意味 | 例文 |
「てぶんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25776件
該アンテナは、指向性アンテナと呼ぶことができる。
这样的天线可以称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.
碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典
口語文提唱についての私見.
提倡白话文之我见 - 白水社 中国語辞典
ヤンコから発展してできた歌舞劇.
秧歌剧 - 白水社 中国語辞典
この辞典は50万部印刷した.
这本词典印刷了五十万部。 - 白水社 中国語辞典
自分勝手に事を運んではいけない.
不要自行其事。 - 白水社 中国語辞典
この文章は文法的に間違っていないですか。
这个句子没有语法错误吗? - 中国語会話例文集
自分の意見や経験を込めてブログを書いてます。
我带着自己的意见和经验写着博客。 - 中国語会話例文集
この人物は武芸が並外れて優れている.
这个人武艺十分了得。 - 白水社 中国語辞典
機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて物事を処理する.
相机行事 - 白水社 中国語辞典
彼はぷんぷんして,握りこぶしを振りかざして門をドンドンとたたいた.
他气急了,伸起拳头把大门撞得震天响。 - 白水社 中国語辞典
この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている.
这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典
物理学の半古典的理論
物理学的半固定理论 - 中国語会話例文集
個人商店の名称は往々にして自分の姓を頭にかぶせている.
个人商店的名称往往冠以自己的姓。 - 白水社 中国語辞典
彼は1冊の詩集を両手で持ってぶつぶつと小声で読んでいる.
他捧着一本诗集在喃喃吟哦着。 - 白水社 中国語辞典
これはずいぶん前から議論されている。
这个从很久之前开始就被议论着。 - 中国語会話例文集
我々はまだこのような問題にぶつかっていません。
我们还没有遇到过这样的问题。 - 中国語会話例文集
このような分布はやや分散している.
这样布局有些散漫。 - 白水社 中国語辞典
この大きなでぶさんは,体全体まるまる太っている.
这个大胖子,浑身圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典
自分のことは自分でやり,人に頼ってはいけない.
自己的事自己做,不要依赖别人。 - 白水社 中国語辞典
この文章はよくまとまっている。
这篇文章总结得很好。 - 中国語会話例文集
自分のしてきたことを見直す。
重新审视自己做过的事情。 - 中国語会話例文集
無事に日本に帰ってこれました。
我顺利回到了日本。 - 中国語会話例文集
この本は2部に分かれている。
这本书分为两部。 - 中国語会話例文集
これを患部に塗布して下さい。
请把这个涂在伤口处。 - 中国語会話例文集
この文章を書き写してください。
请誊抄这篇文章。 - 中国語会話例文集
自分のことについて紹介する。
介绍自己。 - 中国語会話例文集
15分経ったら起こしてください。
过了15分钟请叫醒我。 - 中国語会話例文集
この文章はなっていない.
这篇文章太差劲。 - 白水社 中国語辞典
彼は部品を切削しているところだ.
他正车着零件。 - 白水社 中国語辞典
これらの部品はとても貴重である.
这些零件很贵重。 - 白水社 中国語辞典
この文は2字脱落している.
这个句子落了两个字。 - 白水社 中国語辞典
この文章の末尾はとてもよい.
这篇文章的收尾很好。 - 白水社 中国語辞典
この作文は上手に書けている.
这篇作文写得很好。 - 白水社 中国語辞典
彼はふくれ面をして,ぶつぶつ言いながら行ってしまった.
他鼓着腮帮子,嘟嘟囔囔地走了。 - 白水社 中国語辞典
こんなにまで恥ずかしいことをしながら,人前で偉ぶってぶらついている.
人都丢到这份儿上,还人五人六地在人面前晃荡。 - 白水社 中国語辞典
公園にはもはやぶらぶらしている暇人は1人もいない.
公园里已经没有一个游荡的闲人。 - 白水社 中国語辞典
ドンと握りこぶしをテーブルに打ち下ろした.
噔的一拳打在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
やぶから棒につまらない事に腹を立てるなんて,これはどうした事だ.
好不当儿的生这个闲气,这是怎么话儿说的。 - 白水社 中国語辞典
この老人は落ちぶれてあちこち流浪し,町から町へ乞食をして回った.
这位老人飘零四方,沿街乞讨。 - 白水社 中国語辞典
この文章は今最終稿を作っているところだ.
这篇文章正定着稿呢。 - 白水社 中国語辞典
図3において、“P”は部分ブロックの行の個数を、“q”は部分ブロックの列の個数を、それぞれ示す。
在图 3中,p代表部分块的行的数目,并且 q代表部分块的列的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダンボールで物をまとめて運ぶことが出来る。
能用纸箱将东西集中起来搬运。 - 中国語会話例文集
頭蓋骨のこの部分の骨はまだ骨化していない。
头盖骨的这部分还未骨化。 - 中国語会話例文集
彼はその事に関して余すところなくぶちまけた.
他对这件事作了淋漓尽致的发挥。 - 白水社 中国語辞典
これらの刊行物はすべて外部へ発送するものである.
这些报刊都是往外…发的。 - 白水社 中国語辞典
君はこの文に点を打ちたまえ.
你点点这个句子。 - 白水社 中国語辞典
なんと分厚い両手であることか!
好一双厚实的手! - 白水社 中国語辞典
彼は古典文学の講義をする.
他讲授古典文学。 - 白水社 中国語辞典
当行はこの物件について先取特権を有している。
我行对该物品拥有优先债权。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |