「てつせんせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てつせんせきの意味・解説 > てつせんせきに関連した中国語例文


「てつせんせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 278



1 2 3 4 5 6 次へ>

鉄道の側線,引き込み線.

旁轨 - 白水社 中国語辞典

彼は嘘を決してつきません

他绝对不会说谎。 - 中国語会話例文集

宇宙船が人を乗せて月へ行く.

飞船载着人上了月球。 - 白水社 中国語辞典

この手続きをしないと、住民票は出せません

不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集

成昆線(成都・昆明間の鉄道).

成昆线 - 白水社 中国語辞典

かれらはタイムリーにこの手続きができません

他们不能及时地进行这个手续。 - 中国語会話例文集

かれらはタイムリーにこの手続きができません

他们不能适时地完成这个手续。 - 中国語会話例文集

返金の手続きをしていただけませんか?

可以办理退款手续吗? - 中国語会話例文集

テレビの契約手続きがされていません

没有进行电视的签约手续。 - 中国語会話例文集

忙しいので、あなたを手伝うことができません

我因为忙,所以不能帮你。 - 中国語会話例文集


そろそろその手続きを急がないといけません

我们差不多不得不抓紧办理那个手续了。 - 中国語会話例文集

その手続きを行う必要はありません

你没有办理那个手续的必要。 - 中国語会話例文集

従って8月売り上げが出来ません

所以八月份的销售额没法做出来。 - 中国語会話例文集

事前の手続きがない場合は入れません

没有事先的手续的话进不去。 - 中国語会話例文集

何かお手伝いできることはありませんか?

我能帮您做点儿什么吗? - 白水社 中国語辞典

あなたの手伝いをできる人は誰もいませんよ.

没有谁能帮助你。 - 白水社 中国語辞典

今日父を手伝う必要はありません

我今天不需要帮父亲的忙。 - 中国語会話例文集

私は今日、家で母を手伝わなければいけません

我今天不得不在家里帮妈妈。 - 中国語会話例文集

切符を買えないので地下鉄に乗れません

因为买不了票所以乘坐不了地铁。 - 中国語会話例文集

今日彼を手伝う必要はありません

你今天没有必要帮助他。 - 中国語会話例文集

工業戦線は鋼鉄・機械を「総帥」とする.

工业战线以钢铁、机械为“元帅”。 - 白水社 中国語辞典

銑鉄は鍛えられ錬鉄になった.

生铁经过锤炼成了熟铁。 - 白水社 中国語辞典

必要書類が揃うまでは手続きを開始することができません

在必要的资料备齐之前不能开始办理手续。 - 中国語会話例文集

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません

汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。

她昨天不得不帮她妈妈做事。 - 中国語会話例文集

彼の歴史哲学は千年説に基づいている。

他的历史哲学是基于千年的说法。 - 中国語会話例文集

(食糧・鉄・石油などの)戦略物資.

战略物资 - 白水社 中国語辞典

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集

平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。

平行线无论延长多远的距离都不会相交。 - 中国語会話例文集

哲学というものは社会的実践の中から総括して作り出したものだ.

哲学是从社会实践中概括出来的。 - 白水社 中国語辞典

日比谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

搭乘日比谷线,在第4站下车。 - 中国語会話例文集

ずいぶん苦労をして,ついに梅先生のあの論文を読むことができた.

颇费了一番周折,我终于读到了梅先生的那篇论文。 - 白水社 中国語辞典

現行の提出手続きはあなたが「提出」ボタンを押すまで完了しません

正在进行的提交手续直到你按下“提出”键才算完成。 - 中国語会話例文集

例として、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体、および音響、RF、赤外線などの無線媒体および他の無線媒体を含むが、これに限らない。

作为示例而非限制,通信介质包括有线介质,诸如有线网络或直接线连接,以及无线介质,诸如声学、RF、红外线和其他无线介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ716において、次の潜在的選択がスタックから呼び出され(pop)、この呼び出された潜在的選択が、展開のための現在の潜在的選択になる。

在步骤 716处,从堆栈弹出下一潜在选择,且此弹出的潜在选择变为供扩展的当前潜在选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)〜図4(d)は、無線基地局200、無線中継装置100および無線端末300が従来の方式に従って通信する様子を示している。

图 4(a)至图 4(d)示出了无线基站 200、无线中继设备 100和无线终端 300如何根据传统方法进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

「客の流れ」,「上り」,「下り」,これらは鉄道部門の専門語である.

“客流”、“上行”、“下行”,这些都是铁路部门的行话。 - 白水社 中国語辞典

鉄道の旅客輸送で最も交通量の多いのは京滬線である.

铁路客运最繁忙的线路是京沪线。 - 白水社 中国語辞典

引き続きご利用いただける場合はライセンスの更新手続きをお願いします。

如果要继续使用的话请办理许可证的更新手续。 - 中国語会話例文集

職場にはどろどろに溶けた銑鉄を鋳型に流し込む時の火花がきらきらしている.

车间里闪耀着铁水浇铸的火花。 - 白水社 中国語辞典

成昆鉄道は,北は四川省成都から始まり,南は雲南省昆明に至る.

成昆铁路,北起四川成都,南到云南昆明。 - 白水社 中国語辞典

テキスト170は、ユーザが選択アイコンに触れることによって、通知デバイスタイプを選択するための、視覚的キューとしての機能を果たす。

文本 170充当视觉提示,以使用户通过触碰选择图标来选择通知装置类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、2つの異なる形式の無線アクセスネットワーク11及び12が汎用パケット無線サービス(GPRS)コアネットワーク10に接続される。

在图 1中,两种不同类型的无线电接入网络 11和 12连接到通用分组无线电服务(GPRS)核心网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線又は無線の伝送媒体を介して、通信部409で受信し、記憶部408にインストールすることができる。

可替换地,程序可以由通信块 409经由有线或无线通信介质接收到并安装到存储块 408中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部109で受信し、記憶部108にインストールすることができる。

程序可通过通信单元 109经由有线或无线传输介质来接收,并可被安装在存储单元 108中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部109で受信し、記憶部108にインストールすることができる。

另外,程序可经由有线或无线传输介质由通信单元 109接收并安装在存储单元 108中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部309で受信し、記録部308にインストールすることができる。

还可以经由有线或无线传输介质通过通信单元 309接收程序,并且将其安装在记录单元 308中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部209で受信し、記憶部208にインストールすることができる。

另外,程序可以经由有线或无线的传输介质被通信部 209接收,并且被安装到存储部 208中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部209で受信し、記憶部208にインストールすることができる。

另外,该程序可以经由有线或无线传输介质被通信部件 209接收并安装到存储部件 208中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部909で受信し、記憶部908にインストールすることができる。

另外,可以使用通信单元 909经由有线或无线传输介质接收程序并且将它安装在存储单元 908中。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS