「てたにー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てたにーの意味・解説 > てたにーに関連した中国語例文


「てたにー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48481



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 969 970 次へ>

たとえば、ユーザがユーザのモバイルデバイス104をバイブレートまたはサイレント呼出しに切り替えた場合、これらの設定は、ユーザが会議中であることに一致し、ユーザのステータスを確認するのを助ける。

举例来说,如果用户已将他的移动装置 104切换到振动或静音,那么这些设定与用户正在开会一致,且有助于确认用户的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば暗号化されたデータがビデオストリーム、オーディオストリームである場合、ビデオデコーダは上述の暗号解読に必要な鍵(暗号化タイトルキーを復号して得られるタイトルキー)を利用してビデオストリームを復号し(デコードし)、オーディオデコーダは、上述の暗号解読に必要な鍵を利用してオーディオストリームを復号する(デコードする)。

例如在加密的数据是视频流、音频流的情况下,视频解码器利用上述的加密解读所需要的密钥 (将加密标题密钥解密而得到的标题密钥 )将视频流解密 (解码 ),音频解码器利用上述的加密解读所需要的密钥将音频流解密 (解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述したように、パケット処理モジュール16(例えば、メモリ格納モード選択モジュール20)は、あるデータパケットに対応して受信した分類情報34に基づき、当該データパケットについて適切なメモリ格納モード(例えば、プリフェッチモード、キャッシュ蓄積モード、および、スヌープモードのうち1以上のモード)を選択する。

如上所述,基于针对数据分组接收的分类信息 34,分组处理模块 16(例如,存储器存储模式选择模块 20)选择用于数据分组的合适的存储器存储模式 (例如,预提取模式、高速缓存寄存模式以及窥探模式中的一个或多个 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったん、正しいパーティション情報(すなわち、パーティション数40とパーティションオフセット42)を用いて、データがビットストリーム26に分割されていると、デコーダ21は、マルチコアプロセッサ上でデータパーティション36を並列に復号できる。

一旦已经将数据与适当的分区数据信息 (即,分区的数目 40和分区的偏移 42)一起压缩到比特流 26中,解码器 21即可以在多核处理器上并行地解码数据分区 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ノードB204a、204bは、そのCRC結果をRNC206に対して送付する。

每一个节点 -B 204a、204b传送 CRC结果至该 RNC 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

MBS35の全体的アーキテクチャを、図4Aに示す。

在图 4A中示出了 MBS 35的一般构架。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、CN110は、MPLSネットワークである。

在一个实施例中,CN 110是 MPLS网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、ASICはユーザ端末に常駐可能である。

另外, ASIC可位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザ端末内に存在してもよい。

所述 ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB102は、X2インタフェース108によって相互接続される。

该 eNB 102通过 X2接口 108相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集


他の論理ポートに関しても同様である。

关于其它的逻辑端口也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク・スタック312も、メモリに記憶されている。

网络堆栈 312也存储在存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック306により表しているように、ノード(例えば、受信データ指定器408)は、ノードが送信しているときに、受信データに対して少なくとも1つの値を指定する。

如由方框 306所表示,节点 (例如,接收数据指定器 408)指定在所述节点正发射时的接收数据的至少一个值。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶媒体50は、メモリカード51によって実現される。

存储媒体 50通过存储卡 51实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

本サブルーチンは、前述の制御3bに対応している。

本子程序对应于上述的控制 3b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS21の処理において表示部18にフォーカス枠が表示されている場合、ステップS23へ移行し、表示されたフォーカス枠内の画像に存在する物体に対し、オートフォーカスを実行して、処理を終了する。

在步骤 S21,当聚焦框被显示在显示单元 18上时,处理进入步骤 S23,以对在显示的聚焦框内的图像中的物体进行自动聚焦,随后处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

チョコレートを私にくれてありがとう。

谢谢你把巧克力给我。 - 中国語会話例文集

好きなキャラクターになって撮影することができます。

可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集

乗客がボタンを押してドアーの開閉をすることになる。

乘客按下按钮,开关车门。 - 中国語会話例文集

道路を渡って目の前にあるのが東京ドームです。

过马路后出现在面前的就是东京巨蛋。 - 中国語会話例文集

私は、アセットアプローチについての記事を読んだ。

我读了有关资产法的报道。 - 中国語会話例文集

私にとって、英語でメールする事は面倒だ。

对于我来说,用英语写邮件很麻烦。 - 中国語会話例文集

プリンをスプーンで上手にすくって食べる。

用勺子舀布丁吃很容易。 - 中国語会話例文集

私には先ほどのメールが届いていません。

我没有收到刚刚的邮件。 - 中国語会話例文集

私には先ほどのメールは届いていません。

我还没有接收到刚刚的邮件。 - 中国語会話例文集

これらのレポートを閲覧可能にして頂けますか?

能够请您看看这些报告吗? - 中国語会話例文集

それを明日までにメールで送ってください。

请在明天之前用邮件把那个发给我。 - 中国語会話例文集

彼らはとても上手にギターを弾きます。

他们弹吉他弹得很好。 - 中国語会話例文集

私のサイトはスパマーにあらされている。

我的网站被寄垃圾邮件的人骚扰。 - 中国語会話例文集

その本に出てくるキャラクターが好きです。

我喜欢那本书里出现的角色。 - 中国語会話例文集

私もそのメンバーに加えてもらいます。

我也会让他们把我纳为其中一员。 - 中国語会話例文集

彼らのデータは非常に細かく作られている。

他们的数据制作得很细致。 - 中国語会話例文集

私の車はベージュ色に塗られている。

我的车涂成了米色。 - 中国語会話例文集

ケーキを作ることは私にとって難しいです。

制作蛋糕对我来说很困难。 - 中国語会話例文集

東京タワーは全世界において有名です。

东京塔享誉全球。 - 中国語会話例文集

私はゲームのチャットの音質に満足していない。

我对游戏中语音聊天的音质不满意。 - 中国語会話例文集

このミュージカルは仕掛けの使用に頼り過ぎている。

這齣音樂劇太依賴暗藏機關了。 - 中国語会話例文集

彼はコンピュータの操作に慣れている。

他习惯了电脑操作。 - 中国語会話例文集

お困りの際は、担当者にメールしてください。

感到困惑的时候,请给负责人发邮件。 - 中国語会話例文集

私はオンラインゲームにはまっている。

我迷上了网络游戏。 - 中国語会話例文集

発音の仕方についてフィードバックをもらう

得到关于发音方法的反馈。 - 中国語会話例文集

このエラーの原因を我々に伝達してください。

请将错误的原因传达给我们。 - 中国語会話例文集

私にもポストカードを送ってくれますか?

可以给我寄一张明信片吗? - 中国語会話例文集

私はオーストラリアに戻っています。

我回澳大利亚了。 - 中国語会話例文集

私はおそらくフットボールの歴史について書きます。

我恐怕会写关于足球的历史。 - 中国語会話例文集

私と一緒にデートをしてくれませんか?

可以和我约会吗? - 中国語会話例文集

私はサドルバッグにスペアのチューブを入れている。

我在马鞍式挎包里放了备用内胎。 - 中国語会話例文集

彼女はその駅までタクシーに乗って行きません。

她不打的去那个车站。 - 中国語会話例文集

これらは同じデータになってしまう。

这些将变成同一个数据。 - 中国語会話例文集

そしてこのスピーチには大きな特徴二つあります。

而且,这次演讲有两大特征。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 969 970 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS