「てだま」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てだまの意味・解説 > てだまに関連した中国語例文


「てだま」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 329



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

彼は黙りこくって,一言もしゃべらない.

他沉默下来,连一句也不说。 - 白水社 中国語辞典

彼は首を低く垂れ,しばらくの間押し黙っていた.

他低垂着头,半晌说不出话来。 - 白水社 中国語辞典

試験会場で替え玉をやって見つかった人がいた.

在考场有人化名顶替被发现。 - 白水社 中国語辞典

孫君,1人で何をぽかんとしているんだ.

小孙,一个人发什么愣? - 白水社 中国語辞典

まだ真っ暗なのに,彼は起き出して仕事に出かけた.

天还黑咕隆咚的,他就起来干活儿去了。 - 白水社 中国語辞典

黒山のような人の群れが押し黙っていた.

黑压压的人群沉默着。 - 白水社 中国語辞典

町は大きくないが,とてもにぎやかだ.

镇子不大,街面儿上倒挺热闹。 - 白水社 中国語辞典

大目玉を食らわなければおかしい,しかられて当然だ!

要不挨一通儿雷才怪! - 白水社 中国語辞典

万一匪賊が来て壊したら,それこそ大変だ!

万一来了匪徒破坏,那还了得! - 白水社 中国語辞典

間違いなく,きっと君の兄さんがやって来たのだ.

没错儿,准是你哥哥来了。 - 白水社 中国語辞典


真っ赤な花が濃い緑の葉に映えて全く鮮やかだ.

大红的花朵配上墨绿的叶子十分鲜艳。 - 白水社 中国語辞典

気がせいて目玉さえ今にも飛び出さんばかりである.

急得眼珠子都快努出来了。 - 白水社 中国語辞典

夢はシャボン玉のように消えてしまった.

幻想如泡影般地破灭了。 - 白水社 中国語辞典

彼の行方は当てがなく定まらない.

他的行踪飘忽不定。 - 白水社 中国語辞典

どんな処罰であろうと,私は黙って引き受ける.

有什么处分,我䞍着。 - 白水社 中国語辞典

彼は暗い顔をして,押し黙る.

他脸色死沉沉的,一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典

まず当面なんとか言い逃れをしてからのことだ.

先搪过这一阵子再说。 - 白水社 中国語辞典

彼は黙ったまま長い間私を見つめていた.

他沉默地望了我很久。 - 白水社 中国語辞典

理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.

哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典

またしてもウドンゲの花が一輪しぼんだ.

又谢了一朵昙花。 - 白水社 中国語辞典

まるで何かが私のみぞおちにつっかえているようだ.

好像有什么东西堵在我的心坎。 - 白水社 中国語辞典

力強い歌声が大ホールに木霊している.

雄浑的歌声在大厅里回荡。 - 白水社 中国語辞典

(歌も歌わず拳も打たず)黙りこくって酒を飲む.≒喝哑酒.

喝哑巴酒((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.

哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなたはきっと長い間待って退屈したでしょう.

你一定等厌气了吧。 - 白水社 中国語辞典

希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった.

希望,犹如肥皂泡一样破灭了。 - 白水社 中国語辞典

胆っ玉があるなら彼と話をつけて来いよ!

你有种去跟他算账去吧! - 白水社 中国語辞典

彼女は私に対してかんしゃく玉を破裂させた.

她跟我炸了。 - 白水社 中国語辞典

子供は私が食事するよう呼ぶのをまだ待っている!

孩子还等着我招唤他吃饭呢! - 白水社 中国語辞典

君たちの運命は既に定まっている.

你们的命运已经注定。 - 白水社 中国語辞典

中庭では虫の声がにぎやかに木霊している.

院里的虫声吱吱的响成一片。 - 白水社 中国語辞典

私はたばこに火をつけて,押し黙って深い思いにふけっていた.

我点燃一支烟,默默地冥想。 - 白水社 中国語辞典

私は君がだめになっていくのを黙って見ていることができない.

我不能眼看你往下坡路走。 - 白水社 中国語辞典

酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.

醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典

マーケティングとは販売する以上のことだ。

市场营销指的是销售以上的事情。 - 中国語会話例文集

同じ手口で騙された経験がある。

曾经被同样的手段欺骗过。 - 中国語会話例文集

石けんの泡,シャボン玉,(比喩的に)はかない夢,すぐばれるうそ.

肥皂泡儿 - 白水社 中国語辞典

浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.

萍踪浪迹((成語)) - 白水社 中国語辞典

(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった.

上来就是一顿批评。 - 白水社 中国語辞典

彼が手に持っている小さなガラス玉はきらきらと輝いている.

他手里拿的小玻璃球亮晶晶的。 - 白水社 中国語辞典

ダマール樹脂が入っている床用ワックスを使っています。

用含有达玛树脂的地板蜡。 - 中国語会話例文集

彼らがもう一度失敗するのを黙って見ていることは許されない.

决不能看着他们再跌一回跟头。 - 白水社 中国語辞典

彼は私が彼を黙って観察しているのにはっと気がついた.

他警觉到我在默默地打量他。 - 白水社 中国語辞典

3年学んだ.→学んで3年になっていない(達していない・とどまらない).

学了三年。→学了没有(不到不止)三年。 - 白水社 中国語辞典

そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって.

这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。 - 白水社 中国語辞典

彼女は齢の離れた上司を完全に手玉にとっている。

她完全把岁数远大于自己的上司当成玩具。 - 中国語会話例文集

まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ.

仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。 - 白水社 中国語辞典

これら公定価格に違反した経営者の写真を張り出して,はっきりと明るみに出して,二度とだまされる人が出ないようにする.

把这些违价业主的照片贴出来,曝曝光,免得再有人上当。 - 白水社 中国語辞典

(わざと自分をひけらかし機会を見てだます→)(詐欺師などが)いろいろな口実を設けて自分をひけらかし至るところで詐欺を働く.

招摇撞骗((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は神懸かりになったふりをして人をだます人といつも一緒になっているうちに,自分も神懸かりになった.

他常跟装神弄鬼的人在一起,自己也中邪了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS