意味 | 例文 |
「てだい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16675件
お電話を頂いたのに不在にしておりまして申し訳ございませんでした。
很抱歉您给我打电话的时候我不在。 - 中国語会話例文集
懇親会では名刺交換して頂いてありがとうございました。
谢谢您在联谊会上给了我名片。 - 中国語会話例文集
この件については弊社は特に問題視しておりません。
关于这件事本公司并没有视为问题。 - 中国語会話例文集
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。 - 中国語会話例文集
私の妹はケーキを床に落として台無しにしてしまった。
我妹妹把蛋糕掉在了地板上,弄得一团糟。 - 中国語会話例文集
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。
酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。 - 中国語会話例文集
大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。
我大学毕业之后每年去一次海外旅行。 - 中国語会話例文集
彼は彼の弟と妹に大学に行って欲しいと思っている。
他想要他的弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集
彼らの報告においては、その問題は考慮されていない。
在他们的报告中还没有考虑那个问题。 - 中国語会話例文集
彼らの報告においては、その問題は配慮されていない。
在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集
大塚に接着材は温度に対して問題ないと連絡して下さい。
请联系大塚说温度对于粘结材料来说没有影响。 - 中国語会話例文集
とても優しくて、元気で私も大好きになりました。
你非常温柔而且有活力,我也变得特别喜欢你了。 - 中国語会話例文集
この問題についての解決策は今のところ見つかっていない。
目前还没有找到这个问题的解决方案。 - 中国語会話例文集
この道路はとても狭いので,2台の車が並行しようとしても無理だ.
这条马路很窄,两辆车不能并行。 - 白水社 中国語辞典
彼は腰掛けを踏み台にして,壁についたボールの跡をふいている.
他站在凳子上,擦拭着墙上的球印。 - 白水社 中国語辞典
問題の処理に当たって,我々はいい加減にやってはいけない.
在处理问题上,我们不能草率从事。 - 白水社 中国語辞典
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.
他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典
思想問題に対して粗暴なやり方を採ってはならない.
对于思想问题不能采用粗暴的办法。 - 白水社 中国語辞典
遠大な理想を持ってこそ,学習のエネルギーがわいてくる.
有了远大的理想,才有学习的动力。 - 白水社 中国語辞典
私はこの問題に対してまだ十分理解していない.
我对于这个问题还没有完全理解。 - 白水社 中国語辞典
大学生になって,彼はよりいっそう意気込んで勉強している.
上了大学,他更加发愤学习了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい.
他从来不会放空炮,你放心好了。 - 白水社 中国語辞典
1台の飛行機が黒煙を吹き出して,真っ逆さまに落ちて来た.
一架飞机冒出了黑烟,一溜跟头栽了下来。 - 白水社 中国語辞典
この問題は共同して討論し,共同して研究する必要がある.
这个问题需要共同讨论、共同研究。 - 白水社 中国語辞典
我々は今副食品の生産を拡大する計画を立てている.
我们正在规划扩大副食品生产。 - 白水社 中国語辞典
気象台は今日雨が降ると予報したが,果たして雨が降って来た.
气象台预报今天有雨,果然下起雨来了。 - 白水社 中国語辞典
原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない.
在原则问题上,不允许有任何的含糊。 - 白水社 中国語辞典
第2セット,彼女は積極的に攻めて,相手を打ち負かした.
第二局,她主动进攻,打败了对手。 - 白水社 中国語辞典
今私たちはこの問題について討論を行なっている.
现在我们对这个问题进行讨论。 - 白水社 中国語辞典
愛情という主題を通じて詳しく深く人生を分析している.
通过爱情主题来精深地剖析人生。 - 白水社 中国語辞典
代表たちはすべて既に着席しており,会議は間もなく始まる.
代表们都已就位,会议即将开始。 - 白水社 中国語辞典
初めて顔を合わしたので,彼女はまだ幾らかかしこまっている.
初次见面,她还有点儿拘束。 - 白水社 中国語辞典
原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない.
在原则问题上我们决不让步。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている.
他故意给我出难题,想揢我。 - 白水社 中国語辞典
食物は少しかみ砕いて軟らかくしてこそ消化がよくなる.
食物嚼烂点儿才好消化了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとっくに(前文に述べられた特定の)問題点を見抜いていた.
他早就看出了问题。 - 白水社 中国語辞典
車はとても速く走り,大連港はもうはるか後方にいってしまった.
车开得很快,大连港已远远地落在后面了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は兄がこの世のすべての問題を解決できると信じている.
她迷信哥哥能解决天底下的一切问题。 - 白水社 中国語辞典
大別山は3つの省の境に沿って連綿と続いている.
大别山绵亘在三省的边界上。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場について言うと,さまざまな問題を抱えている.
拿我们工厂来说,问题还不少。 - 白水社 中国語辞典
この子はまだ一人前ではないので,面倒を見てやってください.
这孩子还嫩生,请多加关照。 - 白水社 中国語辞典
敬慕の気持ちを抱いて頭のてっぺんから足先まで眺めた.
钦慕地从脸上望到脚下。 - 白水社 中国語辞典
我々は先生に対して心からの尊敬の念を抱いている.
我们对老师怀着一种钦佩的感情。 - 白水社 中国語辞典
時代が変わっている,人々の考え方も変化している.
时代在变化,人们的思想也在变化。 - 白水社 中国語辞典
編集者がこの小説に手を入れる手伝いをしてくれた.
编辑帮我润饰了一下这篇小说。 - 白水社 中国語辞典
敵軍はまだ頑強に抵抗しており,双方とも死傷甚大である.
敌军尚在顽强抵抗,双方伤亡很重。 - 白水社 中国語辞典
一度悪人の仲間に入ってしまうと,後悔しても後の祭りだ.
一旦上了贼船,后悔来不及。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している.
他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典
第一に現実について話し,次に歴史の研究について話す.
首先来说说现实,其次再来说说研究历史。 - 白水社 中国語辞典
問題は既に解決していて,話すべきことは何もなくなった.
问题已经解决了,没什么说头儿了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |