意味 | 例文 |
「てちょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10454件
減肉部の進展調査
管道疏通的进展调查 - 中国語会話例文集
社長が彼の採用を決定する。
社长决定录取他。 - 中国語会話例文集
彼女は包丁を手に持った.
她操起一把菜刀。 - 白水社 中国語辞典
朝廷は彼を四川に派遣した.
朝廷差遣他到四川来。 - 白水社 中国語辞典
長期的計画,息の長い考え.
长期打算 - 白水社 中国語辞典
この賦は典雅であり荘重である.
这篇赋典雅深沉。 - 白水社 中国語辞典
意見の対立が頂点に達する.
矛盾达到顶点 - 白水社 中国語辞典
(鉄の長城→)中国人民解放軍.
钢铁长城 - 白水社 中国語辞典
張教授が原稿を提供された.
由张教授供稿。 - 白水社 中国語辞典
(多く地主・商店などの)帳簿係.
管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典
この手紙は重量超過である.
这封信过重了。 - 白水社 中国語辞典
船長の海難プロテスト.
船长海难证 - 白水社 中国語辞典
仲裁人・調停者となる.
做和事老当和事老 - 白水社 中国語辞典
僕は全く有頂天になった.
我可乐坏了。 - 白水社 中国語辞典
矛盾は頂点に達した.
矛盾达到极端 - 白水社 中国語辞典
超一流ブランド商品専門店.
极品专营店 - 白水社 中国語辞典
住所を手帳に書き留める.
把住址记在手册上。 - 白水社 中国語辞典
朝廷で要職に就き得る才能.
廊庙之才((成語)) - 白水社 中国語辞典
なんだその有頂天ぶりは!
瞧把你乐的! - 白水社 中国語辞典
新しい頂点に達する.
攀上新的高峰。 - 白水社 中国語辞典
方言の全面的調査をする.
普查方言 - 白水社 中国語辞典
言葉にインテリ口調がある.
语言带知识分子腔。 - 白水社 中国語辞典
これらは世界的風潮である.
这些是世界性的风潮。 - 白水社 中国語辞典
彼を局長に抜擢する.
提挈他为局长。 - 白水社 中国語辞典
対立するいざこざを調停する.
调处矛盾事端 - 白水社 中国語辞典
2国間の紛争を調停する.
调停两国争端。 - 白水社 中国語辞典
得意のあまり有頂天になる.
得意忘形 - 白水社 中国語辞典
得意のあまり有頂天になる.
得意忘形 - 白水社 中国語辞典
課長のポストを手に入れた.
谋了个科员的位置。 - 白水社 中国語辞典
発展計画を調和させる.
协调发展方案 - 白水社 中国語辞典
鉄道は200キロ延長された.
铁路延长了二百公里。 - 白水社 中国語辞典
功を手に入れ人の寵を得る.
争功邀宠 - 白水社 中国語辞典
越えられない天険長江.
不能逾越的天堑长江 - 白水社 中国語辞典
朝廷の綱紀を引き締める.
整肃朝纲 - 白水社 中国語辞典
ガステーブル・調理台を載せる.
支架锅灶 - 白水社 中国語辞典
手にリボルバーを1丁持つ.
手持一支左轮。 - 白水社 中国語辞典
なお、Vπは、2電極MZ変調器14の半波長電圧を示している。
另外,Vπ表示双电极 MZ调制器 14的半波长电压。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、特徴量Sを「特徴ベクトル」としても構わない。
此外,也可以设特征量 S为“特征向量”。 - 中国語 特許翻訳例文集
本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。
本杂志和网络调查公司合作进行了调查。 - 中国語会話例文集
総勘定元帳は、すべての取引を記録する帳簿である。
总帐是指记录所有交易的账簿。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている途中にちょうど彼から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,他正好给我打电话了。 - 中国語会話例文集
このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。
正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。 - 中国語会話例文集
私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。
我正好刚刚从长滩机场回来。 - 中国語会話例文集
あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。
你在恰好的时机给我发来了邮件。 - 中国語会話例文集
頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。
会把收到的意见作为重要的资料来参考。 - 中国語会話例文集
ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。
正好是比赛规定时间已到的时候。 - 中国語会話例文集
私はちょうど指導者にこの問題を報告しているところだ.
我正向领导报告这个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど繰り上げ操業するためにあちこち奔走している.
他正为提前开工到处奔跑着。 - 白水社 中国語辞典
ラウドスピーカーはちょうど優美な曲を放送している.
扩音器正在播送优美的歌曲。 - 白水社 中国語辞典
我々の隊列は(そろった歩調で→)歩調を整えて前進する.
我们的队伍迈着整齐的步伐向前进。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |