「てもなく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てもなくの意味・解説 > てもなくに関連した中国語例文


「てもなく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3825



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 76 77 次へ>

私が彼女の子供を探さなくてはいけないのですか?

我必须要找她的孩子吗? - 中国語会話例文集

英語が上手く話せなくて申し訳ありません。

实在抱歉我不能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

その荷物を片づけなくてはならない。

你必须收拾那个行李。 - 中国語会話例文集

人身事故ではなく、物損事故として処理する。

不是作为人身事故,而是作为物件损坏事故来处理。 - 中国語会話例文集

まだ返答できなくて申し訳ありません。

非常抱歉还不能做出回答。 - 中国語会話例文集

上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。

很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集

上手く書く事が出来なくて申し訳ないです。

抱歉没有写好。 - 中国語会話例文集

私の思い違いでなくて、良かったです。

我没有想错真是太好了。 - 中国語会話例文集

レッスン時間は変更しなくて問題ありません。

不更改上课的时间也没关系。 - 中国語会話例文集

気持ちをうまく伝えれなくてごめんなさい。

抱歉没能很好的表达心情。 - 中国語会話例文集


広告料を貰わなくてはならない。

我必须得到广告费。 - 中国語会話例文集

この村には,昔の面影がほとんどなくなっている.

这个村子,旧日的痕迹几乎完全消失。 - 白水社 中国語辞典

歯がすっかり抜けて,硬い物がかめなくなった.

牙都掉了,嚼不动硬东西了。 - 白水社 中国語辞典

物を壊したら金で弁償しなくてはならない.

损坏东西要赔钱。 - 白水社 中国語辞典

私は(力がなくて)この箱を持ち上げられない.

我可抬不起这个箱子。 - 白水社 中国語辞典

腕がけがをしてから持ち上がらなくなった.

胳膊受伤后抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典

主人は思い切って店に行かなくなった.

东家所不上柜上去了。 - 白水社 中国語辞典

腕が痛くて持ち上がらなくなった.

胳膊疼得抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典

この一そろいの書物は欠けることなくそろっている.

这套书是完整的。 - 白水社 中国語辞典

飢えた子供を前にして,彼はこの上なくつらかった.

面对饥饿的孩子,他无比辛酸。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に言いこめられて物が言えなくなった.

他给我说得哑口了。 - 白水社 中国語辞典

自分で自分に自信を持たなくてはだめだ.

自己应该对自己有信心。 - 白水社 中国語辞典

子供の姿が見えなくなって,彼女は気が気でなくその子の名前を呼び回っている.

孩子失踪了,她焦急地边走边呼唤着孩子的名字。 - 白水社 中国語辞典

私は子供の欲求に勝てなくて,人形を買ってやってしまった.

我拗不过孩子的欲望,就给他买了洋娃娃。 - 白水社 中国語辞典

期間T2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。

在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間S2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。

在时段 S2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記については、CodedBlockPatternLuma だけではなく、CodedBlockPatternChromaに対しても同様である。

上述记载不仅对 CodedBlockPatternLuma,对 CodedBlockPatternChroma也是同样的。 - 中国語 特許翻訳例文集

鈴木様はにべもなく、ばっさりと言い捨ててしまう。

铃木先生/女士非常冷淡,直截了当地说完就不管了。 - 中国語会話例文集

彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员而大显身手。 - 中国語会話例文集

こんなに早くその本を返してくれなくても良かったのに。

明明不用这么早把那本书还给我的。 - 中国語会話例文集

たとえ彼らのようになれなくても、せめて目の前の人を助けたい。

即使我不能变得像他们那样,至少也要帮助眼前的人。 - 中国語会話例文集

私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。

我觉得我必须更多的尊重自己。 - 中国語会話例文集

あなたはどうしても私に会いに来なくてはならないのですか?

你下周日无论如何必须要来见我吗? - 中国語会話例文集

彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。 - 中国語会話例文集

よく人の名前が出てこなくて、もどかしいことがあります。

我经常因为叫不出别人的名字而着急。 - 中国語会話例文集

彼は間もなく到着するから,どうぞ先に行って知らせてください!

他马上就到,请你先去报信! - 白水社 中国語辞典

曇ってきたので,出かける時は傘を持って行かなくちゃ.

天阴了,出门的时候要把雨伞带着。 - 白水社 中国語辞典

広報について言えば,皆既になじみのないものではなくなっている.

说起公关,大家已经不陌生。 - 白水社 中国語辞典

若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない.

就是有了一些成绩,也还要继续努力。 - 白水社 中国語辞典

洞庭湖は,もやのかかった水面が果てしなく広がっている.

洞庭湖上,烟波浩淼。 - 白水社 中国語辞典

自動車事故があって,もう少しで帰って来れなくなるところだった.

出了车祸,差点回不来了。 - 白水社 中国語辞典

計画は相応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる.

计划必须要有相应的措施,才不会架空。 - 白水社 中国語辞典

代表たちはすべて既に着席しており,会議は間もなく始まる.

代表们都已就位,会议即将开始。 - 白水社 中国語辞典

おばあさん,あんたこんなに腹を立てなくてもいいんじゃないか.

老太太,你何苦这样动气。 - 白水社 中国語辞典

口先だけ立派なことを言ってもだめだ,しっかりやらなくては.

光卖嘴不行,要实干。 - 白水社 中国語辞典

彼は容貌が優れているだけでなく,能力も優れている.

他不但长得好,本事还强呢。 - 白水社 中国語辞典

(逆らえなくても避けて通れないことはないだろう→)触らぬ神に祟りなしだ.

惹不起,还躲不起吗? - 白水社 中国語辞典

彼らはとても抜け目がなく,至るところに出かけて動静を探る.

他们很机灵,到处去探风。 - 白水社 中国語辞典

彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない.

他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。 - 白水社 中国語辞典

もし外国語をちゃんと学ぼうとすれば,努力して勉強しなくてはならない.

要学好外文,就要努力学习。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 76 77 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS