意味 | 例文 |
「てのうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47063件
資金は彼らの判断で運用されています。
资金根据他们的判断来运用。 - 中国語会話例文集
それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。
那个染完色以后,希望你再看一次。 - 中国語会話例文集
彼らは残ってお茶を飲むでしょうか?
他们会留下来喝茶吗? - 中国語会話例文集
彼らはパピヨンという犬種の犬を飼っていた。
他们曾养过一种叫做蝶耳狗的犬种。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
特に重要な場合のみ認められている
特别是只在重要的情况下才被认可 - 中国語会話例文集
どうやってあんな高いところから飛び降りるのですか?
怎么样能从那么高的地方跳下来呢? - 中国語会話例文集
これら全てのアイデアはどうなるんだ?
这些所有的想法会变成什么呢? - 中国語会話例文集
この機会にそれらをもう一度読み返してみます。
用这个机会再重新读一遍那些。 - 中国語会話例文集
私の妻は産科医に診てもらう予約がある。
我的妻子预约了去妇产科就诊。 - 中国語会話例文集
その注文品は交換してもらえる。
那个订购产品可以更换。 - 中国語会話例文集
彼は家にいて妹の面倒を見なければならなかった。
他那时必须在家里照顾妹妹。 - 中国語会話例文集
彼らのどんちゃん騒ぎに私はうんざりしている。
我受够了他們的狂欢。 - 中国語会話例文集
彼らの会社は広告料で成り立っている。
他们的公司靠着广告费而支撑着。 - 中国語会話例文集
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
他们的特征是穿着西装演奏。 - 中国語会話例文集
私たちはその内容について彼らと合意する。
我们就关于那个内容和他们达成了共识。 - 中国語会話例文集
彼らはそれをどうしたものかと首をかしげていた。
他们对于把那个怎么样了而感到充满疑问。 - 中国語会話例文集
作品についての批評は受け入れられません。
我不能接受对于作品的批评。 - 中国語会話例文集
それに関してどうすればいいのか分からない。
我不知道关于那个该怎么做。 - 中国語会話例文集
どうして彼氏を作らないのですか。
你为什么不交男朋友呢? - 中国語会話例文集
これらの結果について詳細に報告する。
关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集
私は彼が何を言おうとしているのかわからない。
我不知道他想要说什么。 - 中国語会話例文集
朝から授業を受けていたのですか?
你从早上就开始上课了吗? - 中国語会話例文集
10箱買うので値引きしてもらえますか?
买10箱所以能不能便宜一点? - 中国語会話例文集
あなたたちはどうやって彼らのことを知りましたか?
你们是怎么认识他们的? - 中国語会話例文集
大頭のエイリアンが宇宙船から出てきた。
大脑袋的外星人走出了宇宙飞船。 - 中国語会話例文集
このガス化装置は高度な技術でもって作られた。
这个气化装置使用高端技术制作而成。 - 中国語会話例文集
そらせ板の1つが破損しているようだ。
其中一个导向板好像坏了。 - 中国語会話例文集
こちらの書類を通関に使用してください。
请你用这些文件来报关。 - 中国語会話例文集
おそらくその作業は完了していると思われます。
那个工作被认为可能已经完成了。 - 中国語会話例文集
そちらのお店はまだ求人を募集していますか。
贵店还在招募人手吗? - 中国語会話例文集
今日は本社から私の上司がここに来ています。
今天我的上司从总公司来这里。 - 中国語会話例文集
日本の企業が所有しているマキラドーラもある。
也有日本企业所有的加工出口工厂。 - 中国語会話例文集
私の父は3週間前から休暇を取っています。
我爸爸从3周前开始休假。 - 中国語会話例文集
彼女に皿を洗ってくれるように頼みました。
我拜托她刷碗。 - 中国語会話例文集
ホルモンのレプチンは脂肪細胞によって作られる。
荷尔蒙的瘦素由脂肪细胞产生。 - 中国語会話例文集
どうしたら私を許してくれるのですか。
怎么样你才能原谅我呢? - 中国語会話例文集
彼らの要求に従ってください。
请你遵从他们的要求。 - 中国語会話例文集
彼らはミサイル攻撃の余波に打ちひしがれていた。
他们被弹道导弹攻击的余波所挤压。 - 中国語会話例文集
それらはどのように連携していますか?
那些是怎样合作的? - 中国語会話例文集
私にその情報を教えてもらえますか。
可以告诉我那个信息吗? - 中国語会話例文集
あなたの笑顔をずっと隣で見ていられますように。
希望我能一直在你身边看着你的笑脸。 - 中国語会話例文集
どうやってそれが作られたのかと考えた。
我想了想怎样才能做出那个? - 中国語会話例文集
英語で自分の言うことを分かってもらえなかった。
别人没能理解我用英语说的话。 - 中国語会話例文集
彼らの信用を完全に失ってしまった。
我完全失去了他们的信用。 - 中国語会話例文集
彼らは全体の状況を誤認している。
他们搞错了整体的状况。 - 中国語会話例文集
その評論家は論争好きで知られている。
那位评论家被认为是喜好争辩的。 - 中国語会話例文集
先週の金曜日から会社に行っていません。
我从上个星期五开始就没有去公司。 - 中国語会話例文集
彼らは鉱物質除去の高度な技術を持っている。
他们有去除矿物质的高端技术。 - 中国語会話例文集
そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。
我想象着从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |