「てわけする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てわけするの意味・解説 > てわけするに関連した中国語例文


「てわけする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 236



1 2 3 4 5 次へ>

3号に分けて連載する

分三期连载 - 白水社 中国語辞典

場所を区分けして雪かきをする

划分地段进行扫雪。 - 白水社 中国語辞典

各地区に分けて供給する

分片儿供应 - 白水社 中国語辞典

5グループに分けて仕事をする

分做五起干活。 - 白水社 中国語辞典

あなたの提案に全面的に同意するわけではない。

你的提案我并不是全部同意。 - 中国語会話例文集

事柄は重要であって,放置するわけにいかない.

事情重要,不能搁置。 - 白水社 中国語辞典

まさかこれでおしまいにするってわけじゃないでしょうね.

难道就这样罢了不成? - 白水社 中国語辞典

独断的に是非を決定するわけにはいかない.

不能武断地裁决是非。 - 白水社 中国語辞典

ゾウ1頭分に匹敵する数値となるわけである。

就能成为抵得上1头大象的数值。 - 中国語会話例文集

あなたの意見に全面的に賛成するわけではない。

并不完全赞同你的意见。 - 中国語会話例文集


儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.

盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典

彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。

他没理由想要创造新作品。 - 中国語会話例文集

他国のやり方をそのまままねしても,成功するわけがない.

照抄照搬别国模式,是不会得到成功的。 - 白水社 中国語辞典

誰もすべての知識を自分のものにするわけにはいかない.

谁都不可能掌握所有的知识。 - 白水社 中国語辞典

君がどんなにうまいことを言ったって,私たちが信用するわけはない.

无论你说得怎样好听,我们也不会相信的。 - 白水社 中国語辞典

振り分け結果判定部313は、振り分けを続けて実行するか否かの確認をする(ステップ607)。

分配结果判断部 313确认是否继续执行分配 (步骤 607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

それを提示するのが遅くなって申し訳ありません。

对不起,那个我提出晚了。 - 中国語会話例文集

返事をするのが遅くなって申し訳ありません。

回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集

5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?

可以将5000件的货物分两次送吗? - 中国語会話例文集

あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか?

能告诉我你不理我的理由吗? - 中国語会話例文集

あなたが私を無視する訳を教えてくれませんか?

你能告诉我你无视我的理由吗? - 中国語会話例文集

返事をするのが遅くなって申し訳ありません。

回复晚了真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。

很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集

幾つかの時期に分けて住宅を新築する必要がある.

必须分期地新建住宅。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの時期・回数に分けて実現する

分期分批地实现 - 白水社 中国語辞典

中央の12号文書は各地区に分けて伝達する

中央十二号文件分片儿传达。 - 白水社 中国語辞典

アイテム番号ごとに区分けすること。

按项目编号进行分类。 - 中国語会話例文集

典型的に、所与の技法/ツールが、そのような問題すべてを解決するわけではない。

通常,给定的技术 /工具不能解决所有这样的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

播種量を増加しても,生産量がその割合に応じて増加するわけではない.

增加播种量,产量并不按比例地增加。 - 白水社 中国語辞典

気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに心配しなくて大丈夫ですよ。

因为不是什么会影响到情绪的事情,所以不必那么担心。 - 中国語会話例文集

ちっぽけな1冊の本ではすべての学術と文芸を網羅するわけにいかない.

小小的一本书是不能包罗一切学术和文艺的。 - 白水社 中国語辞典

犯した誤りの情状程度に基づいて分けて処理する

根据所犯错误的情节轻重分别处理. - 白水社 中国語辞典

それぞれの家が遠いか近いかによって,手分けして通知する

按各家住的远近,分头通知。 - 白水社 中国語辞典

振り分け結果判定部313は、振り分け部311において振り分けされた結果が、メモリ309の情報より、正しいか否かを確認する(ステップ604)。

分配结果判断部 313根据存储器 309的信息确认在分配部 311中所分配的结果是否正确 (步骤 604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは彼が一時的にどうかしていたのであって,だからといって彼を(なんとかする→)罰するわけにはいかない.

那是他一时的糊涂,也不好怎么样他。 - 白水社 中国語辞典

これは、移動通信システムがOFDM方式しか採用できないことを意味するわけではない。

这并不是意味着移动通信系统只能采用 OFDM方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

マザーボード20は、(機能の中でとりわけ)経路指定機能を実行するFPGA24を備える。

母板 20带有 FPGA 24,FPGA 24执行路由功能 (除了其他功能之外 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一定期間間隔が空いている場合は、振り分け処理609へ遷移する

当一定期间间隔为空闲时,向分配处理 609迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。

我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。 - 中国語会話例文集

幾つかのグループに分けて段階的にこの目標を実現する

分批分期地实现这个目标 - 白水社 中国語辞典

あの人の方から頭を下げて私と友達づきあいをしようとするので,私としても彼を拒絶するわけにいかない.

人家上赶着跟我交朋友,我也拒绝不了人家。 - 白水社 中国語辞典

また、B期間を以下の4つの期間に分けて異常の発生を監視する

将时间段 B划分为 4个时间段并监视异常的出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。

图 2是示例分为 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。

图 2是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。

图 6是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4000個の注文を3回に分けて発送することができますか?

可以把4000件的货物分三次发货吗? - 中国語会話例文集

車を止める場合、ブレーキは数回に分けてかけるようにするとよい。

停车的时候,分几次踩刹车为好。 - 中国語会話例文集

我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか.

咱们都是一家子,何必客气。 - 白水社 中国語辞典

PC30はACKを受信すると、次のデータを(1回又は複数回に分けて)送信する

PC30当接收到ACK时,发送下一数据 (一次或分为多次 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

重複・漏れ・誤りなく新規固定資産の仕訳入力をする

请输入没有重复、纰漏、错误的新固定资产的分项。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS