「てん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てんの意味・解説 > てんに関連した中国語例文


「てん」を含む例文一覧

該当件数 : 15959



<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 319 320 次へ>

主要矛盾は非主要矛盾に転化させることができる.

主要矛盾可以转化为非主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典

『推背図』は袁天綱と李淳風に仮託して編纂した予言書である.

《推背图》是伪托袁天纲和李淳风所编写的预言书。 - 白水社 中国語辞典

一般的文化を山林地区に届ける,山林地区の教育を発展させる.≒文化下乡.

文化上山 - 白水社 中国語辞典

何列にも並んだ機械がゴーゴーとうなり声を上げて回転している.

一排一排的机器嗡嗡直转。 - 白水社 中国語辞典

手がしびれ,自転車のハンドルをしっかり握ることができなくなった.

手麻了,握不住车把了。 - 白水社 中国語辞典

一部門を重点的に指導しその経験を生かして全体の成績を上げる.

抓点带面 - 白水社 中国語辞典

あいつらはなんと先祖伝来のペテンを使いやがった.

他们竟然袭用了他们老祖宗那一套把戏。 - 白水社 中国語辞典

生産力の発展を束縛する保守的慣習と戦う.

同束缚生产力发展的习惯势力作斗争。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は飽きたので,やめて転業したいと思う.

这个工作我干腻了,打算洗手改行。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の身の汚点をきれいにぬぐい去らねばならない.

他要把自己身上的污点洗刷干净。 - 白水社 中国語辞典


(遠くでも近くでも名前が聞かれる→)高名が天下にとどろいている.

遐迩闻名((成語)) - 白水社 中国語辞典

上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.

上不着天,下不着地。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

陰謀やペテンを弄する者によい結末が訪れるはずがない.

搞阴谋诡计的人绝不会有好下场。 - 白水社 中国語辞典

仕事の必要から下の部門に配転したり,罷免したりすることができる.

根据工作需要,可以下调或辞退。 - 白水社 中国語辞典

相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である.

相对地说,他的论点比你的明确。 - 白水社 中国語辞典

生産の発展により,生活もそれに応じて改善が見られた.

由于生产的发展,生活有了相应的改善。 - 白水社 中国語辞典

人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む.

把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。 - 白水社 中国語辞典

(1)纏足の女性.(2)思い切って仕事をせず何事にもおずおずするやり方[をする人].

小脚女人 - 白水社 中国語辞典

この天気は本当におかしい,寒くなったと思ったらすぐまた暑くなる.

这天气真邪门儿,一会儿冷一会儿热。 - 白水社 中国語辞典

各部門の発展速度の歩調を合わせることが必要である.

必须协调一下各部门的发展速度。 - 白水社 中国語辞典

出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.

全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典

農民たちは天の神様が雨を降らすのをじりじり待っている.

农民们心焦地期待着老天下雨。 - 白水社 中国語辞典

展覧館のとがった頂に星形の標識が1つついている.

展览馆的尖顶上有颗星。 - 白水社 中国語辞典

その絵は展覧ホールのちょうど中央に人目を引くように掛けられている.

那幅画醒目地挂在展厅正中。 - 白水社 中国語辞典

道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした.

一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。 - 白水社 中国語辞典

なんと雄壮な風格だ!これがかの有名な天山山脈だ.

好雄伟的气派!这就是有名的天山山脉。 - 白水社 中国語辞典

読者の意見に基づいて,辞典に対し訂正を施した.

根据读者意见,对词典做了修订。 - 白水社 中国語辞典

幾らかの継ぎはぎをしたが,まだ重大な欠点がある.

做了一些修修补补,但是还有严重缺点。 - 白水社 中国語辞典

彼は古典文学の面でたいへん教養がある,教養に富む.

他在古典文学方面很有修养。 - 白水社 中国語辞典

この(ホテルや商店の)従業員の教養はひどく程度が低い.

这个服务员的修养太差。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれらの古典的著作を全く別のものに修正した.

他们把这些经典著作修正得面目全非。 - 白水社 中国語辞典

欄と欄との間は実線で仕切り,点線を用いてはならない.

栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓の音が天まで響く→)大勢の人が集まってにぎやかにやる.

锣鼓喧天((成語)) - 白水社 中国語辞典

飾りランタンが天安門の城楼上に高々と掲げられている.

宫灯高高悬挂在天安门城楼上。 - 白水社 中国語辞典

農村の知識青年は選抜の上配転されて学校に行って勉強した.

农村知青选调上学了。 - 白水社 中国語辞典

科学の上では異なる学派を発展させなければならない.

在科学上,要发展不同的学派。 - 白水社 中国語辞典

優美な動きと素早いテンポに次々と拍手が起きた.

优美的动作和迅捷的步法,赢得了一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典

今まさにすさまじい勢いで前進し発展し続けている.

正在继续迅猛地向前发展。 - 白水社 中国語辞典

最近天気はひどく暑く,暑気あたりする人もとても多い.

最近天气炎热,中暑的人也特别多。 - 白水社 中国語辞典

夜を日に継いで行なった研究は非常に大きな進展を見た.

日以继夜的研究有了很大的进展。 - 白水社 中国語辞典

敵は飛行機の援護の下に,全線にわたる攻撃を展開した.

敌人在飞机的掩护下,展开了全线攻击。 - 白水社 中国語辞典

この(天びん棒の両端につるした)荷物は誠に重く,腰も曲がった.

这副担子可不轻,腰杆子也压弯了。 - 白水社 中国語辞典

中国は社会主義国家であり,また発展途上国でもある.

中国是社会主义国家,也是发展中国家。 - 白水社 中国語辞典

今は年をとったけれども,まだ自転車に乗ることができる.

如今虽然老了,骑自行车也还能骑得动。 - 白水社 中国語辞典

昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください.

夜来多有怠慢,请多原谅。 - 白水社 中国語辞典

彼らは歩きながら話をし,話をしながら展示物を鑑賞した.

他们一边走,一边谈,一边欣赏展览品。 - 白水社 中国語辞典

幾鉢かのサボテンが昨日の夕方一斉に花開いた.

几盆仙人球昨天傍晚一齐开花了。 - 白水社 中国語辞典

(職場の都合で別居していた)夫婦2人は最近転勤して一緒になった.

夫妻俩最近调到一起的。 - 白水社 中国語辞典

私はあの自転車を幾らかの書物と共にあそこに残してきた.

我把那辆自行车跟一些书籍一起留在那儿了。 - 白水社 中国語辞典

すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする.

一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 319 320 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS