光,所以用窗帘把窗户遮起来。 - 白水社 中国語辞典

請求書が届きましたら速やかにお支払い手続きをお願いします。

收到账单后请尽快办理支付手续。 - 中国語会話例文集

近所におしゃれなパティセリーの店がオープンした。

附近开了一家很漂亮的法式糕点店。 - 中国語会話例文集

(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.

见面礼 - 白水社 中国語辞典

彼はみずから多くの論文を読んで手直しをした.

他亲自阅改了很多论文。 - 白水社 中国語辞典

例えば、特定音検出部132は、特定音に関する特徴量を特定音識別情報(基準データ)として予め記憶しておく。

例如,特定声音检测部分 132预先存储涉及特定声音的特征量作为特定声音标识信息 (参考数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特定音検出部132は、特定音に関する特徴量を特定音識別情報(基準データ)として予め記憶しておく。

例如,特定声音检测部分 132将与特定声音有关的特征量预先存储为特定声音识别信息 (参考数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Cに示すヒストグラムにおいて、横軸は、奥行方向における点を表し、縦軸は、その点に対応する視差の度数を表している。

在图 2C中示出的直方图中,横坐标表示深度方向上的点,而纵坐标表示对应于该点的视差的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は祖母が手塩にかけて育ててくれた.

我是奶奶拉巴大的。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、本発明は、有線ネットワークにおいて実装されることもできることを注意しておく。

然而,应当注意,本发明可以在有线网络中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述したMIMO多重方式におけるタイプについて、図4Aおよび図4Bを参照して説明する。

而且,参照图 4A和图 4B说明上述的 MIMO复用方式的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

この度は、弊社の無理なお願いに奔走していただき感謝しております。

这次很感谢您为了弊公司任性的请求而四处奔走。 - 中国語会話例文集

その犬屋は犬の習性に精通しており、現在は多くの種類の犬の世話をしている。

那家养狗场熟知狗的习性,现在养了很多种狗。 - 中国語会話例文集

お前は無茶をして家をどんなふうにしてしまったのか?お前こそ疫病神だ.

你把家里折腾成什么样子了?你就是这个家的丧门神。 - 白水社 中国語辞典

デバイスAは、認証応答832をデバイスCに送信して応答してもよい。

设备 A可以向设备 C发回授权响应 832。 - 中国語 特許翻訳例文集

商品代金を支払ってから召し上がって頂くようお願いします。

请您在支付了商品费用后再享用。 - 中国語会話例文集

誰に対しての懇願か、あるいは許しを請おうとしているのか。

是对谁的恳求呢,或是在请求原谅呢? - 中国語会話例文集

自分の都合をあなたに押し付けてしまい、申し訳ないと思っている。

我将自己的情况强加于你,觉得很抱歉。 - 中国語会話例文集

あなたたちに対して多くを要求し過ぎているのかもしれません。

我可能对你们要求太多了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS