「てぜい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てぜいの意味・解説 > てぜいに関連した中国語例文


「てぜい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10534



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 210 211 次へ>

整風には「(病気を治して人を助ける→)善意の批判」と言われるような正確な方針を採らねばならない.

整风要采取“治病救人”的正确方针。 - 白水社 中国語辞典

9. 前記係止部は、前記第1の部材が前記第1の方向とも前記第2の方向とも異なる第3の方向に沿って、前記段差を維持しながら移動可能なように、前記第1の部材を保持し、かつ、前記段差が生じている状態で前記第3の方向に移動された前記第1の部材を係止可能である、ことを特徴とする請求項2から8のいずれか1項に記載の機器。

9.根据权利要求 2所述的具备框体的设备,其特征在于,所述卡止部以所述第一部件能够在维持所述阶梯差的同时沿着与所述第一方向和所述第二方向不同的第三方向移动的方式保持所述第一部件,并且,能够卡止在产生所述阶梯差的状态下沿着所述第三方向移动的所述第一部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記係数選択部は、前記誤差の絶対値の標準偏差を算出し、前記標準偏差に基づいて前記しきい値を決定する、請求項4に記載の歪補償装置。

5.根据权利要求 4所述的失真补偿装置,其中所述系数选择单元计算所述误差信号的绝对值的标准偏差,并根据所述标准偏差确定所述阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 前記第1の信号を入力する前記ステップ、および前記三状態バッファの前記入力端子に前記第2の信号を入力する前記ステップは、前記第1の信号および前記第2の信号をモード選択スイッチに入力するステップと、前記三状態バッファの前記入力端子に前記第1の信号または前記第2の信号のいずれかを前記モード選択スイッチに選択および出力させるモード選択信号を、前記モード選択スイッチに提供するステップとを含む請求項10に記載の方法。

11.如权利要求 10所述的方法,其中向所述三态缓冲器的输入端输入第一信号并输入第二信号的步骤包括以下步骤: 把所述第一信号和第二信号输入到模式选择开关; - 中国語 特許翻訳例文集

以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。

我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。 - 中国語会話例文集

経済の発展によって,続いて我々の生活もたえず改善される.

由于经济的发展,我们的生活也随着不断改善。 - 白水社 中国語辞典

13. 前記制御部は、前記コンテンツから前記コンテンツの一部を選択するための所定のパラメータを選択し、選択した前記所定のパラメータに基づいて前記コンテンツから前記コンテンツの一部を選択する、請求項12に記載の送信装置。

13.根据权利要求 12所述的发送设备,其中,所述控制单元从所述内容来选择用于对所述内容的一部分进行选择的给定参数,并基于所选择的给定参数从所述内容选择所述内容的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前に述べたように、前記サブステップの順序は、望ましければ、変更されてもよい。

如前所述,子步骤的次序可以被更改,如果这是优选的话。 - 中国語 特許翻訳例文集

病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない.

你病还没有好,不要吹风。 - 白水社 中国語辞典

1隻の大きな船が深い緑の水面を追い風を受けて動いて行く.

一艘大船在油绿的水面上顺风驶去。 - 白水社 中国語辞典


2. 前記撮像装置はレンズ部を備えるものであって、前記レンズ部の先端よりも前方にて前記ヒンジ部材は前記突出部に固定されることを特徴とする請求項1に記載の撮像装置。

2.根据权利要求 1所述的摄像设备,其特征在于,所述摄像设备还包括镜头单元,其中,所述铰链构件以比所述镜头单元的前端靠前的方式被固定到所述突出部。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが私に送った3Dデータは、改善されていません。

你送给我的3D数据还没改善。 - 中国語会話例文集

明日、午前11時に病院のところで待っています。

明天上午11点在医院等着。 - 中国語会話例文集

私たちはまだ全員仕事をしています。

我们都还在工作。 - 中国語会話例文集

今時の風邪は治るの遅いから気を付けてね。

现在的感冒痊愈会比较慢,所以要小心哦。 - 中国語会話例文集

あなたの友達を是非私に紹介して下さい。

请一定要把你的朋友介绍给我。 - 中国語会話例文集

私に前回会った日を覚えていますか?

你还记得和我上一次见面的那天吗? - 中国語会話例文集

この製品に使われている化学薬品は安全だ。

这个产品用的化学药品是安全的。 - 中国語会話例文集

今日はとても風が強い一日でした。

今天是风很大的一天。 - 中国語会話例文集

以前ハムスターを2匹持っていました。

我以前有两只仓鼠。 - 中国語会話例文集

あなたは以前と全く変わってない。

你和以前一点没变。 - 中国語会話例文集

彼女は以前画廊に勤めていました。

她以前在画廊工作。 - 中国語会話例文集

以前の研究では考慮されていなかった。

在以前的研究中没有考虑到。 - 中国語会話例文集

先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。

我上周的星期三感冒了,发烧四十度。 - 中国語会話例文集

とっても美味しそうなゼリーでありがたいです。

很感谢那些看起来很好吃的果冻。 - 中国語会話例文集

以前からこの状況を恐れていた。

我从以前开始就害怕这种状况。 - 中国語会話例文集

以前ガールフレンドを持っていました。

我以前有女朋友。 - 中国語会話例文集

以前私が買っておいた本を読みました。

我读了以前买的书。 - 中国語会話例文集

彼女は私のゼミに所属していた学生です。

她是我研究班的学生。 - 中国語会話例文集

この曲はワンコーラス全部英語で歌われている。

那首歌是合唱团全部用英语唱的。 - 中国語会話例文集

今年の納税充当金は足りていません。

今年的纳税准备金不够。 - 中国語会話例文集

彼は、ドレスを20セット以上持っています。

他有20多套裙子。 - 中国語会話例文集

クアッガはドードーと同じく今は絶滅している。

南非小斑马和渡渡鸟一样如今已经灭绝了。 - 中国語会話例文集

以前ハムスターを2匹飼っていました。

我曾经养了两只仓鼠。 - 中国語会話例文集

それは、本の中の10個目の注釈に書かれている。

那个在书中第十条注解中有写到。 - 中国語会話例文集

毎週土曜日の午前中に学校へ通っています。

我每周六的上午都去学校。 - 中国語会話例文集

是非、私にもそのイベントに参加させて下さい。

请一定要让我也参加那个活动。 - 中国語会話例文集

その会議には当然あなたも参加してください。

当然,请你也参加那个会议。 - 中国語会話例文集

彼は今ロサンゼルスの店で研修している。

他现在在洛杉矶的店里实习。 - 中国語会話例文集

私も以前はあなたと同じように考えていました。

我以前也和你想得一样。 - 中国語会話例文集

その小包は税関で保管されているかもしれません。

那个包裹可能由海关保管着。 - 中国語会話例文集

彼は更生しようとしている前科者だ。

他是个想要重新做人的有前科的人。 - 中国語会話例文集

ケーブルの間の絶縁は劣化している。

电缆间的绝缘正在恶化着。 - 中国語会話例文集

彼はこの行為の偽善について考えた。

他考虑了有关这个行为的伪善。 - 中国語会話例文集

プレゼン用にこのファイルを使ってください。

请在你的发表中用这个文件。 - 中国語会話例文集

安全の義務についての説明に戻ります。

回到关于安全义务的说明。 - 中国語会話例文集

税関は検査のためにそれを保持しなくてはならない。

海关会检查所以必须保存那个。 - 中国語会話例文集

次回は是非やっていただけますか。

可以下次请你一定做一下吗? - 中国語会話例文集

全員の好みを私に教えてください。

请告诉我所有人的喜好。 - 中国語会話例文集

あんな風に彼が死ぬなんて言わないでくれ。

请不要那样说他会死之类的话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS