意味 | 例文 |
「てしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20671件
この買い手以外に、他の買い手も彼に紹介したい。
这个买家以外,也想给他介绍其他的买家。 - 中国語会話例文集
消毒するので明日また来て下さい。
因为要消毒请明天再来。 - 中国語会話例文集
先生を紹介していただけませんか。
能为我介绍老师吗。 - 中国語会話例文集
あなたの写真を私に紹介して下さい。
请把你的照片介绍给我。 - 中国語会話例文集
午後に入ってから株価は99円台に上昇した。
下午起股价升到了99日元。 - 中国語会話例文集
常に将来に対してのみ意味を持つことになるのである。
这个意义只能在未来明白。 - 中国語会話例文集
文章の後ろが無くて分かりません。
文章没有后段,所以不明白。 - 中国語会話例文集
出来上がった商品の明細を送ってください。
请发给我完成的商品明细。 - 中国語会話例文集
安い時計があれば紹介してください。
如果有便宜的表请介绍给我。 - 中国語会話例文集
正面から見たら、お父さんに似ている。
从正面看的话,很像父亲。 - 中国語会話例文集
小まめに水分補給をしてください。
请稍微补充一下水分。 - 中国語会話例文集
准拠して試験を行い、評価、検証を行う。
根据基准进行测试并进行评价和验证。 - 中国語会話例文集
お客様との交渉が上手く行く事を祈っています。
祈祷能顺利地跟客户进行交涉。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力してください。
请把想要翻译的文章填到这里。 - 中国語会話例文集
父を殺した叔父に勝利して王位に就いた。
战胜杀死父亲的叔叔,登上了王位。 - 中国語会話例文集
私はまだ商品を受け取っていません。
我还没收到商品。 - 中国語会話例文集
安心して、一生懸命に仕事に励むことができます。
能够安心地努力工作。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
请在此处填写想要翻译的文章。 - 中国語会話例文集
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。
不管从哪个位置看都像正面一样。 - 中国語会話例文集
バレンタインデーは商業化され過ぎている。
情人节被过于的商业化了。 - 中国語会話例文集
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。
幸福的婚姻基于天性相投的性格。 - 中国語会話例文集
日本の少子化や高齢化は問題になっている。
日本的少子化和高龄化已经成了问题。 - 中国語会話例文集
あなたがいつも行く店を私に紹介してください。
请给我介绍你常去的店。 - 中国語会話例文集
将来日本に住みたいと思っていますか?
你将来想住在日本吗? - 中国語会話例文集
この商品には塩が入っています。
这个商品里添加了盐。 - 中国語会話例文集
あなたにこの商品を送ってもらう必要はないです。
你不需要发送这个商品。 - 中国語会話例文集
あなたの友達を是非私に紹介して下さい。
请一定要把你的朋友介绍给我。 - 中国語会話例文集
その商品を利用できない理由を教えて下さい。
请你告诉我不能使用那个商品的理由。 - 中国語会話例文集
それを今週中に消費してください。
请在本周内把那个消费掉。 - 中国語会話例文集
ハムスターの門歯は一生発達し続けている。
仓鼠的门牙一生都在生长。 - 中国語会話例文集
あのメガネをかけている少年は誰ですか。
那个戴眼镜的少年是谁? - 中国語会話例文集
この文章の意味を私に教えて下さい。
请告诉我这个文章的意思。 - 中国語会話例文集
では、商品の到着を楽しみにしております。
那么,我会期待着商品的到来。 - 中国語会話例文集
どうしても決勝戦で勝ちたい。
无论如何都想在决赛中获胜。 - 中国語会話例文集
JASマークは様々な商品に付いています。
JAS标志被标记在各种各样的商品上。 - 中国語会話例文集
SGマークの付いた商品は安心して購入できる。
可以放心购买标有SG标记的商品。 - 中国語会話例文集
私はアメリカン証券取引所で仕事をしています。
我在美国证券交易所工作。 - 中国語会話例文集
その問題についての詳細な研究が必要だ。
针对这个问题需要进行详细的研究。 - 中国語会話例文集
彼にとってこの小説は難しいよ。
对他来说这本小说很难哦。 - 中国語会話例文集
翔は動物園へ行きたがっています。
翔想去动物园。 - 中国語会話例文集
今日は暑くて熱中症になりそうだった。
今天热得快要中暑了。 - 中国語会話例文集
残高証明書を取得したら連絡してください。
拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集
私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。
我们随后发送会议的详细内容。 - 中国語会話例文集
一生に一度はぜひいってみたい。
一生中一定想去一次。 - 中国語会話例文集
初心者にも読みやすい小説を教えてください。
请告诉我初学者也可以读懂的小说。 - 中国語会話例文集
商社の経理部で働いていた。
我在一家贸易公司的经理部门工作。 - 中国語会話例文集
熱中症にならないように気を付けてください。
请注意不要中暑。 - 中国語会話例文集
私にとって英語で文章を書くことは難しい。
对我来说用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集
この発見に対してノーベル賞が与えられた。
为这个发现授予了诺贝尔奖。 - 中国語会話例文集
明るさに応じて、照度が調整される。
根据亮度调整发光强度。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |