「てのながさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てのながさの意味・解説 > てのながさに関連した中国語例文


「てのながさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2444



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>

この部屋は縦の長さ(奥行き)が横の長さ(間口)より長い.

这间屋子横比横长。 - 白水社 中国語辞典

鉄の鎖につながれ入獄する.

锒铛入狱((成語)) - 白水社 中国語辞典

鉄の鎖につながれ入獄する.

锒铛入狱((成語)) - 白水社 中国語辞典

後端のブロックの長さは、読取範囲Rの長さを所定長さで割った余りの長さとなる。

后端的块的长度为以规定长度除尽读取范围 R的长度余下的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

流れに逆らって上る.

逆流而上 - 白水社 中国語辞典

流れを溯って行く.

溯流而上 - 白水社 中国語辞典

地底の巌窟はさながら仙界の仙人の住みかのようだ.

地下岩洞恍如仙乡洞府。 - 白水社 中国語辞典

このテーブルの長さは何ですか?

这个桌子长多少? - 中国語会話例文集

強弱の変化を楽しみながら弾いてください。

请享受强弱的变化来弹奏。 - 中国語会話例文集

この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.

这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典


しかしながら、東京の、暑さに加えて湿気には参る。

但是,东京的热还惨杂着湿气。 - 中国語会話例文集

この部屋の縦の長さ(奥行き)は6メートル,横の長さ(間口)は3メートルである.

这屋子直里有六米,横里有三米。 - 白水社 中国語辞典

昨日ティッピーの花が咲いたの。

昨天多肉蒂比开花了。 - 中国語会話例文集

手でズボンの長さを測る.

用手比量裤子的长短。 - 白水社 中国語辞典

私の小さな世界をみんなが好きになってくれて、とても驚いている。

大家能喜欢我小小的世界,我很惊讶。 - 中国語会話例文集

彼はよろめきながら小さな丘を登って行った.

他踉踉跄跄地爬上了小山包。 - 白水社 中国語辞典

自動車は山道に沿ってぐるぐる巡りながら登って行く.

汽车沿着山路旋绕而上。 - 白水社 中国語辞典

ウサギは草を食べながら耳を立ててあたりの物音をうかがっている.

小兎子吃着草,支起耳朵听周围的动静。 - 白水社 中国語辞典

手続きの流れの再確認

手续流程的再次确认 - 中国語会話例文集

花柄のスカートを探しています。

在找花裙子。 - 中国語会話例文集

バラの花が真っ赤に咲いている.

玫瑰花开得红艳艳的。 - 白水社 中国語辞典

ボタンの花が咲き誇っている.

牡丹开得挺火暴。 - 白水社 中国語辞典

あの庭は草花がとても多い.

那个院子花草很多。 - 白水社 中国語辞典

長い水草が水の流れに従って揺れ動く.

长长的水草随着流水波动。 - 白水社 中国語辞典

夕涼みの時,皆が集まって話に花が咲く.

傍晚乘凉的时候,大家凑到一起拉呱儿。 - 白水社 中国語辞典

農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。

农耕一向是根据天气情况而进行的。 - 中国語会話例文集

前の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている.

前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの娘さんの熟練した運転動作を眺めながら,思わずうなずいて褒めた.

他望着这位姑娘熟练的驾驶动作,不由得点头赞许。 - 白水社 中国語辞典

彼は花園の草花を指さしながら花を育てた経験を説明した.

他指点着园子里的花草讲解养花的经验。 - 白水社 中国語辞典

お酒を飲みながら貴方を待っています。

我一边喝酒一边等你。 - 中国語会話例文集

最近、音楽を毎日聞きながら、電車に乗っています。

最近每天都听着音乐乘坐电车。 - 中国語会話例文集

最後の一滴まで血と汗を流した.

流尽了血汗 - 白水社 中国語辞典

この問題について、図6を参照しながら考察してみる。

这个问题将参考图 6在后面进行讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの人はお前さんがだましているのを知っておりながら,お前さんを殴ったりののしったりはしない.

这些人明知你是唬事儿,也不打你骂你。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、本開示の範囲は、この点に限定されるべきではない。

然而,本公开的范围不应当限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

幼子はびっくりして,泣きながら母さんの胸に抱きついた.

宝宝受了惊吓,哭着扑到妈妈的怀里。 - 白水社 中国語辞典

夜停電したので,我々は暗やみの中を手探りしながら帰って来た.

晚上停电,我们摸着黑儿回来了。 - 白水社 中国語辞典

例えばシーケンスaは、長さ128のシーケンスであってよい(またはその他の適切な長さであってよい)。

例如,序列 a可以为长度 -128序列 (或是一些其他合适的长度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

物差しでテーブル掛けの長さを測ってごらん.

用尺量一量桌布的长度。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、当然ながら本明細書に記載の例示の実施形態は、例として示されるのであり、限定のためではない。

但是要理解,本文所述的示范实施例作为说明而不是限制来提出。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。

但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

体調不良のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。

因为身体状况不好,所以冒昧地请允许我今天休息。 - 中国語会話例文集

まだ熱の残る唇を、私はそっと押さえながら歩いていた。

我悄悄地捂着还残留有热度的嘴唇走着。 - 中国語会話例文集

泥で詰まった川の流れをさらって通じさせる.

疏通淤滞的河道。 - 白水社 中国語辞典

この部屋の縦の方向の長さ(奥行き)は6メートル,横の方向の長さ(間口)は3メートルである.

这屋子直里有六米,横里有三米。 - 白水社 中国語辞典

旦那が浮気をしている可能性について調べてください。

请调查我的丈夫是否出轨。 - 中国語会話例文集

以下、添付図面を参照しながら本発明の実施例が説明される。

以下参照附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら操作面部112、中央部118及び傾斜部120のそれぞれは、長手方向の長さを略同じ長さで形成されており、ここでは、それぞれ第1筐体110の全長(長手方向の長さ)の略1/3としている。

这些操作面部112、中央部118以及倾斜部120的各个部分形成为长度方向上的长度大致相同,这里,分别占第 1壳体 110的全长 (长度方向的长度 )的大致 1/3。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。

历书数据的有效时间为四小时。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図5を参照しながら、外部サーバ3の構成について説明する。

接下来,将参照图 5描述外部服务器 3的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS