意味 | 例文 |
「てじな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45934件
例示的なインプリメンテーションでは、シンボルは、時間にわたってインタリーブされてもよい。
在一个示例性的实现中,可以随时间来交织符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
780では、システム応答時間が上限閾値を超えるかどうかについての判定がなされてもよい。
在 780处,可以确定系统响应时间是否超出上限。 - 中国語 特許翻訳例文集
適応するためのASIC1116は、例えば、ここで論じたようなデータ値決定器に対応していてもよい。
用于调适的 ASIC 1116可对应于 (例如 )如本文中所论述的数据值确定器。 - 中国語 特許翻訳例文集
男友達が不要っていう意味じゃなくて、ただ、一人暮らしに憧れてるだけだよ!
不是说不要男性朋友的意思,而是只是向往一个人的生活! - 中国語会話例文集
現時点では5月15日開業予定が遅れて6月末になってしまう状況です。
现在的状况是5月15日开业的计划要推迟到6月。 - 中国語会話例文集
明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。
我会在明天上午八点之前修改那篇文章并提交给史密斯教授。 - 中国語会話例文集
私のスタッフたちは、あなたに対してベストを尽くしてくれると信じています。
我相信我的员工们会为了你尽最大努力的。 - 中国語会話例文集
メールをいただけて嬉しいです。返事に時間がかかってしまってごめんなさい。
收到您的邮件我很开心。回信花了一点时间,不好意思。 - 中国語会話例文集
私は明日の午前8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。
我明天上午8点前修改那篇文章,交给史密斯教授。 - 中国語会話例文集
請負業者が土壇場になって抜けたとき、始める準備はすべて整っていたのよ。
承包公司突然撤退不干的时候,已经做好开工的准备了。 - 中国語会話例文集
事態が悪化した場合につきましては、法的な手続きを取る準備ができております。
关于事态恶化的情况,已经准备好了采取诉讼手段。 - 中国語会話例文集
彼は自分のジーパンを何度も青に染め直していて、それを愛用している。
他把自己的牛仔裤重新染了蓝色好多次,很喜欢穿。 - 中国語会話例文集
私は心中やきもきし,羽をつけて彼女の下へ飛んで行きたくて行きたくて仕方がない.
我心里火辣辣的,恨不得插上翅膀飞到她身边。 - 白水社 中国語辞典
(死んだ馬を仮に生きてる馬と見なして治療する→)あくまで望みを捨てず手段を講じる.
死马权当活马医。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
あの2人は譲り合うことは知らないので,顔を赤らめ首に青筋を立てて言い争っている.
他们俩谁也不让谁,争论得脸红脖子粗。 - 白水社 中国語辞典
制服と名札は退社時に全て返却してください。
请在辞职时返还制服和姓名卡。 - 中国語会話例文集
皆が励ましてくれて、それでまた自信を取り戻した。
大家都在鼓励我,于是我又重拾了自信。 - 中国語会話例文集
日本に来て初めて食べた物は何?
来到日本才吃到的是什么? - 中国語会話例文集
授業中、座っていられず、すぐに席を離れてしまう。
上课时,坐不住,马上就会离席。 - 中国語会話例文集
ハンコを持って一階の事務へ行ってください。
请拿着印章去一楼的事务。 - 中国語会話例文集
事務所の中はエアコンがきいていてちょうどいい。
办公室中开着空调,温度正好。 - 中国語会話例文集
今日は一緒に食事へ行ってくれてありがとう
谢谢你今天跟我一起去吃饭 - 中国語会話例文集
この作り話はとても現実味を帯びている。
这个虚构的故事带有现实的感觉。 - 中国語会話例文集
失って初めて健康の大切さを知る。
失去之后才知道健康的重要性。 - 中国語会話例文集
話す時間を作ってくれてありがとう。
感谢您为我腾出说话的时间。 - 中国語会話例文集
一日中家にいて何をしてるの?
你在家待了一整天在做什么? - 中国語会話例文集
彼女の隣に座っている人を知っていますか。
你认识坐在她旁边的人吗? - 中国語会話例文集
彼はとても上手に日本語を話していた。
他日语说得流利。 - 中国語会話例文集
彼女は何に対しても良い仕事をしている。
她不管做什么工作都做得很好。 - 中国語会話例文集
それについて彼女から何も知らされていません。
关于那个她还什么都没有告诉我。 - 中国語会話例文集
休日、何をして過ごしていますか?
你休息的时候做什么打发时间? - 中国語会話例文集
それについて長い時間をかけて検討しました。
那个我花了很长时间考虑。 - 中国語会話例文集
彼女はとても可愛くて、面白い女の子だ。
她很可爱,是个有趣的女孩子。 - 中国語会話例文集
彼女にここで英語に慣れてもらいたいと思っています。
我希望她在这里习惯英语。 - 中国語会話例文集
ジェーンはその知らせを聞いてとても悲しかった。
珍听了那个消息非常难过。 - 中国語会話例文集
上記の船荷証券についての参照して
作为与上述提货单有关的参照 - 中国語会話例文集
ジョンは何について尋ねているの?
约翰正在问关于什么的事情? - 中国語会話例文集
彼女が卒業してしまったのはとても悲しい。
她毕业了,我感到很伤心。 - 中国語会話例文集
そして私たちは無人島へ行って遊びました。
然后我们去无人岛游玩了。 - 中国語会話例文集
私はどうやって自立し、食べていこうか悩んでいる。
我在为如何自食其力而苦恼。 - 中国語会話例文集
休日は何してすごしていますか?
你的休息日做什么度过? - 中国語会話例文集
頑張って花火会場まで来て下さい。
请努力来烟花的会场。 - 中国語会話例文集
人がとても多く、待ち時間もとても長かった。
人也很多,等待的时间也特别长。 - 中国語会話例文集
主人に何度も持って行ってもらいました。
丈夫带我去了好几次。 - 中国語会話例文集
潤滑油の交換は定期的に行っていますか?
定期的进行润滑油的交换了吗? - 中国語会話例文集
日本語で話していても大丈夫ですか?
用日语讲也没问题吗? - 中国語会話例文集
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
非常兴奋的开心得原原本本地说出来。 - 中国語会話例文集
ガイドが地元の話をして楽しませてくれました。
导游给我们讲了当地的故事引我们开心。 - 中国語会話例文集
すべて順調に行っていればいいのですが。
要是一切都能顺利进行的话就好了。 - 中国語会話例文集
貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
感谢您让我知道您最近的状况。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |