「てちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てちょうの意味・解説 > てちょうに関連した中国語例文


「てちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10454



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 209 210 次へ>

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

主要的方面是象征着近代化的蒸汽机。 - 中国語会話例文集

おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。

我想他可能是作出了非同寻常的努力吧。 - 中国語会話例文集

私の会社は官庁の建物を入札で受注した。

我们公司在政府建筑投标中中标了。 - 中国語会話例文集

出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。

我出差的日程一定了再和你联络。 - 中国語会話例文集

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

原恒星是恒星的最初始形态。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。

这些石头上的雕刻和岩画极具历史意义。 - 中国語会話例文集

座り心地の良い座席で長時間の移動も快適になります。

坐着舒服的座位长时间移动也会很舒适。 - 中国語会話例文集

山田課長を最終承認者で設定をお願いします。

请将山田课长设定为最终批准人。 - 中国語会話例文集

重複・漏れ・誤りなく固定資産台帳に入力をする。

没有重复、漏记、错误地记入固定资产总账。 - 中国語会話例文集


天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。

天气很好,所以从山顶眺望是最好的。 - 中国語会話例文集

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

这种疾病的特征症状是感觉障碍。 - 中国語会話例文集

指紋の紋様から多くの特徴点を見つけることができる。

可以从指纹的纹样中发现很多特点。 - 中国語会話例文集

ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。

调查了夏威夷的日本移民的文化形态的变化。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。

她以自以为是的态度主张了自己是对的。 - 中国語会話例文集

一人旅をすることは、人間的にも成長すると思います。

我认为一个人旅行会让人成长。 - 中国語会話例文集

出張の日程を拝見しました。私の方は問題ないです。

看了出差的日程,我这边没有问题。 - 中国語会話例文集

まことに勝手ながら3月1日はお休みを頂戴いたします。

很不好意思3月1号我要请假。 - 中国語会話例文集

社長を含む役員の異動が内定したのでお知らせします。

包括社长在内的董事成员的变动已经内定了,进行通知。 - 中国語会話例文集

下記いずれかの日程でございましたら調整可能でございます。

如果是以下日程的话可以进行调整。 - 中国語会話例文集

8月1日~31日まで出張で不在となる予定でございます。

8月1日到31日由于出差会不在。 - 中国語会話例文集

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。

对违反禁止兼职规定的员工进行严厉的惩戒。 - 中国語会話例文集

更新手続きによりご利用可能期間が1年間延長されます。

根据更新手续,使用期被延长了1年。 - 中国語会話例文集

慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。

经过慎重的探讨,决定撤退事业了。 - 中国語会話例文集

新社長は高圧的に会社の構造改革を推し進めた。

新社长强制推行了公司的结构改革。 - 中国語会話例文集

人間中心的な礼拝では、罪よりも救済が強調される。

以人为中心的礼拜强调了救济而非罪孽。 - 中国語会話例文集

これらは他の品詞と区別される最も本質的な特徴である.

这些是区别于其他词类的最本质的特点。 - 白水社 中国語辞典

王旅団長は丘の上で待ち伏せ攻撃の手はずを調えた.

王旅长在小山上部署了一个伏击战。 - 白水社 中国語辞典

長期にわたる英雄的闘争を押し進めなければならない.

要进行长期的英雄斗争。 - 白水社 中国語辞典

人々は解放軍を祖国の鋼鉄の長城だと褒めたたえた.

群众称颂解放军是祖国的钢铁长城。 - 白水社 中国語辞典

1年もしないうちに,彼はすばらしい運転手に成長した.

不满一年,他就出挑成一个好司机。 - 白水社 中国語辞典

供給・生産・販売の3方面とも適当な調整をさせた.

使供产销三方面都得到了适当的安排。 - 白水社 中国語辞典

工場長は個人的な用事をする時に公用車を使ったことはない.

厂长办私事从来不使用公车。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は世界的にもまれな偉大な建造物である.

长城是世界上罕见的伟大建筑。 - 白水社 中国語辞典

客観的法則を尊重し,見かけ倒しのようなことはやらない.

尊重客观规律,不搞花架子。 - 白水社 中国語辞典

この小説は欠点はあるが,その基調は健全である.

这部小说虽然有缼点,但它的基调是健康的。 - 白水社 中国語辞典

(鳥銃が大砲に代わる→)物質的条件(特に生産設備など)がよくなる.

鸟枪换炮((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は課長と何度か話したが,その都度ひじ鉄を食らった.

我和科长谈了几次,几次都碰了钉子。 - 白水社 中国語辞典

君は公定価格の米を買うのかそれとも調整価格の米を買うのか?

你买平价米或买议价米? - 白水社 中国語辞典

両国の文化協力協定は4月1日に調印する.

两国的文化合作协定四月一日签字。 - 白水社 中国語辞典

課長が他へ転出するとすぐ,彼はその空席を埋めた.

科长刚调走不久,他就填上了这个缺。 - 白水社 中国語辞典

その金が彼をどうしたらいいかわからないほど有頂天にさせた.

那些钱把他烧得不知道做什么好了。 - 白水社 中国語辞典

(長江大橋が架けられ)天然の塹壕を交通の大道に変える.

使天堑变通途 - 白水社 中国語辞典

彼らはこの事件を調停するために,多大の時間を使った.

他们为调停这件事,费了不少时间。 - 白水社 中国語辞典

このような献身的な仕事への熱意はたいへん貴重なものである.

这种忘我的工作热忱是很宝贵的。 - 白水社 中国語辞典

何をするにせよ,客観的法則を尊重する必要がある.

无论干什么,都必须尊重客观规律。 - 白水社 中国語辞典

その人はこのように邪悪であり,大胆にも勝手気ままに挑発する.

这个人如此邪恶,胆敢挑拨。 - 白水社 中国語辞典

各部門の発展速度の歩調を合わせることが必要である.

必须协调一下各部门的发展速度。 - 白水社 中国語辞典

道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした.

一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。 - 白水社 中国語辞典

この文章は語気が流暢で,言葉の用い方が適切である.

这篇文章语气流畅,用词熨帖。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 209 210 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS