「てんたいする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てんたいするの意味・解説 > てんたいするに関連した中国語例文


「てんたいする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2964



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 59 60 次へ>

第1の転送素子Tb0、Tb1は、対応する制御ラインCTb0、CTb1によって制御される。

通过对应的控制线 CTb0、CTb1控制第一传送元件 Tb0、Tb1。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態による、ネットワークを通るパケット転送を図解する図である。

图 4示意了根据本发明的实施例通过网络转发分组; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態による、ネットワークを通るパケット転送を図解する図である。

图 5示意了根据本发明的实施例通过网络转发分组; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の別の態様による転送ノードを図解する略図である。

图 15示意了根据本发明的另一方面的转发节点; - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

下面参考附图,详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態を添付図面を参照して詳細に説明する

以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照して、本発明の好適な実施の形態について説明する

在下文中,将参考附图说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、視点画像の圧縮率は低下するが、処理の高速化が期待できる。

在此情况中,尽管视点图像的压缩比率变低,但是可以预期获得较快的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

现在将参考附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下、本発明の実施の形態について添付図面を参照して詳細に説明する

下面,参照附图来详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

下文中,将参照附图详细描述本发明优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態について添付図面を参照して説明する

下面参考所附附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出−反転ローラ対58は、原稿G1をスイッチバックして、矢印g方向に高速搬送する

排纸 -反转辊对 58使文稿G1转向,向箭头 g方向高速输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

構図処理としては、まずその時点の構図が最適な状態か否かを判定する

在构图处理中,首先确定那时的构图是否是最佳的。 - 中国語 特許翻訳例文集

構図処理としては、まずその時点の構図が最適な状態か否かを判定する

在构图处理中,首先判定当时的构图是否为最优。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ、語句典型的なの使用は、具体的な形で概念を提示することが意図される。

确切而言,使用措词“示例性”旨在以具象方式给出概念。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、実施の形態2における設定値セットの転送について説明する

接着,对实施方式 2中的设定值集的传送进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、実施の形態3における設定値セットの転送について説明する

接着,对实施方式 3中的设定值集的传送进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態に係る複合機10によるプラテンカバーロック動作について説明する

接着,说明本实施方式的复合机 10的原稿盖锁定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1の実施形態に係る画像転送の一例を説明するための図である。

图 2是用于涉及说明第一实施方式的图像传送的一例示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1の実施形態に係る画像転送の一例を説明するためのフローチャートである。

图 3是用于说明涉及第一实施方式的图像传送的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第2の実施形態に係る画像転送の一例を説明するためのフローチャートである。

图 5是用于说明涉及第二实施方式的图像传送的一例的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図3を参照し、第1の実施形態に係るデータ転送の一例について説明する

接着参考图 3来说明第一实施方式涉及的数据传送的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図5を参照し、第2の実施形態に係るデータ転送の一例について説明する

接着,参考图 5说明第二实施方式涉及的数据传送的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12において、アドレス1〜25は、図6と同様に図4の頂点番号に対応する

图 12中地址 1~ 25与图6相同,对应于图 4的顶点编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施形態について詳細に説明する

以下参照附图详细说明本发明的优选实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】図19は、典型的な代替VHTグリーン・フィールド・フレーム・フォーマットを図示する図である。

图 19是描绘示例性替换性 VHT绿地帧格式的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】図21は、典型的な代替VHTミックス・モード・フレーム・フォーマットを図示する図である。

图 21是描绘示例性替换性 VHT混合模式帧格式的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】図23は、典型的な代替上りリンク・フレーム・フォーマットを図示する図である。

图 23是描绘示例性替换性上行链路帧格式的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下,将参照附图来详细说明本发明的推荐实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御部11は、コンテンツサーバ装置1としての動作全体を制御する

控制部 11控制内容服务器装置 1的整体操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、通信装置13の通信部134は、転送装置14へアクセス(ログイン)する(ACT1)。

与此对应,通信装置 13的通信部 134对传送装置 14进行访问 (登录 )(ACT1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対応して、転送装置14のシステム制御部141は、通知先情報を管理(登録)する(ACT2)。

与此对应,传送装置 14的系统控制部 141管理 (登录 )通知目标地信息 (ACT2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する

以下将参照附图说明本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下,将参照附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下,将参考附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転に対応する操作信号が制御部5のCPU51に供給される。

与摆梭键 103的旋转对应的操作信号被提供给控制部分 5的 CPU 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、コンテンツ記憶部300は、図1に示すリムーバブルメディア192に対応する

内容存储单元 300对应于图 1所示的可移除介质 192。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する

以下,将参考附图进行本发明实施例的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】多数の帯域互換性を提供する典型的な従来技術の図である。

图 1是用于提供多带兼容性的示范的现有技术系统的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

副走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に対して直交する方向である。

副扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴正交的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施の形態について、添付図面を参照して説明する

下面参考附图,说明本发明的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、コンテンツは、基地局、他のWCD、等から受信することができる。

在一个方面中,可以从基站、另一个 WCD等来接收该内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下,将参照附图描述本发明的第一示范性施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力情報判断部221は、処理対象となるコンテンツを決定する(ステップS103)。

输入信息确定单元 221确定要处理的内容 (步骤 S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

都市が発展することは大切になる一方で、環境保護も重要であることを注意している。

重视城市发展的同时,也注重环境保护。 - 中国語会話例文集

この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。

这个国家在重视城市发展的同时,野生动物也在渐渐减少。 - 中国語会話例文集

資本主義自体に必ず出現する欠点はあれこれ言うまでもないことである.

资本主义制度本身必然出现的弊病,是不用多说的。 - 白水社 中国語辞典

さて天下の大勢は,分裂が久しくなると必ず統一され,統一が久しくなると必ず分裂する

话说天下大势,分久必合,合久必分。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS