意味 | 例文 |
「でかだんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25104件
難しい問題ですね。
是难题呢。 - 中国語会話例文集
私も今裸です。
我现在裸着。 - 中国語会話例文集
彼らは集団で暮らす。
他们群居生活。 - 中国語会話例文集
誰も完璧では無い。
谁都不是完美的。 - 中国語会話例文集
よく階段でつまずく。
我经常走台阶摔倒。 - 中国語会話例文集
難しい問題です。
复杂的问题。 - 中国語会話例文集
今の段階では
在现在的阶段 - 中国語会話例文集
顔立ちが端正である.
脸面端正 - 白水社 中国語辞典
体つきが豊満である.
体态丰盈 - 白水社 中国語辞典
性格が尊大である.
脾气孤高。 - 白水社 中国語辞典
連日体が不調である.
累日不适 - 白水社 中国語辞典
一心同体である.
肉连肉,心连心 - 白水社 中国語辞典
顔立ちが端正である.
脸面端正 - 白水社 中国語辞典
戦争で世の中が乱れる.
干戈扰攘 - 白水社 中国語辞典
体は健康である.
身体健康 - 白水社 中国語辞典
顔立ちが端正である.
相貌端正 - 白水社 中国語辞典
体が健康で美しい.
形体健美 - 白水社 中国語辞典
英明にして果断である.
英明果断 - 白水社 中国語辞典
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか?
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了? - 白水社 中国語辞典
あなたは男性ですか、女性ですか。
你是男的还是女的? - 中国語会話例文集
誰かがきつい調子で言った,「こんなむちゃなことをやってだ,誰が責任を取るんだ!」
有人发话说:“这简直是胡闹,谁负责任?” - 白水社 中国語辞典
彼女は1年大学に行っただけで大学院に合格した,なかなか大したものだ!
她只上了一年大学就考取了研究生,真不简单! - 白水社 中国語辞典
これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。
这个是不能马上下判断的难题。 - 中国語会話例文集
実験は計画を立てることが大事であると学んだ。
学习到了做实验设定计划是很重要的。 - 中国語会話例文集
マンゴスチンは熱帯の環境でだけ育つ。
山竹只能在热带环境下种植。 - 中国語会話例文集
明日拙宅までご来駕いただき歓談致したく存じます.
明日请屈驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典
長い間熱心に頼んだが,それでも彼は承知しない.
央告了半天,他还是不答应。 - 白水社 中国語辞典
この本を読んで今まで知らなかったことを学んだ。
我读这本书学到了以前所不知道的东西。 - 中国語会話例文集
我々は起きたばかりで,まだ布団を畳んでいません!
我们刚起,还没叠炕哪! - 白水社 中国語辞典
一人の人間がもし集団から離れて,個人の奮闘に頼るだけではだめである.
一个人如果离开了集体,单靠个人奋斗是行不通的。 - 白水社 中国語辞典
新しく来たばかりだからまだ慣れていないが,おいおい慣れっこになればそれでいいんだ.
新来乍到还不惯,慢慢地皮拉下来就好了。 - 白水社 中国語辞典
こんな深夜じゃ彼らだって寝たかったんじゃないですか?
这么晚他们也想睡觉了吧。 - 中国語会話例文集
この中から描きたいものを一つだけ選んでください。
请你从这里面选一个想要画的东西。 - 中国語会話例文集
技術革新の面でまだ何かなすべき余地がある,まだ打つべき手がある.
在技术革新方面还有文章可做。 - 白水社 中国語辞典
彼はただ自分の感じ取ったことを素朴に書いただけである.
他只是质朴地写下了自己的感受。 - 白水社 中国語辞典
彼女はベッドから反射的に飛び降りかん高い声で叫んだ.
她从床上反射[似]地跳下来尖叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
なんでこれはそんなに分かりにくかったんだ?
为什么这个要那么的难以理解呢? - 中国語会話例文集
(炉を囲んで)炉辺で談話する.
围炉夜话 - 白水社 中国語辞典
今は一緒に飲んだり、映画を観たりするだけで十分かな。
现在就一起喝喝酒,看看电影就足够了。 - 中国語会話例文集
敷地に限りがあるので,彼らは生産品の一部を展示しただけだ.
由于场地有限,他们只展出了部分产品。 - 白水社 中国語辞典
自己批判書の冒頭の部分を書いただけで,紙を何枚もむだにした.
检查才写了个帽,纸倒糟践了好几张。 - 白水社 中国語辞典
彼が落ち込んでいるのではないかと心配だ。
我担心他是不是消沉了。 - 中国語会話例文集
彼らだけで現地に行って見学することが可能ですか?
他们可以自己去现场参观吗? - 中国語会話例文集
彼はまだ中学に入学しない前に,もう既に代数を少し学んだ.
他还没有进中学以前,就已经学过点儿代数。 - 白水社 中国語辞典
お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。
请根据个人喜好,加上醋或者芝麻酱吃。 - 中国語会話例文集
私はただ彼にちょっとヒントを与えただけで,全く彼に教えなかった.
我只点过他一下儿,根本就没教他。 - 白水社 中国語辞典
彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時流に乗っているだけである.
他没有主见,只不过是赶浪头。 - 白水社 中国語辞典
これらの新しいモデルはまだ試作段階です。
这些新模型还在试运行阶段。 - 中国語会話例文集
デカルトはその唯我論で有名だ。
笛卡尔因为唯我论而有名。 - 中国語会話例文集
ダウンロード出来ますか?
能下载吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |