意味 | 例文 |
「でかだんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25104件
ベンチがアホだから野球ができない。
替补队员是笨蛋,所以不会打棒球。 - 中国語会話例文集
恐らくここでは彼が一番若いだろう.
八成这里数他最年轻。 - 白水社 中国語辞典
ここがほかでもなく我々の病院だ.
这儿便是我们医院。 - 白水社 中国語辞典
料理を取っていただかなくても,自分で取ります.
你别布菜,我自己来。 - 白水社 中国語辞典
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する.
不仅插手地方,而且插手军队。 - 白水社 中国語辞典
宴会の席で,彼は興に乗って歌いだした.
在酒会上,他乘兴唱起歌来。 - 白水社 中国語辞典
彼は粗暴な人で,物の言い方が乱暴だ.
他是个暴性子,说话粗鲁。 - 白水社 中国語辞典
私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ.
我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。 - 白水社 中国語辞典
竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.
竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典
本当に暖かい,まるで春のようだ.
天气真暖和,好像春天了。 - 白水社 中国語辞典
正しい路線から逸脱することはできない.
不能偏离正确路线。 - 白水社 中国語辞典
皆でこの事はどうすべきか検討してください.
大家合计这事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
この商店では数日前に品物を仕入れたばかりだ.
这家商店前几天进了一批货。 - 白水社 中国語辞典
道がでこぼこだから,十分気をつけないといけない.
道路坎坷,要加倍留意才是。 - 白水社 中国語辞典
服とズボンはかぎ裂きだらけである.
衣服、裤子上到处是口子。 - 白水社 中国語辞典
じっとお天道様が雨をくださるのを待つのですか?
是坐等老天爷下雨吗? - 白水社 中国語辞典
私は運が悪いので,このようにばかを見るのだ.
我命不好,才这样倒霉。 - 白水社 中国語辞典
これらの字は彼が自分で書いたものだ.
这些字是他手写的。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.
他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典
当時私は確かに無力で,人のなすがままだった.
那时我确实无能为力,听凭人家摆布。 - 白水社 中国語辞典
この列車からたった2人降りただけである.
这趟车只下了两个人。 - 白水社 中国語辞典
私はあの端正で奥ゆかしいツバキの花が好きだ.
我很喜欢那些端庄雅洁的山茶花。 - 白水社 中国語辞典
私たちは家族です,我々は一家族同然だ.
咱们是一家人。 - 白水社 中国語辞典
彼は謹直なタイプで,君は闊達なタイプだ.
他是拘谨一路,你是旷达一路。 - 白水社 中国語辞典
彼らは集団で脱獄することを図る.
他们准备集团越狱。 - 白水社 中国語辞典
その時には,病状はまだ深刻でなかった.
在那时,病情还不严重。 - 白水社 中国語辞典
ナイフでガラスをひっかく音は本当に耳障りだ.
用小刀儿划玻璃的声音真扎耳杂。 - 白水社 中国語辞典
彼はできるだけ早く弁護士資格を取ろうとしている.
他尽快争取律师资格。 - 白水社 中国語辞典
与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。
为了判断与贷,不仅仅是资本金,股东资本也应该确认。 - 中国語会話例文集
彼女はクラスメートに泣きわめいてだだをこねるので,先生から厳しくしかられた.
她跟同学撒泼,受到了老师的严厉批评。 - 白水社 中国語辞典
体は本当に大切だ!何といっても革命の元手じゃないか!
身体可太重要了!革命的本钱嘛! - 白水社 中国語辞典
彼女に折り返し電話するように言ってくださいますか。
能请您转告她给我回电话吗? - 中国語会話例文集
中央の指導部からたった今電報が来たばかりだ.
中央刚刚来了电报。 - 白水社 中国語辞典
彼が出て行ってから時間がだいぶたっている.
他出去已有会子了。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に何か感づいているようだ.
他似乎已有所知觉。 - 白水社 中国語辞典
単語がわからなくても英語で説明してくださったり、ジェスチャーで表現してくださったおかげで雰囲気で理解することができました。
有不懂单词用英语给我说明,用手势来表达的氛围中我最终能理解了。 - 中国語会話例文集
彼女は片手に赤ん坊を抱え、もう一方の手でうば車をたたんだ。
她单手抱着婴儿,另一只手折叠起了婴儿车。 - 中国語会話例文集
私がこの本を読んだきっかけは、友人に紹介されたからです。
我读这本书是因为朋友的介绍。 - 中国語会話例文集
当時1日3回の食事をなんとか食えたら,それだけでたいへんよかった.
那时一天三顿能敷衍过去,就满不错了。 - 白水社 中国語辞典
本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。
到今天为止,还没有确认收到汇款。 - 中国語会話例文集
彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである.
他说话总是平平淡淡,三言两语的。 - 白水社 中国語辞典
彼女が帰ったら、私に電話するように頼んでいただけますか。
她回去了的话,可以叫她打电话给我吗? - 中国語会話例文集
この電話はたった今までおかしくなかったのに,どうして壊れたんだろう?
这个电话刚才还是好好儿的,怎么坏了? - 白水社 中国語辞典
彼女は出会う男と片っ端から寝る、美人だが頭がからっぽの女だ。
她是个跟偶遇的男人们一个个都上了床,虽说美女但没脑子的女人。 - 中国語会話例文集
ステップ104では、CPU30から第1の信号を受け付けたか否かを判断する。
在步骤 104,确定是否从 CPU 30接收到第一信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は金のために働く人なので、だれであれ金をくれる人のためだけに働く。
他是为了钱而干活,所以他只为付给他钱的人干活。 - 中国語会話例文集
ただ情熱や経験に頼るだけでは,工業化を実現することはできない.
单凭热情,单靠经验,是不能实现工业化的。 - 白水社 中国語辞典
どのような製品を望んでいるのか私に教えてくださいませんか。
可以告诉我您想要什么样的产品吗? - 中国語会話例文集
彼らは皆が京都大学の学生だというわけではありません。
他们并非都是京都大学的学生。 - 中国語会話例文集
勉強で忙しい時にテレビを見るのは時間の無駄だと思う。
我认为忙于学习的时候看电视是浪费时间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |