意味 | 例文 |
「てんだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4796件
異常を知らせるランプが点灯していないことを確認してください。
请确认警示灯没有亮。 - 中国語会話例文集
ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問ください。
如果有不明白的地方,请随意问我。 - 中国語会話例文集
限りのある資金だから重点プロジェクトに優先的に回すべきである.
有限资金应该尽着重点项目用。 - 白水社 中国語辞典
聞くところによると,あの本は新華書店で買えるそうだ.
据说那本书在新华书店能买到。 - 白水社 中国語辞典
主要な問題点をつかめば,その他の問題も解決しやすい.
抓住主要矛盾,其他问题也就好办了。 - 白水社 中国語辞典
敵はわなにかかって,我々が待ち伏せしている地点に入り込んだ.
敌人上钩了,进了我们的埋伏圈。 - 白水社 中国語辞典
昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください.
夜来多有怠慢,请多原谅。 - 白水社 中国語辞典
彼らの作品は今ちょうど美術館に展示されているところだ.
他们的作品正在美术馆展出。 - 白水社 中国語辞典
日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体
祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体 - 中国語会話例文集
コンテンツ送信応答生成部123は、コンテンツ送信応答に基づいてコンテンツ132を取得し、取得したコンテンツ132を含んだ応答であるコンテンツ送信応答を生成する機能を有するものである。
内容发送响应生成单元 123具有基于内容发送响应获得内容 132并生成包括获得的内容 132的内容发送响应的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
マサハルはある転職支援サービス会社が行っている合格診断に申し込んだ。
MASAHARU在一家换职援助服务公司申请了合格判断。 - 中国語会話例文集
回転体310は、モータ234の回転に連動して、所定のタイミングおよび速度に従って正転または逆転する。
旋转体 310根据规定的定时和速度而与马达 234的旋转相关联地正旋转和逆旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
回転体310Bは、モータ234Bの回転に連動して、所定のタイミングおよび速度に従って正転または逆転する。
结合电机 234B的旋转,旋转体 310B根据规定的定时和速度正向和反向旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
おてんと様にご加護くださるようお願いします,私の息子が無事に戻って来ますように!
求老天庇佑,让我的儿子平安回来吧! - 白水社 中国語辞典
革命歴史博物館は(天安門の左側→)天安門に向かって右側にある.
革命历史博物馆在天安门的左边。 - 白水社 中国語辞典
なお、この回転部材52は、第1軸部51の中心を通る第1回転軸C1を中心として回転可能となっている。
旋转构件 52可绕穿过第一轴部 51的中心的第一转轴 C1旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
回転体310の回転に伴って、回転体310と読取ガラス302との位置関係は図5(A)〜図5(C)のように変化する。
利用旋转体 310的旋转,旋转体 310与读取玻璃 302之间的位置关系如图 5A至 5C所示地改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。
那个机组人员会对是否需要检查进行最终判断。 - 中国語会話例文集
コンテンツ関連情報に、例えば、コンテンツ識別情報などを含んだコンテンツリストや、送信可否情報などを含んだメタデータが含まれていることが想定され、コンテンツ関連情報は、コンテンツ情報233として登録されれば、後に使用することができる。
假定内容相关信息例如包含包括内容标识信息等的内容列表和包括发送有效性信息等的元数据,并且,一旦内容相关信息被存储为内容信息 233,则可以以后使用内容相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの点は前述の第2例と同様である。
这些点与前述第二示例中的那些相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2右視点フレーム(t)930が現在映像である。
在时刻 t的第二右视点帧 930是当前帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
台湾では十数社の契約代理店がある。
在台湾有十几家合同代理店。 - 中国語会話例文集
また、何かご不明な点があれば、ご連絡下さい。
另外,如果有什么不明白的请联系我。 - 中国語会話例文集
眼の内転についての生理学的問題
眼睛的內收作用是生理上的問題 - 中国語会話例文集
それを電子メールに添付して送って下さい。
请你将那个添加到电子邮件然后发给我。 - 中国語会話例文集
ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。
动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集
外貨建て転換社債は海外で発行されます。
外币可转换债券在海外发行。 - 中国語会話例文集
何か不明な点があれば私にご連絡下さい。
如果有什么不明白的事请和我联络。 - 中国語会話例文集
その結果を添付しますので確認して下さい。
会将那个结果附上,请进行确认。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを参考にしながら記入下さい。
请参考附件填写。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。
请参考附件填写必要事项。 - 中国語会話例文集
アムステルダムは自転車専用道路がある。
阿姆斯特丹有自行车专用车道。 - 中国語会話例文集
飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。
我要在日本的旅行社买飞机票。 - 中国語会話例文集
転換社債市場は拡大しつつある。
可转换债券市场正在逐渐扩大。 - 中国語会話例文集
日本でもプロパテント政策が拡大してきた。
在日本促进专利政策也在扩大。 - 中国語会話例文集
彼は保険の代理店を経営している。
他正在经营保险代理店。 - 中国語会話例文集
これは科学発展の大躍進である。
这是科学发展上的大跃进。 - 中国語会話例文集
添付の資料を見て確認して下さい。
请看一下附加资料并确认。 - 中国語会話例文集
添付資料を確認して、軽く目を通して下さい。
请确认附件,稍微浏览一下。 - 中国語会話例文集
その女性は階段から転落した。
那名女性从楼梯上滚落了下来。 - 中国語会話例文集
問題点はまもなく明確にされる。
问题点不久就要明了了。 - 中国語会話例文集
このレストランは典型的なミラノ料理を出す。
这家餐厅出售正宗的米兰料理。 - 中国語会話例文集
私は球団からキャプテンとして選ばれた。
我被球队选为了队长。 - 中国語会話例文集
合唱団はラテン語でモテットを歌った。
合唱团用拉丁语唱了圣歌。 - 中国語会話例文集
店舗は上述した問題について困っている。
店铺对上述问题存在困难。 - 中国語会話例文集
これは私の高校時代の後輩による写真展です。
这是我高中的学弟学妹的摄影展。 - 中国語会話例文集
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。
有什么不明白的点的话请与我们联系。 - 中国語会話例文集
何か不明な点があれば私にご連絡下さい。
如果有什么不明白的地方请和我联络。 - 中国語会話例文集
この答案用紙を採点して下さい。
请你给这份考卷打分。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |