意味 | 例文 |
「てーま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24676件
リーダーに提案を行ったこともありました。
向领导提过建议了。 - 中国語会話例文集
この間、TOEICの試験を受けました。
这之间我考了TOEIC。 - 中国語会話例文集
お金がないから、パーティーに行きませんでした。
因为没有钱所以没去参加派对。 - 中国語会話例文集
昨日は大学でパーティーがありました。
昨天在大学有派对。 - 中国語会話例文集
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
我们在里面的转盘拿行李。 - 中国語会話例文集
エスカレーターでは手すりに掴まる。
在自动扶梯上要抓紧扶手。 - 中国語会話例文集
当社は5年間のアフターサービスを提供します。
本公司提供5年的售后服务。 - 中国語会話例文集
先日、当店はリニューアルオープンしました。
前几天本店改装后重新开张了。 - 中国語会話例文集
面接の後に簡単なペーパーテストを行います。
面试后进行简单的笔试。 - 中国語会話例文集
このホテルではモーニングサービスが出ますか?
这个酒店有叫早服务吗? - 中国語会話例文集
エレベーターは右手奥にありますよ。
电梯在右手边最里面。 - 中国語会話例文集
パーティーは午後6時から9時までです。
派对从6点开始到9点结束。 - 中国語会話例文集
3階のミーティングルームへご案内します。
带您去三楼的会议室。 - 中国語会話例文集
右手にあるスーパーが見えますか。
能看见在你右手边的超市吗? - 中国語会話例文集
スパゲッティーニはどんなソースと合いますか。
Spaghettini和什么样的酱汁比较配呢? - 中国語会話例文集
ユーザーインターフェース810は、コンテンツを任意の適切なフォーマットで提示することができる。
用户界面 810可以用任何合适的格式来呈现内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイテムをコンプリートするのが好きなゲーマーには向かないゲーム
不适合喜欢收集装备的玩家的游戏。 - 中国語会話例文集
社内行事は、Tシャツやジャンパーで構いません。
公司的活动可以穿T恤或者夹克。 - 中国語会話例文集
試合は負けてしまいましたが、バレーボール部でよかったと思いました。
虽然比赛打输了,但是我觉得自己是排球部的真好。 - 中国語会話例文集
食品メーカーについては調査をして、分かり次第ご連絡します。
关于食品厂商,我会在调查清楚后跟您联系。 - 中国語会話例文集
ルールは意識していたけどマナーは守っていなかった。
已经注意到了规则,但是没有守规矩。 - 中国語会話例文集
違うチームとのスポンサー契約なんて考えていませんよね?
没有考虑做别的队伍的赞助商吧? - 中国語会話例文集
私はヴィクトル・ユーゴーについて少し知っています。
我对于维克多・雨果略知一二。 - 中国語会話例文集
私はメーカーで社長室長として働いています。
我在制造厂做社长办公室的负责人。 - 中国語会話例文集
麺をゆでて、椀に入れ、パクチーをのせてスープをかけます。
煮面,放入碗里,撒上香菜,浇上汤汁。 - 中国語会話例文集
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
服务中心的电话将会被录音。 - 中国語会話例文集
パッケージ・モジュール202は、データを用いて、特定の方式でサブ・フレームを構築するさまざまなパッケージ技術を適用しうる。
所述封装模块 202可使用以特定方式用数据建构子帧的各种封装技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
テーマがないため、メーカーに興味を持ってもらえない。
因为没有主题,所以引起厂商的兴趣。 - 中国語会話例文集
トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。
交易者在涨到最高点的时候卖出了。 - 中国語会話例文集
ハンカチをコーヒー店から花屋までの間で落としたと思います。
我觉得手绢掉在了从咖啡店到花店之间的路上。 - 中国語会話例文集
考えました。だけど、お金がないのでパーティーはやめました。
想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。 - 中国語会話例文集
ネットワークデバイスまたはサーバ308及び/またはストレージデバイス310及び/またはデータソース312は、データリンク328とデータリンク330を通じてキャリアネットワーク326と通信することができ、そしてそれは、インターネット、セキュアLAN、WAN、または他のネットワークのようなデータリンクであってもよい。
网络设备或服务器 308和 /或存储设备 310和 /或数据源 312可通过数据链路 328和 330与承运商网络 326通信,这些数据链路可以是诸如因特网、安全 LAN、WAN、或其他网络之类的数据链路。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、前のパターンを示す値がフィールドF2に含まれてもよい。
备选地,指示先前型式的值可包含在字段 F2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつか、山田さんのビジネスパートナーになりたいと考えています。
我想有一天自己能成为山田的商业伙伴。 - 中国語会話例文集
私は今でも1989年に発売された初代ゲームボーイを持っています。
我现在仍保留着1989年发售的第一代GAMEBOY游戏机。 - 中国語会話例文集
夜寝る前にルームメンバーと色んなことについて話しました。
我晚上睡觉之前和室友聊了很多事情。 - 中国語会話例文集
ペルーに来る前は彼はペルーについてあまり詳しく知らなかった。
在来秘鲁之前他不是很了解秘鲁。 - 中国語会話例文集
私はニューヨークにも貴方の店が出来ることを待っています!
我期待着您在纽约开店。 - 中国語会話例文集
彼女はワーキングマザーで、資格の勉強もしています。
她是一个在职妈妈,正在学习资格证书。 - 中国語会話例文集
私はあなたが良いマネージャーになることを確信しています。
我确信你一定会成为一个好的经营者的。 - 中国語会話例文集
今まで行く機会がなかったけど、私もスノーボードしてみたい。
虽然目前为止没能有机会,但我也想尝试一下滑雪板。 - 中国語会話例文集
メインイベントの前にアンダーカードとしてつまらない3試合があった。
重头戏之前有三场无聊的垫场赛。 - 中国語会話例文集
詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。
有关详细内容,请向客服中心咨询。 - 中国語会話例文集
約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになっております。
约7成的顾客成为了公司的常客。 - 中国語会話例文集
こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。
这边的服务是面向个人用户。 - 中国語会話例文集
カラー/モノクロ515は、ユーザに設定可能な「カラー」または「モノクロ」である。
彩色 /单色 515是能够由用户设定的“彩色”或“单色”。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEリリース8は、1つ、2つ、または4つの送信アンテナポートをサポートする。
LTE版本 8支持 1、2或 4个发射天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダーツボードの点数エリアの仕切り部分をスパイダーと呼びます。
飞镖盘上划分分值区域的部分叫做蜘蛛网。 - 中国語会話例文集
チョコレートでコーティングした砂糖をまぶしたアーモンド
涂满巧克力撒满砂糖的杏仁 - 中国語会話例文集
スーツケースがあるのであなたの家までタクシーで行く予定です。
我有行李箱,所以打算打的去你家。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |