「てしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てしょうの意味・解説 > てしょうに関連した中国語例文


「てしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20671



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 413 414 次へ>

人間の人口の約3分の1がトキソプラズマ症に感染している。

人类三分之一的人口感染了弓浆虫病。 - 中国語会話例文集

その膜はナノ構造を持つことを実験結果が証明している。

实验结果证明那个膜带有纳米构造。 - 中国語会話例文集

私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

给我留下印象的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。

他从小学时开始就进了棒球队,一直练习到现在。 - 中国語会話例文集

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

消防服所用的材料经过了耐久难燃加工的。 - 中国語会話例文集

我々は自社の商品を日本全国にカタログ販売している。

我们在全日本目录销售我们公司的商品。 - 中国語会話例文集

その小説について、微妙なニュアンスが伝わるか心配です。

我担心你有没有懂得那个小说的微妙的意思。 - 中国語会話例文集

再び脱水症状にならないように、気をつけていた。

我一直小心注意着不再出现脱水症状。 - 中国語会話例文集

これらの所見は必ずしも本症例には当てはまらない。

这些观察结果不一定符合这个病例。 - 中国語会話例文集


高校野球でどちらのチームが勝って決勝戦に進みましたか?

高中棒球赛里哪支队伍获胜进入决赛了呢? - 中国語会話例文集

ヒーターが温まらなかったら、故障しているかもしれません。

暖气没有变热,也许出故障了。 - 中国語会話例文集

販売者は商品を長崎港に配送することになっている。

销售商规定把商品发送到长崎码头。 - 中国語会話例文集

私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。

我们在和顾客交涉关于采用那个商品的事情。 - 中国語会話例文集

私たちはこれまでそれを研究対象として扱わなかった。

我们之前没有把那个当做研究对象。 - 中国語会話例文集

7月から8月まで、合唱部の合宿で寮に泊まっていました。

我从七月到八月因为合唱部的合宿住在了宿舍。 - 中国語会話例文集

まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。

我邮件的内容还没写完就不小心发出去了。 - 中国語会話例文集

このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。

这样的页面很难在搜索引擎里查找。 - 中国語会話例文集

その民族誌学者はアフリカの民間伝承を専門にしている。

那位民族誌學者專攻於非洲的民間習俗。 - 中国語会話例文集

彼女はウィンブルドンで初めて決勝に進出した。

她第一次打入了温布尔顿网球赛的决赛。 - 中国語会話例文集

レストランは、丘を真っ直ぐ行って消防署の隣だ。

饭店在顺着山丘直走消防局旁边。 - 中国語会話例文集

それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。

从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。 - 中国語会話例文集

私は質問をいくつか作成し、将来のプランについて話します。

我列出了一些问题就关于将来的计划来说明。 - 中国語会話例文集

一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。

错失了一生一次的机会。我不知如何是好。 - 中国語会話例文集

注文の詳細を見るには、注文番号をクリックして下さい。

请点击你的订单序列号来详细查看您的订单。 - 中国語会話例文集

彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。

他们跟经理交涉了关于自己的工资的问题。 - 中国語会話例文集

私の意見はその会議でむやみな称賛でもって受け入れられた。

在會議的時候我的意見被盲目的奉承 - 中国語会話例文集

広場恐怖症の人への配慮が必要とされている。

關心對於廣場恐怖症者是有必要的 - 中国語会話例文集

その少年は今までその子供用のいすで眠っていた。

那个少年至今都在那个儿童椅上睡觉。 - 中国語会話例文集

上記の草案に従って修正された項目を朗唱します。

我们朗读根据上述草案修正的项目。 - 中国語会話例文集

将来何をどうするかについて、複数の結論が出た。

关于将来做什么、怎么做的问题,得出了好几个结论。 - 中国語会話例文集

いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。

所有附带的商品都不是购买的对象。 - 中国語会話例文集

私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば…

如果你能根据我们的说明来介绍产品的话...... - 中国語会話例文集

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集

技術上の規格によって品質保証された材料

根据技术规格品质得到保证的钢铁材料 - 中国語会話例文集

外部での作業のための承諾書を書いてくださいますか?

为了进行在外部的工作,可以请您帮我写一下许可请求吗? - 中国語会話例文集

私たちは商品サンプルをもっと買いたいと思っています。

我们想着再多买点商品样品。 - 中国語会話例文集

消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。

消费成为国家的发展中更为重要的因素了。 - 中国語会話例文集

活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。

虽然活动规模是小范围的,但确是我已经坚持了好多年的东西了。 - 中国語会話例文集

今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。

这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。 - 中国語会話例文集

さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。

更多信息请参考以下网站。 - 中国語会話例文集

本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。

感谢您给了我今天让我介绍的机会。 - 中国語会話例文集

ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます。

客人的详细信息可以通过主页进行告知。 - 中国語会話例文集

他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。

他的驾照复印件装在褐色信封里。 - 中国語会話例文集

次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。

我们相信您会赢得下次比赛。 - 中国語会話例文集

この短い文章はガイドラインに書いてあることの要約です。

这个简短的导则是目录内容的概要。 - 中国語会話例文集

彼が野球帽をかぶっているときが好きです。少年のように見えます。

我很喜欢他戴棒球帽的样子。看上去像少年。 - 中国語会話例文集

日本男子サッカーチームがスペインに対して1対0で勝利した。

日本男子足球队对西班牙1比0获胜。 - 中国語会話例文集

私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。

很高兴您订购我们的产品。 - 中国語会話例文集

彼女の新刊は中編小説を3編収録している。

她的新刊里收录了三篇中篇小说。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 413 414 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS